Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Оптимизация Азербайджанского Алфавита


Реформа Азербайджанского алфавита  

29 members have voted

  1. 1. Замена и добавка букв в Азербайджанском алфавите

    • Ž
    • Ƶ
    • Ż
    • Ä
    • Против всех вариантов изминения
    • За переход на кириллицу
    • За переход на арабский алфавит


Recommended Posts

 

В 27.11.2021 в 20:09, Wisdom сказал:

Почему в аз. алфавите нет буквы Ц, это разве не ущемление лингвистических прав значительной части  населения?

Может начать сбор голосов на change.org?

 

В 02.12.2021 в 14:58, Bushido сказал:

От своего отказались когда приняли Ислам и арабский алфавит. Арабский алфавит не был нашим, мы перешли на латинский, это был план Мирза Фатали Ахундова, он первым разработал латинский алфавит для тюрков.

 

Кириллицу нам навязали, чтобы связь с Турцией ослабла. Обрати внимание, на кириллицу перешли сразу после смерти Ататюрка. 

 

Идея открыть тему витала в моей голове давно, но эти посты стали катализатором.

Вообще было бы правильно приурочить её к 1 августу - день Азербайджанского алфавита и Азербайджанского языка.

Но долго ждать не хочется, решил поделиться мыслями сейчас. ))

 

azerbaydzhanskiy_alfavit_444.jpg

 

Итак начну с первой буквы, которую по моему было бы не плохо добавить в Азербайджанский алфавит, это буква "Ц".

Не потому что многие нахчыванские азербайджанцы используют её, а потому-что азербайджанский язык не существует сам по себе, а постоянно развивается и впитывает в себя слова из других языков.

  Например слово "цех - sex" на азербайджанском пишется слишком эротично. 

Туристы реально могут попасть в неловкое положение.

Есть и другие слова которые как не крути нужно использовать с буквой "ц". Например слово "цитата", "милиция", "царь" (специально для этого форума).

 

Варианты новой буквы:  с птичкой - Ž, со штрихом - Ƶ, с точкой(ами) - Ż. Логично 2 точки добавить, но не нашёл такую букву.

 

Дальше мне не совсем приглянулась буква "Ə". ))

Есть в ней, что-то от союза, хотя судя по происхождению, она тоже латинская.

 

 

Для большинства европейцев, это непонятная закорючка.

Была у нас нормальная буква Ä но нет, надо было всё испортить и поменять её на "Ə". Это единственная буква которая выбивается из общей картины.

 

Хотя в Турции вообще отказались от неё и алфавит только выиграл от этого, а язык не пострадал. Хотя есть мнение, что вместо этого, стали использовать "а" или "е". Ватан, мерхаба. И так далее.

Думаю отменять не надо, но заменить стоит.

Есть ещё казус, когда буква "Ə" отображается на некоторых сайтах в виде квадрата.

 

Есть ещё пережиток прошлого в виде буквы "Х". Просто скопировано с кириллицы. Но пока не нашёл замены для неё. ))

 

Кроме этого нужно унифицировать алфавиты всех тюркских стран для дальнейшей интеграции в единый союз.

И на десерт в Украине идут давно разговоры о переходе на латинский алфавит. Будет приятно видеть её в семье народов с универсальным алфавитом в мире.

 

100 лет назад Азербайджан вырвали из лап арабского алфавита и приняли латинский. Затем наш алфавит принудительно русифицировали на более чем 70 лет.

Сейчас пришло время унифицировать его. Точнее оптимизировать.

 

 

 

  • Like 2
  • Haha 3
  • Upvote 1
  • Facepalm 3
Link to comment
Share on other sites

В ходе подготовки темы, наткнулся на эту статью.

Интересно было почитать.

 

 

Предлагается изменить азербайджанский алфавит

Общество, 17 августа 2012 16:06 19 595
Предлагается изменить азербайджанский алфавит
 
 

Необходимо изменить латинскую графику азербайджанского алфавита.

Об этом сказал в пятницу Trend и.о. директора Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддин Вейселли.

По его словам, в азербайджанском алфавите есть лишние знаки. Буквы "q", "ğ", "ə", "ç" алфавита могут писаться проще. Определенные трудности возникают и во время переписки в Интернете.

Ученый предлагает заменить их объединенными графемами.

Вейселли считает неверным с научной точки зрения написание буквы "ə" на азербайджанском языке.

В азербайджанском языке, за исключением буквы "ə", над гласными (ö, i, ü) ставятся точки, сказал он. Соблюдая эту симметрию, букву "ə" можно написать как "a", но с двумя точками наверху. С научной точки зрения будет правильнее так писать букву "ə".

Немцы обозначают звук "ç" как "tsch", англичане - как "ch. Как видно, они используют только латинский алфавит, отметил Вейселли.

По мнению ученого, в Азербайджане букву "ç" можно писать, объединив две графемы.

"Мы пишем букву "ç" с "крючком". В этом нет никакой необходимости. Ни в одном алфавите мира буква "ç" не является четвертой буквой алфавита, потому что она просто не нужна", - отметил и.о. директора.

Вся Европа, в том числе немцы, пользуются единым латинским алфавитом, добавил он. Но каждый народ в определенном смысле дополняет его своими новшествами.

"Если мы пользуемся латинской графикой, то должны пользоваться тем, что есть. Дополнять латинскую графику новыми знаками не нужно", - отметил ученый.

Можно создать единый тюркский алфавит для тюркоязычных народов, сказал языковед. Здесь уже ничего не нужно менять. Просто и здесь можно использовать буквы латинского алфавита или пользоваться определенными соединениями или диакритическими знаками.

По мнению Вейселли, можно создать единый тюркский алфавит, но создать общий тюркский язык проблематично с научной точки зрения.

"Вы полагаете, османские турки откажутся от своего языка и перейдут на азербайджанский? Или мы откажемся от своего языка и перейдем на другой язык? Это сложный и длительный процесс. Для этого должны быть общая экономика, рынок и политическое единство", - считает ученый.

  • Like 2
  • Upvote 1
  • Facepalm 5
Link to comment
Share on other sites

Не надо ничего менять.пусть останется как есть. Как должно быть!!!типа на других языках можно услышать все буквы и звуки мира.........у кого ц отсутств ет, у кого х.......

 

 

  • Like 2
  • Upvote 2
  • Milli 2
Link to comment
Share on other sites

ради туристов и трудностей в интернете менять алфавит?))

по-моему, бессмысленные несущественные изменения не для удобства его использующих, а в стремление кому-то подражать

  • Like 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

On 12/4/2021 at 11:55 AM, .::BAKILI::. said:

Вся Европа, в том числе немцы, пользуются единым латинским алфавитом, добавил он. Но каждый народ в определенном смысле дополняет его своими новшествами.

"Если мы пользуемся латинской графикой, то должны пользоваться тем, что есть. Дополнять латинскую графику новыми знаками не нужно", - отметил ученый.

я понимаю, что сон про не сон.

но про сон ли нёс он?

  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

Вот, понимаете, тут такая ситуация. Надо поменять так, чтобы ничего не изменилось. Поэтому, в данном вопросе я выделил два пункта:

1) За переход на Арабский

2) Против всех вариантов изменений

Link to comment
Share on other sites

Пятая колонна не дремлет конечно. Теперь придумали как еще запутать народ с нововведениями в алфавите. Многие еще не научились писать на латинском даже на форуме пишут азербайджанской кириллицей а тут буквы менять собрались :faceoff: 

  • Like 2
  • Thanks 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 12:13, Surround сказал:

Пятая колонна не дремлет конечно. Теперь придумали как еще запутать народ с нововведениями в алфавите. Многие еще не научились писать на латинском даже на форуме пишут азербайджанской кириллицей а тут буквы менять собрались :faceoff: 

От 5 колоны слышу.

Тема как раз для внесения ясности для более удобного использования.

Link to comment
Share on other sites

как раз переход на арабский более логичен. с переходом на латиницу большая часть писменной истории на арабском для нас закрыта или утеряна, усложнилась связь с иранскими соотечественниками

Link to comment
Share on other sites

On 12/4/2021 at 11:54 AM, .::BAKILI::. said:

 

 

 

Идея открыть тему витала в моей голове давно, но эти посты стали катализатором.

Вообще было бы правильно приурочить её к 1 августу - день Азербайджанского алфавита и Азербайджанского языка.

Но долго ждать не хочется, решил поделиться мыслями сейчас. ))

 

azerbaydzhanskiy_alfavit_444.jpg

 

Итак начну с первой буквы, которую по моему было бы не плохо добавить в Азербайджанский алфавит, это буква "Ц".

Не потому что многие нахчыванские азербайджанцы используют её, а потому-что азербайджанский язык не существует сам по себе, а постоянно развивается и впитывает в себя слова из других языков.

  Например слово "цех - sex" на азербайджанском пишется слишком эротично. 

Туристы реально могут попасть в неловкое положение.

Есть и другие слова которые как не крути нужно использовать с буквой "ц". Например слово "цитата", "милиция", "царь" (специально для этого форума).

 

Варианты новой буквы:  с птичкой - Ž, со штрихом - Ƶ, с точкой(ами) - Ż. Логично 2 точки добавить, но не нашёл такую букву.

 

Дальше мне не совсем приглянулась буква "Ə". ))

Есть в ней, что-то от союза, хотя судя по происхождению, она тоже латинская.

 

 

Для большинства европейцев, это непонятная закорючка.

Была у нас нормальная буква Ä но нет, надо было всё испортить и поменять её на "Ə". Это единственная буква которая выбивается из общей картины.

 

Хотя в Турции вообще отказались от неё и алфавит только выиграл от этого, а язык не пострадал. Хотя есть мнение, что вместо этого, стали использовать "а" или "е". Ватан, мерхаба. И так далее.

Думаю отменять не надо, но заменить стоит.

Есть ещё казус, когда буква "Ə" отображается на некоторых сайтах в виде квадрата.

 

Есть ещё пережиток прошлого в виде буквы "Х". Просто скопировано с кириллицы. Но пока не нашёл замены для неё. ))

 

Кроме этого нужно унифицировать алфавиты всех тюркских стран для дальнейшей интеграции в единый союз.

И на десерт в Украине идут давно разговоры о переходе на латинский алфавит. Будет приятно видеть её в семье народов с универсальным алфавитом в мире.

 

100 лет назад Азербайджан вырвали из лап арабского алфавита и приняли латинский. Затем наш алфавит принудительно русифицировали на более чем 70 лет.

Сейчас пришло время унифицировать его. Точнее оптимизировать.

 

 

 

Я думаю не надо эксперементировать над народом. Каждое столетие 2 раза меняем алфавит. Это ведет к тому что народ становится неграмотным и безграмотным. 

На счет слова sex-цех, согласен, но надо использовать его милли вариант. Оставим его так как есть. Что приняли, то приняли. 

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

На иероглифы переходить пора .. превентивно.

Удобно будет встречать народно освободительную армию Поднебесной с аутентичными плакатами.

  • Like 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

Латинский алфавит не приспособлен под "один звук - одна буква", которое используется в нашем алфавите. Кроме того, у нас есть буква "ı", которая еще более препятствует удобочитаемости. "iftlı" - это отталкивающее сочетание символов. Неспроста англичане, французы используют для одного звука несколько символов, это единственный способ пользоваться латиницей без мучений для глаз.

Азербайджанская кириллица была очень красива, я много книг прочел на ней. Более чем уверен, что наша латиница способствовала катастрофическому снижению читательского интереса, она не позволяет наслаждаться книгой, не позволяет скорочтению.

 

 

Edited by sp10
Link to comment
Share on other sites

Сколько у нас комплексующих представителей, я говорю:smile:

 

Люди, сорри, нелюди веками взаимствованную у эфиопов породию на алфавит с закорючками превозносят, а вы тут такую нужную красивую букву как Ə заменить хотите на непонятную и загадочную какую-то А с точками на верху. Это Англичанам нужно изменить и добавить в свой алфавит нашу букву Ə, а то у них одна и та же буква в словах man и car в первом отображает звук Ə, а во втором звук А.

 

Гузу кесерем Əlifbamıza da, dilimizə də, naxçıvanlıların bəzən Ч , bəzən Ц kimi səsləndirdiyi Ç hərfinə də, bakılıların isə əlifbamızda G (дж) və Q hərflərimizin ikisinə də Г deməsinə də.:smile:

 

Sevin Azərbaycanı!!!

 

 

  • Upvote 1
  • Milli 2
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 16:30, Temporal23 сказал:

Сколько у нас комплексующих представителей, я говорю:smile:

 

Люди, сорри, нелюди веками взаимствованную у эфиопов породию на алфавит с закорючками превозносят, а вы тут такую нужную красивую букву как Ə заменить хотите на непонятную и загадочную какую-то А с точками на верху. Это Англичанам нужно изменить и добавить в свой алфавит нашу букву Ə, а то у них одна и та же буква в словах man и car в первом отображает звук Ə, а во втором звук А.

 

Гузу кесерем Əlifbamıza da, dilimizə də, naxçıvanlıların bəzən Ч , bəzən Ц kimi səsləndirdiyi Ç hərfinə də, bakılıların isə əlifbamızda G (дж) və Q hərflərimizin ikisinə də Г deməsinə də.:smile:

 

Sevin Azərbaycanı!!!

 

 

Mən məktəbli idim əlifbanı dəyişəndə, çətin idi öyrəşmək, yenidən dəyişiklər olsa yenə çətinlik çəkəciyik

  • Like 2
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

Если это этот кипиш решит проблему пробуксовывания нашего общества на тернистом пути к светлому будущему, я готов хоть за узелковый "алфавит" североамериканских индейцев проголосовать.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Только из-за буквы  " Ə", за перевод моих водит. прав с меня взяли 80€ вместо 40.

 

Но я реально не вижу смысла в использовании в алфавите обоих этих, вроде бы, созвучных букв "g" и "q". 

Остальные на самом деле упрощают использование языка. Чем гадать ch читается ли как "Ч"  или как "К" или как "Ш" и придумывать правила, легче иметь отдельно каждую букву и псё. 

 

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Наверно пока президент у власти, две точки точно не добавят к А.

 

Вообщем народ у нас консервативный оказался. Более чем уверен, если бы я открыл эту тему в 1991 о переходе с кириллицы на латинский алфавит, те же юзеры написали бы, лучше оставить как есть.

Так легче читать... ))

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

On 12/4/2021 at 1:12 PM, Samit said:

наиболее оптимальный вариант - унификация с турецким алфавитом... 

 

так только "Ə" и вся разница между TR-AZ алфавитами :)

Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 11:55, .::BAKILI::. сказал:

Ни в одном алфавите мира буква "ç" не является четвертой буквой алфавита, потому что она просто не нужна", - отметил и.о. директора.

 

На турецком алфавите тоже самое. Вообще-то наши лингвисты в начале 90-х взяли пример именно с турецкого алфавита. 

a007797_elifba_azerbaycan_5070-550x550.jpg

загружено.jpg

Edited by Ramo70
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 11:54, .::BAKILI::. сказал:

Например слово "цех - sex" на азербайджанском пишется слишком эротично. 

Туристы реально могут попасть в неловкое положение.

Есть и другие слова которые как не крути нужно использовать с буквой "ц". Например слово "цитата", "милиция", "царь"

 

А не надо делать транслитерацию с русского языка (!), так как все эти слова в русском заимствованные! Давайте брать с оригиналов, а это как раз таки языки, в которых отсутствует буква Ц.

 

И вообще против каких-либо изменений!!!

Очень хороший алфавит. И точка.

  • Like 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 22:41, .::BAKILI::. сказал:

Наверно пока президент у власти, две точки точно не добавят к А.

 

Вообщем народ у нас консервативный оказался. Более чем уверен, если бы я открыл эту тему в 1991 о переходе с кириллицы на латинский алфавит, те же юзеры написали бы, лучше оставить как есть.

Так легче читать... ))

 

Читаю свободно и кириллицу, и латинский вариант. А если кто и оставил бы в то время, так только потому что это "кому-то это удобно". Как немцы и норвежцы (к примеру) живут, уму не постижимо .... С их то словообразованием .... Да и буквами ...

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 11:55, .::BAKILI::. сказал:

и.о. директора Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддин Вейселли.

По его словам, в азербайджанском алфавите есть лишние знаки. Буквы "q", "ğ", "ə", "ç" алфавита могут писаться проще. Определенные трудности возникают и во время переписки в Интернете.

 

Если ему или в его круге стало трудно вести переписку, то это означает, что он просто не хочет или не может писать правильно.

  • Like 2
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

Ничего не надо менять, все уже хорошо садаптировано в unicode.

Наоборот надо опять ввести апостроф.Наш язык много потерял из-за этого

Заметил,  в основном трудность в письме испытывают люди плохо знающие фонетику нашего родного языка. Я русскоязычный с детского сада. Но прекрасно освоил наш новый алфавит. Кто хочет спокойно печатает на латинице. Я постояно читаю азербайджанские тексты  без этого невозможно усвоить все тонкости нашего родного языка.

Мало любить свою Родину , сражаться и даже умереть за нее, надо еще любить и уважать свой родной язык и передать это по наследству своим чадам.  

 

 

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

В 05.12.2021 в 00:05, *Siren* сказал:

 

Если ему или в его круге стало трудно вести переписку, то это означает, что он просто не хочет или не может писать правильно.

Совершенно верно очередной малограмотный выскочка кянтош.

  • Like 1
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 11:55, .::BAKILI::. сказал:

В ходе подготовки темы, наткнулся на эту статью.

Интересно было почитать.

 

 

Предлагается изменить азербайджанский алфавит

Общество, 17 августа 2012 16:06 19 595
Предлагается изменить азербайджанский алфавит
 
 

Необходимо изменить латинскую графику азербайджанского алфавита.

Об этом сказал в пятницу Trend и.о. директора Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддин Вейселли.

По его словам, в азербайджанском алфавите есть лишние знаки. Буквы "q", "ğ", "ə", "ç" алфавита могут писаться проще. Определенные трудности возникают и во время переписки в Интернете.

Ученый предлагает заменить их объединенными графемами.

Вейселли считает неверным с научной точки зрения написание буквы "ə" на азербайджанском языке.

В азербайджанском языке, за исключением буквы "ə", над гласными (ö, i, ü) ставятся точки, сказал он. Соблюдая эту симметрию, букву "ə" можно написать как "a", но с двумя точками наверху. С научной точки зрения будет правильнее так писать букву "ə".

Немцы обозначают звук "ç" как "tsch", англичане - как "ch. Как видно, они используют только латинский алфавит, отметил Вейселли.

По мнению ученого, в Азербайджане букву "ç" можно писать, объединив две графемы.

"Мы пишем букву "ç" с "крючком". В этом нет никакой необходимости. Ни в одном алфавите мира буква "ç" не является четвертой буквой алфавита, потому что она просто не нужна", - отметил и.о. директора.

Вся Европа, в том числе немцы, пользуются единым латинским алфавитом, добавил он. Но каждый народ в определенном смысле дополняет его своими новшествами.

"Если мы пользуемся латинской графикой, то должны пользоваться тем, что есть. Дополнять латинскую графику новыми знаками не нужно", - отметил ученый.

Можно создать единый тюркский алфавит для тюркоязычных народов, сказал языковед. Здесь уже ничего не нужно менять. Просто и здесь можно использовать буквы латинского алфавита или пользоваться определенными соединениями или диакритическими знаками.

По мнению Вейселли, можно создать единый тюркский алфавит, но создать общий тюркский язык проблематично с научной точки зрения.

"Вы полагаете, османские турки откажутся от своего языка и перейдут на азербайджанский? Или мы откажемся от своего языка и перейдем на другой язык? Это сложный и длительный процесс. Для этого должны быть общая экономика, рынок и политическое единство", - считает ученый.

этот вопрос поднимался еще в 90х годах. ставить двоеточие над этой часто повторяющейся гласной буквой сильно замедляет скорость письма, поэтому тогда и решили отказаться

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Азерб алфавит есть, но при написании какого либо сайта Азерб алф не принимает. Приходится нажимать клавишу на английский. 
Например адв гери ал. Не набирает буквы, Если стоит Азерб алфавит, думаю и другие сайты тоже. 
Мне очень интересно, как такое может быть. 

Link to comment
Share on other sites

В 05.12.2021 в 02:55, Zkama сказал:

Азерб алфавит есть, но при написании какого либо сайта Азерб алф не принимает. Приходится нажимать клавишу на английский. 
Например адв гери ал. Не набирает буквы, Если стоит Азерб алфавит, думаю и другие сайты тоже. 
Мне очень интересно, как такое может быть. 

Названия сайтов имеете ввиду? Там вроде бы особых ограничений нет, в мире многие страны используют свои варианты алфавита для доменных имен, в том числе в РФ.

Но для этого должны быть произведены определенные телодвижения как при оформлении сайтов, так и на стороне серверов. А зачем это делать, если 99% населения использует английскую раскладку (хотя на словах многие уверяют, что с национальным алфавитом все прекрасно).

 

 

Edited by sp10
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

On 12/4/2021 at 4:35 PM, Ленчик said:

Mən məktəbli idim əlifbanı dəyişəndə, çətin idi öyrəşmək, yenidən dəyişiklər olsa yenə çətinlik çəkəciyik

Только-только научились на клаве находить Ö, Ə, Ğ, а тут вообще мозг взорвётся от новых перемен)

  • Haha 2
Link to comment
Share on other sites

В 04.12.2021 в 11:55, .::BAKILI::. сказал:

Вейселли считает неверным с научной точки зрения написание буквы "ə" на азербайджанском языке.


Нет такой научной точки зрения) Это безграмотное предложение) Автор не понимает, о чем пишет и наука это нечто другое. Если наука что то утверждает, то это твердо и железно.
А какое отношение имеет наука к написанию буквы.. 

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

On 12/4/2021 at 4:30 PM, Temporal23 said:

bakılıların isə əlifbamızda G (дж) və Q hərflərimizin ikisinə də Г deməsinə də.:smile:

Дж?

On 12/5/2021 at 12:09 AM, HERBERT said:

Заметил,  в основном трудность в письме испытывают люди плохо знающие фонетику нашего родного языка. Я русскоязычный с детского сада.  

А какие именно трудности? Чисто с буквами Q/G? У кого какие трудности возникают? По-моему, большинству просто по... Никто и не думает переходить на азербайджанскую раскладку. Ещё частое оправдание - с телефона пишут. Так у меня много лет уже что на компах, что на телефоне 3 клавиатуры. Точно так же, как я не приемлю использование латиницы при письме на русском - точно так же я не позволяю себе писать А или Е вместо Ə, например.

Я - русскоязычный, не азербайджанец по национальности. Посмотрел сейчас Teams - все переписки на азербайджанском без использования букв из нашего алфавита (ə, ü, ç и т.д.) с той стороны. У меня всегда переход на азербайджанскую раскладку. Это люди с высшим образованием, хорошей зарплатой.

Вчера на работе один сотрудник в новостях увидел Laçın и спрашивает у других - почему Ладжын написано. Ушло минуты 3, чтобы объяснить ему, где Ç и где C. Бригадир, по-русски не говорит.

Видимо, дело не в незнании фонетики.

  • Upvote 1
  • Milli 1
Link to comment
Share on other sites

В 05.12.2021 в 08:35, Crocoos сказал:

Дж?

А какие именно трудности? Чисто с буквами Q/G? У кого какие трудности возникают? По-моему, большинству просто по... Никто и не думает переходить на азербайджанскую раскладку. Ещё частое оправдание - с телефона пишут. Так у меня много лет уже что на компах, что на телефоне 3 клавиатуры. Точно так же, как я не приемлю использование латиницы при письме на русском - точно так же я не позволяю себе писать А или Е вместо Ə, например.

Я - русскоязычный, не азербайджанец по национальности. Посмотрел сейчас Teams - все переписки на азербайджанском без использования букв из нашего алфавита (ə, ü, ç и т.д.) с той стороны. У меня всегда переход на азербайджанскую раскладку. Это люди с высшим образованием, хорошей зарплатой.

Вчера на работе один сотрудник в новостях увидел Laçın и спрашивает у других - почему Ладжын написано. Ушло минуты 3, чтобы объяснить ему, где Ç и где C. Бригадир, по-русски не говорит.

Видимо, дело не в незнании фонетики.

По опыту жизни видел и знаю в употреблении всех созвучных букв у пользователей с плохой фонетикой возникают ошибки и не только при Q/G но и во всех остальных случаях..как то,

U/Ü-O/Ö-Q/Ğ-X/H-Y/J-Ç/C-S/Ş  A/E/Ə очень часто путают İ / I  это говорит о том ,что пользователь не знает фонетику родного языка и пишет от балды.

Edited by HERBERT
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Our picks

    • Утопленные автомобили из Дубая могут оказаться в Азербайджане: как распознать «утопленника»? - ВИДЕО
      Интенсивные дожди, наблюдающиеся в Дубае (ОАЭ) в последние дни, затопили многие жилые районы города. Больше всего от этого пострадали автовладельцы, так как в результате природного явления множество машин разных марок оказалось под водой.
      Как сообщает Xezerxeber.az, в Азербайджан автомобили в основном импортируются с рынков США, Кореи и Дубая.
      Поскольку привезти машину из Дубая в Азербайджан можно в кратчайшие сроки, то есть за 15 дней, предприниматели предпочитают именно этот вариант. Данная ситуация говорит о том, что автомобили с «подмоченной репутацией» могут быть доставлены также и в нашу страну.
      По словам автомеханика Сахиля Агабейли, обычно бизнесмены покупают такие машины в несколько раз дешевле.
        Однако распознать такой автомобиль можно по нескольким признакам: следам плесени и ржавчины, а затем гнили, особенно в нижней части транспортного средства. Мастер отметил, что, лица, торгующие машинами, чистят и красят днище таких автомобилей. Покупатели также могут определить эти изменения.
      Автомеханик добавил, что, в отличие от автомобилей с двигателями внутреннего сгорания, стоимость ремонта «утопленников» выше. И вождение таких транспортных средств представляет риски даже после ремонта.
      Подробнее - в сюжете:
       
      • 3 replies
    • Эксперты ВОЗ обеспокоены по поводу возможности распространения птичьего гриппа среди людей
      Глобальное распространение вируса птичьего гриппа среди млекопитающих, включая людей, представляет собой серьезную проблему для общественного здравоохранения.
      • 4 replies
    • Отца и друга азербайджанца, подозреваемого в убийстве москвича из-за парковки, задержали
      Отца и приятеля мужчины, которого подозревают в убийстве жителя Москвы возле дома в
      • 29 replies
    • Почему результаты выпускного экзамена у мальчиков ухудшились по сравнению с девочками? - ВИДЕО
      Согласно статистике Государственного экзаменационного центра, результаты тестов у девочек выше, чем у мальчиков.
      Было отмечено, что начиная с 2001-2009 годов поступление девочек-абитуриентов в высшие учебные заведения стремительно росло.
      В 2010-2022 годах девочки превзошли мальчиков в этом соотношении.
        Эксперт по образованию Адиль Велиев считает, что причиной этого может быть то, что мальчики больше отвлекаются.
      Подробнее - в видео Xəzər TV.
       
      • 23 replies
    • Брат жестоко убитой в Казахстане Салтанат Нукеновой дал эксклюзивное интервью - ВИДЕО
      Жуткая, потрясшая всех история убийства хрупкой женщины ее мужем, возможно, не получила бы такой огласки, если бы не ее семья и брат. 
      Речь идет о громком деле об убийстве Салтанат Нукеновой ее мужем, экс-министром экономики Казахстана Куандыком Бишимбаевым. Внимание людей по всему миру сейчас приковано к трансляции судебного заседания - сможет ли влиятельный, состоятельный убийца избежать справедливого наказания? 
      Baku TV Ru поговорил с Айтбеком Амангельды, братом Салтанат, о погибшей сестре, о ее взаимоотношениях с мужем и семьей, о ее прошлом, о семьях Нукеновой и Бишимбаева, и о многом другом.
      В эксклюзивном интервью он также рассказал о том, повлияло ли данное дело на изменение взглядов общества, о психологе преступника, поступали ли угрозы ему от семьи Бишимбаева и т.д.
        Подробнее - в сюжете.
       

       
      • 6 replies
    • Буллинг в школах и агрессия в обществе. Новый выпуск «Поговорим?» - ВИДЕО
      Журналист Гамид Гамидов в новом выпуске программы «Поговорим?» представил очередное видеоинтервью. И на этот раз формат передачи несколько отличался от предыдущих выпусков - кроме знакомого ведущего в данном выпуске приняли участие его коллеги – журналисты Джамиля Алекперова, Джавид Османов и Mick Bloom.
      Журналисты обсудили насущные социальные темы, связанные с насилием. Возникает ощущение, что с начала года количество новостей, которые «пугают», стало расти.
        Комментируя данную тенденцию, собеседники в своих обсуждениях затронули буллинг в школах, уважение к старшим и тему безнаказанности, поговорили о том, нужно ли закрывать тик-ток и, как можно сократить уровень агрессии в обществе...
      • 18 replies
    • Чингиз Абдуллаев: «Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел»
      Народный писатель Азербайджана Чингиз Абдуллаев 17 апреля был выписан из Центрального таможенного госпиталя, куда был помещен из-за проблем со здоровьем 6 апреля.
      На своей странице в социальной сети Facebook писатель подробно рассказал о произошедшем, отметив следующее:
      «Я умер. Нет. Это не прозаическое резюме моего повествования. Это то, что со мной произошло. В ночь на 6 апреля и в течение дня моего юбилея 7 апреля. Я снова родился. Как констатировать смерть? Когда все внутренние органы перестают одновременно функционировать, дыхание останавливается и сердце перестаёт биться. Несколько минут подобной комы или клинической смерти превращают человека в «овощ». Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел. Может решил, что мне пока рано. Вернул меня обратно. Страшно представить, какую боль я причинил в эти несколько дней своим близким, своим родным»
      В своем сообщении народный писатель также выразил слова благодарности: «Хочу поблагодарить всех! Моего Президента, всех друзей, знакомых, читателей и вообще незнакомых мне людей. Которые в эти дни переживали за меня. Спасибо им всем! Постараюсь оправдать Ваше доверие. Там я уже успел побывать. Теперь я совсем не боюсь. Тот, кто умирает один раз, не боится умереть во второй. Но не торопитесь. Наверное, у каждого из нас свой срок. Я вышел из больницы. На снимке люди, которые помогли мне «вернуться». Спасибо им за все!»
       
       
      https://1news.az/news/20240418121620670-CHingiz-Abdullaev-Vrachi-vytashcili-menya-s-togo-sveta-Allakh-menya-pozhalel-FOTO
      • 11 replies
    • Несовершеннолетняя девочка, которую хотели склонить к проституции, сбежала из района в Баку
      Председатель общественного объединения «Чистый мир» Мехрибан Зейналова поделилась в социальной сети «Фейсбук» вопиющей историей несовершеннолетней девочки, которая была вынуждена бежать из района в столицу.
      По словам правозащитницы, Захра (имя условное) в данный момент находится в их приюте.
      «После того, как ее родители развелись, девочка продолжала жить с матерью в районе. Через какое-то время мать передала ее знакомому мужчине (40-50 лет), сказав ему, что он может делать с ней все, что захочет. После того, как Захра прожила с ним месяц, мужчина предложил ей продавать свое тело и делить с ним деньги. Услышав это, Захра нанесла увечья своим рукам, после чего сбежала в Баку», - сообщает правозащитница.
        В Баку девочку обнаружили сотрудники Абшеронского районного управления полиции, которые сразу же доставили ее в приют Мехрибан Зейналовой.
      «То, что пережила эта малолетняя девочка, немыслимо. Надеемся, что в скором времени люди, которые заставили ее это пережить, будут наказаны. В настоящее время Захра живет с нами и получает психологическую помощь», - говорит М.Зейналова.
          https://1news.az/news/20240417044406338-Nesovershennoletnyaya-devochka-kotoruyu-khoteli-sklonit-k-prostitutsii-sbezhala-iz-raiona-v-Baku-FOTO
      • 32 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...