Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Татарские родословные, списки, имена и фамилии.


Recommended Posts

[b]Род мурз Терегуловых[/b]

Долгую, интересную, наполненную событиями жизнь прожил другой
видный представитель этой фамилии Гениатулла Нигматул-
315
лович Терегулов, которому судьба отпустила без малого 93 года (1891–1984). Имя
Г.Н. Терегулова было широко известно в Башкирии и за ее пределами на
протяжении более пятидесяти лет. То, что фамилия Терегуловых стала
чрезвычайно популярной в нашей республике, да и не только в ней, во многом его
заслуга. Любому Терегулову, услышав его фамилию, непременно задают вопрос:
«А вы не родственник профессора Терегулова из мединститута?». И причем
вопрос такой задают не только в Уфе, но и в Москве, в Казани, в Перми, в
Челябинске. Профессор, доктор медицинских наук, заслуженный деятель науки
Башкортостана, заслуженный врач Российской Федерации, кавалер орденов
Ленина, Трудового Красного Знамени, Знак Почета, награжденный Почетными
грамотами республики и России, автор монографических трудов «Теплая гора
Янган-Тау» (1939), «Курорты Башкирии» (1961, 1967), человек, внесший
огромный вклад в изучение гипертонической болезни – таковы личные
достижения Гениатуллы Нигматулловича, за которыми стоит, несомненно,
огромная работа во имя людей.
В 1932 г. он руководил организацией Уфимского мединститута, первого
высшего медицинского учреждения в Башкирии; в 1937 г. открыл и разработал
лечебные факторы курорта «Янган-Тау»; в 1945 г. организовал Уфимский
институт профессиональных заболеваний. Гениатулла Нигматуллович в течение
20-ти лет был председателем Башкирского республиканского научного общества
терапевтов, членом правления терапевтического общества СССР.
Родился Гениатулла мурза Терегулов в 1891 г. в Каргалах, в 1911 г. окончил
учительскую школу в Казани. Несколько лет работал учителем начальной школы
в татарской деревне, в 1918 г. оканчивает учительский институт в Уфе. Работает
преподавателем и заведующим средней школы, в начале 20-х – лектором
Московского университета трудящихся Востока. Единственной его связью с
врачебной деятельностью в те годы было то, что в 1912 г. параллельно с
получением учительского образования и работой на педагогической ниве
будущий профессор медицины окончил курсы по подготовке оспопрививателей в
г. Белебее. В 1912–1914 гг. он по совместительству работал оспопрививателем в
башкирских и татарских деревнях. В нем долго боролись тяга к
преподавательской, учительской работе и стремление врачевать. В 1925–1932 гг.
Г.Н. Терегулов принимал активное участие в составлении пяти учебников для
татарских школ, являясь председателем специальной комиссии при Центр-
316
издате г. Москвы, а уже став врачом (в 1927 г. в возрасте 36 лет окончил
медицинский факультет МГУ), в 30-е годы был членом бюро научных работников
в Башмединституте, принимал активное участие в работе по составлению
медицинских терминов на башкирском языке. Но в конце концов желание
работать врачом, принести максимальную пользу народу именно в этой области
перевесило, этому он отдал все силы и знания. Поэтому мы знаем его
преимущественно как врача, хотя и работа по созданию учебников для татарских
школ, несомненно, была очень нужной и полезной.
В 1932 г. Гениатулла Нигматуллович был командирован из Москвы в Уфу
на работу по организации мединститута и назначен его первым директором, хотя
и с приставкой и.о. (исполняющий обязанности), а затем и зам. директора (по
1936 год). Директором же его не утвердили, поскольку Гениатулла мурза был
беспартийным, а назначили партийного чиновника. Но это обстоятельство не
помешало ему стать фактическим руководителем и, будучи проректором, в
течение долгих лет определять научную и педагогическую деятельность
мединститута. После того как вуз начал работать, Г.Н. Терегулов становится
ассистентом, потом доцентом терапевтической клиники, а с 1937 г. становится
заведующим кафедрой пропедевтики внутренних болезней. Начиная с 1937 г. его
увлекла новая работа, связанная с открытием полезных свойств горы Янган-Тау.
Все летние месяцы проводит он там, руководя изучением целебной горы,
предлагает открыть санаторий для лечения больных хроническими заболеваниями
суставов, нервов, почек и желудка. О значении этого санатория говорить сегодня
не приходится: за 50 с лишним лет тысячи людей поправили свое здоровье. Г.Н.
Терегулов дал также импульс созданию еще одной жемчужины Башкортостана –
Красноусольского санатория.
В 1940 г. по результатам своих исследований лечебного фактора горы
Янган-Тау он защищает докторскую диссертацию.
В годы Великой Отечественной войны, в то время уже профессор,
Гениатулла Терегулов становится консультантом по терапии, а потом и главным
терапевтом госпиталей Башкирии. После войны работает главным терапевтом
Минздрава Башкирии, с 1956 г. становится членом правления Всесоюзного
научного общества терапевтов и Курортного совета РСФСР. В это же время
напряженную работу в области курортологии и профессиональных заболеваний
Г.Н. Терегулов совмещал с депутатской деятельностью.
317
Многие поколения студентов мединститута хорошо знали своего
высокообразованного, интеллигентного, требовательного, мудрого профессора.
Он стал и родоначальником династии врачей-медиков. Его сын – Рал
Гениатуллович Терегулов (1922–1998) также профессор, внук Раис – кандидат
медицинских наук, заканчивает мединститут правнук Салават.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 592
  • Created
  • Last Reply

[b]Род мурз Терегуловых[/b]

Интересно, что почти в эти же годы в Казани работал другой профессор
Терегулов, тоже врач, Абубакир Гиреевич, заведующий кафедрой госпитальной
терапии № 1 Казанского государственного медицинского института, заслуженный
деятель науки, двоюродный брат Ахмет-Султана Галеевича Терегулова. Он также
был одним из тех, кто поднимал медицинскую науку и врачебную практику в
соседнем Татарстане. Будучи в Казани, довелось побывать в той больнице, где
работал Абубакир Гиреевич. Многие его там еще помнят, знают, прекрасно
отзываются. Больница, где работал профессор Терегулов, носит его имя, в фойе
висит его портрет. В Казани бережно относятся к своим выдающимся людям и
для того, чтобы переименовать улицу, больницу, им не нужно было ждать
перестройки. Можно было бы и Башкирскому мединституту дать имя Г.Н.
Терегулова или, например, больнице № 1 (на ул. Тукаева), или курорту Янган-
Тау. На смену убогим «числовым» названиям типа «имени 15-летия ВЛКСМ»,
«им. 40-летия Октября», «им. 50-летия Октября» могут прийти другие, но где
гарантия, что они будут отвечать требованиям истории, будут связаны с этой
землей, с людьми и их делами? Человек должен быть по достоинству оценен по
тем делам, которые он оставил после себя. Сейчас возрождаются практически все
те сословия, которые были до 1917 г. Сословие – это не пережиток, это, если
угодно, сила народа, направление его энергии не в туманное завтра, а на
конкретные дела сегодняшнего дня. В Уфе жили и работали люди всех сословий,
но что знали мы о выдающихся деятелях духовной жизни Ризаитдине бин
Фахретдине и Зия эль Камали, о купцах, не жалевших денег на постройку мечетей
и медресе, о добропорядочных мещанах, о дворянах города? И пусть бы остались
в памяти людей имена Ахмет-Султана Галеевича Терегулова или Гайсы Еникеева,
Юсуфа Акчурина или князя Тенишева. Или вот имена трех братьев – Халилуллы,
Гали и Усмана Терегуловых, оставивших заметный след в истории не только
нашей республики, но и России времен гражданской войны, впоследствии
репрессированных. Пусть это будет улица или дом, клуб или больница, главное,
чтобы осталась память о человеке.
318
В Уфе известны и другие представители этого рода: профессор медицины
Бейна Халиулловна Ахметова (урожд. Терегулова); Роза Низамиддиновна
Терегулова – одна из составителей башкирско-русского словаря, кандидат
филологических наук; декан Башкирского педагогического института – Филарет
Шарифович Терегулов; учитель математики Гали Фазлытдинович Терегулов;
народный артист Республики Башкортостан, солист балета и талантливый педагог
Шамиль Ахметович Терегулов; художник-график, участник многих выставок,
создатель оригинальных работ в области дизайна Айрат Рауфович Терегулов;
многолетний директор Мелеузовского совхоза Марат Исхакович Терегулов;
ветеринарные врачи – Хисмат Терегулов и Айрат Галеевич Терегулов; бывший
мэр города Октябрьского – Флорид Терегулов; старший научный сотрудник
мемориального дома-музея С. Аксакова в Уфе – Эльмира Давыдовна Терегулова.
С этим же родом связаны имена профессоров Лиры Набиевны Мингазетдиновой и
Барыя Батыровича Кудашева. Сейчас уже широко известно имя Нигмата
Терегулова, который в фашистском лагере сохранил стихи Мусы Джалиля.
Вернувшись из плена, он торопился передать эти стихи в Казань. Но молох
советской карательной системы, однозначно ставивший на всех клеймо «друга»
или «врага» народа, не мог допустить, чтобы кто-то спас произведения
«изменника родины». Не послушавшись совета Гениатуллы Нигматулловича
Терегулова, Нигмат мурза все же повез в Татарию стихи Джалиля и был схвачен
[61].
Среди представителей этого старинного рода татарских мурз, достигших
значительных высот в современную эпоху, выделяется фигура председателя
Уфимского научного центра Российской академии наук, президента Академии
наук Башкортостана, лауреата премии Ленинского комсомола и Государственной
премии СССР 1983 года, основателя Института механики многофазных систем,
члена Национального Комитета России по теоретической и прикладной механике,
члена редколлегии основных ведущих международных журналов по механике
Роберта Искандеровича Нигматулина*. Да,
* По правилам, фамилия Нигматуллин пишется с двумя «л», хотя в российских
официальных документах в подобных фамилиях (имеющих арабское происхождение) зачастую
– одно «л». Вторая часть таких фамилий, как Нигматуллин, Идиятуллин, Абдуллин..., если
отбросить окончание «ин», означает имя Аллаха: Нигмат Аллаһ – подарок Аллаха, Идият Аллаһ
– верный путь Аллаха, Абд Аллаһ – раб Аллаха.
319
по известным причинам он носит другую фамилию, хотя по происхождению
принадлежит к роду Терегуловых. Роберт Искандерович Нигматулин – видный
ученый в области механики, исследователь с мировым именем, действительный
член Российской академии наук (с 1991 г.) – родился 17 июня 1940 г. в Москве*.
Рос на Арбате, где в одной из коммунальных квартир ютилась семья. Окончил
МВТУ им. Баумана (1963 г.) и механико-математический факультет МГУ им.
Ломоносова (1965 г.). Его отец – Искандер Нигматуллович Терегулов (1908 г.
рожд.) был младшим братом упоминавшегося выше профессора медицины
Гениатуллы Нигматулловича.

Link to comment
Share on other sites

[b]Род мурз Терегуловых[/b]

В постреволюционные годы Искандер
Нигматуллович Терегулов вынужден был стать Нигматулиным (приняв фамилию,
производную от отчества). Он офицером прошел Великую Отечественную войну,
попадал в окружение. В 1943 г. был отозван с фронта для участия в разработке
нового оружия.
Талант Искандера Нигматулловича, его природный ум проявились в точных
науках. Специалист в области энергетики, он преподавал в МВТУ им. Баумана.
Родители председателя УНЦ РАН встретились и поженились в Янган-Тау.
Дед по матери – Лутфулла Абдулгазизов на рубеже веков учительствовал в
Белорецком районе, был директором Серменевской школы. Несмотря на то, что
семья жила в Москве, с Уфой, с Башкортостаном Роберта Искандеровича многое
связывает, здесь его корни, он часто приезжал сюда и в детские, и в юношеские
годы, и будучи профессором МГУ. В Московском университете прошел путь от
студента до профессора.
Теория и практика тесно переплетены в его творческой научной
деятельности. Вместе с тем Роберт Искандерович и талантливый педагог. Среди
его учеников около двадцати докторов наук и свыше сорока кандидатов наук. В
70-е годы у него установились тесные деловые контакты и с ведущими учеными
Башкирии, исторические, сословные, родственные корни дали свои ростки теперь
уже на профессиональной почве.
На вопрос корреспондента «Вечерней Уфы», как случилось, что именно его
попросили возглавить Уфимский научный центр, Роберт Искандерович ответил:
«Когда научная общественность Башкирии
* В статье использованы материалы, подготовленные для Башкирской энциклопедии, и
статья Р. Красновой «Академик с Арбата» (Вечерняя Уфа. 1993. 20 мая).
320
разделилась в своих взглядах, руководство Академии наук обсуждало со мной эту
трудноразрешимую ситуацию. Обращались ко мне и руководители Республики
Башкортостан, и ученые, представляющие институты Центра, и другие научные
учреждения. Зная мои давние научные связи, информированность в научно-
организационных проблемах новой республиканской академии, меня и попросили
возглавить Уфимский научный центр. Учитывалось и то, что я избран почетным
членом Академии наук Башкортостана».
Наверное, учитывалось и другое – молва о человеке, которая, как известно,
бежит впереди него. Думается, при общей напряженности в обществе, что
отразилось и на академической среде, никого бы не устроило, если бы
руководителем одной из важных ячеек общества, коей является наука, стал бы
человек, забывающий о понятиях чести и долга. Тут нужно быть и выдающимся
ученым, имеющим авторитет в профессиональной среде, и высокопорядочным,
интеллигентным человеком, лидером, умеющим тянуть воз административных
обязанностей, и в то же время психологом, умеющим вникнуть во все тонкости
быстро меняющихся событий. И при этом не забывать своих корней. Роберт
Искандерович всегда помнит, сыном какого народа он является, на какой земле
вырос, прекрасно говорит как на татарском и башкирском, так и на русском,
владеет иностранными языками. Р.И. Нигматулин является членом Меджлиса
татарских мурз. «От рождения до смерти стремитесь к получению знаний», –
говорит пророк Мухаммед в одном из своих хадисов. Академик Р.И. Нигматулин
(Терегулов) стремится не только получить их, но и использовать на благо людей.
Его успехи в науке и жизни – еще одно свидетельство таланта и ума, присущих
лучшим представителям татарского дворянства.

Link to comment
Share on other sites

Теперь наверное понятно почему я не смогу выдавать желаемый материал по каждому из запрашиваемых родов... нужно учесть что это далеко не полный материал и находится в отрыве от рассмотрения межродовых связей и конкретики, допустим, военного участия.
В дальнейшем придется ограничиваться кратким описанием.

Link to comment
Share on other sites

[b]Значения имен Татарское написание [/b]

ЧАБАК древнетюркско-татарское; зоологический термин Плотва (рыба).
Сохранилось в фамилиях Чабаков, Чопаков, Чупаков. Разновидности: Чопак,
Чупак, Чубак. ЧАБАК

ЧАБУК персидское Быстрый, резвый, подвижный. ЧАБУК

ЧАВДАР персидское Чиновник, начальник, староста. Сохранилось в фамилиях
Чавдаров, Чабдаров. ЧАВДАР

ЧАГА древнетюркско-татарское Ребенок. Сохранилось у татар-мишарей
(мещеряков) в фамилиях Чагаев, Чагин, Чагеев. Диалектальный вариант: Чаги.
ЧАГА

ЧАГАТАЙ монгольско-тюркское 1. Мужественный, смелый; веселый; честный,
чистосердечный. 2. Ребенок. Диалектальные варианты: Чыгтай, Чегодай. От
этих имен образованы татарско-мишарские фамилии Чагатаев, Чыгтаев,
Чегодаев и русские фамилии Чегодоев, Чеодаев, Чаадаев, Чадаев. ЧАГАТАЙ

ЧАДДАР персидское Кочевой. Сохранилось в фамилии Чаддаров. ЧАДДАР


ЧАКМАГЫШ древнетюркско-татарское Высекающий огонь с помощью кремня,
огнива. см. Чакмак. Название районного центра и района в Башкортостане,
где татары составляют большинство населения. ЧАКМАГЫШ

ЧАКМАК древнетюркско-татарское Высекание огня с помощью кремня, огнива. У
древних тюрков был такой обычай выбора имени для ребенка: кто-то из
соплеменников высекал огонь с помощью огнива, другой в это время
произносил имена. Ребенка нарекали тем именем, во время произнесения
которого из огнива высекалась искра. Имя Чакмак по сей день употребляется
у узбеков. Встречается оно также у марийцев. Разновидность: Чакмагыш
(см.). ЧАКМАК

ЧАЛБАЙ булгарско-татарское; обрядовое имя Образовано путем присоединения к
слову языка волжско-камских булгар чал (камень) титула бай. Давалось с
пожеланием ребенку здоровья, крепости и богатства. Сохранилось в фамилии
Чалбаев. Синоним: Ташбай. ЧАЛБАЙ


ЧАЛБУЛАТ булгарско-татарское; обрядовое имя Старинное имя, образованное
путем присоединения к слову языка волжско-камских булгар чал (камень)
слова булат (сталь высшего сорта). Сохранилось в фамилии Чалбулатов.
Синоним: Ташбулат. ЧАЛБУЛАТ

ЧАЛМУХАММЕТ булгарско-арабское; обрядовое имя Чал (см. Чалбай) + Мухаммет.
Сохранилось у казанских татар в фамилиях Чалметов, Чалмаев. Фамилия
Чалмаев встречается также у русских. Диалектальные варианты: Чалмет,
Чалмай, Чалми. Синоним: Ташмухаммет. ЧАЛМЉХЂММЂТ

ЧАЛТАЙМАС древнетюркско-татарское Твердый, как кремень; крепкий, как
камень. ЧАЛТАЙМАС

ЧАЛТУГАЙ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Каменная пойма. Давалось
мальчику, родившимся в каменистой пойме реки (во время кочевки). ЧАЛТУГАЙ

ЧАЛЫМ древнетюркско-татарское Черты сходства, сходство. Давалось мальчику,
похожему на отца. Было в употреблении у казанских татар в XVI - XVII
веках. ЧАЛЫМ

Чан ~ Чон древнемонгольское; обрядовое имя Волк. Давалось с пожеланием,
чтобы мальчик, подобно волку, нагонял страх на врагов и на злые силы.
Сохранилось в фамилиях Чанов, Чонов. Синонимы: Бури, Курт, Кашкар.
Антрополексема. Чан ~ Чон

ЧАНБАЙ древнемонгольско-тюркско-татарское; обрядовое имя Чан (волк) + бай
(хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Бай сильный и
бесстрашный, как волк. Сохранилось у сибирских татар в фамилиях Чанбаев,
Чамбаев. Синонимы: Бурибай, Кашкарбай. ЧАНБАЙ

ЧАНБАРС ~ ЧАНБАРИС древнемонгольско-тюркское; обрядовое имя Чан (волк) +
барс (сильный, как барс, тигр). Сильный и бесстрашный, как волк и барс.
Сохранилось у башкортостанских мишарей (тюменцев) в имени Чанбарис и в
фамилии Чанбарисов. ЧАНБАРС ~ ЧАНБАРИС

ЧАНБУЛАТ древнемонгольско-тюркско-татарское; обрядовое имя Чан (волк) +
булат (сталь высшего сорта). Сильный, как волк, и твердый, как булатная
сталь. Разновидности: Чабулат, Чамбулат. ЧАНБУЛАТ

ЧАНГУЛ ~ ЧАНКУЛ древнемонгольско-тюркско-татарское; обрядовое имя Чан
(волк) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин).
Сохранилось в фамилиях Чангулов, Чанкулов. ЧАНГОЛ ~ ЧАНКОЛ

ЧАНЧУРА древнемонгольско-тюркско-татарское; обрядовое имя Чан (волк) +
чура (мальчик; работник, хлебопашец, воин; друг). ЧАНЧУРА

ЧАНЫШ древнемонгольско-тюркско-татарское; обрядовое имя Сын волка.
Давалось с пожеланием мальчику силы и бесстрашия волка. Сохранилось у
башкортостанских мишарей (тюменцев) в фамилии Чанышев. Синоним: Буриш.
ЧАНЫШ

ЧАПАЙ древнетюркско-татарское Старинное тюркское имя, образованное путем
присоединения к древнетюркскому слову чап (слава)
призывно-обращательно-повелительного аффикса -ай. Сохранилось у татар,
марийцев, чувашей и русских в фамилии Чапаев. ЧАПАЙ

ЧАПКЫН булгарско-татарское Гонец, курьер, конный посыльный. Имя Чапкын
было в употреблении у казанских татар в XVI - XVIII веках. ЧАПКЫН

ЧАРЫШ персидско-тюркско-татарское; обрядовое имя Образовано путем
присоединения к персидскому слову чар (четыре) слова -ыш, -иш (ровня,
друг). Давалось четвертому ребенку в семье. Сохранилось в фамилии Чарышев.
ЧАРЫШ

ЧЕЛЕБИ тюркско-татарское; географический термин 1. Щеголь, симпатичный,
красивый. 2. Обладающий большими знаниями. Диалектальный вариант: Чилябе.
От этого имени произошло название города Челябинска. ЧЕЛЕБИ

ЧЕРКАС осетинское или древнетюркско-татарское; военный термин 1.
Осетинское чергас ~ черкес - "беркут" (В.И.Абаев). 2. Предводитель войска,
военачальник. Сохранилось у татар и русских в фамилиях Черкасов, Черкесов,
Черкасский. ЧЕРКАС

ЧЕЧАН древнетюркско-татарское 1. Цветовод. 2. Мастер слова, сказитель,
оратор. 3. Меткий стрелок. Антрополексема. ЧЂЧЂН

Link to comment
Share on other sites

[b]Значения имен Татарское написание [/b]

ЧЕЧАНБАЙ тюркско-татарское Чечан (см.) + бай (хозяин; состоятельный,
влиятельный человек, господин). ЧЂЧЂНБАЙ

ЧЕЧАНГУЛ тюркско-татарское Чечан (см.) + кул (раб божий; воин, товарищ, спутник;
работник, хлебопашец, воин). ЧЂЧЂНГОЛ

ЧЕЧБИ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Чеч - "волосы", би - "князь,
господин". Обрядовое имя, дававшееся мальчикам, родившимся с большим
количеством волос на голове. ЧЂЧБИ

ЧЕЧКАБИ тюркско-татарское Чечка (цветок) + би (князь, господин).
Диалектальные варианты: Чечкаб, Чечкаб. ЧЂЧКЂБИ

ЧИБЯРКАЙ тюркско-татарское Красивый, красавчик. ЧИБЂРКЂЙ

ЧИКЛЯМЕШ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Предотвращение смерти или
рождения (давалось в семьях с большой детской смертностью и в многодетных
семьях, чтобы остановить смерть или рождение). Сохранилось в фамилии
Чиклямешев. ЧИКЛЂМЕШ

ЧИНБУЛАТ тюркско-татарское; обрядовое имя Настоящий булат. Давалось с
пожеланием, чтобы ребенок (мальчик) стал крепким, как булат (сталь).
ЧЫНБУЛАТ

ЧИНГИЗ монгольское Великий; сильный, могущественный. ЧЫЋГЫЗ

ЧИНКАЙ ~ ЧИНАКАЙ монгольско-тюркско-татарское Старинное имя, образованное
путем присоединения к монгольскому слову чино (волк) тюркского
уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось в фамилиях Чинакаев,
Ченакай и Чинкин. Синоним: Бурикай. ЧИНКЂЙ ~ ЧИНЂКЂЙ

Link to comment
Share on other sites

[b]Значения имен Татарское написание [/b]

ЧИНТАШ тюркско-татарское; обрядовое имя Настоящий камень, гранит. Давалось
с пожеланием, чтобы ребенок стал крепким, как гранит. ЧЫНТАШ

ЧИНТИМЕР древнетюркско-татарское; обрядовое имя Настоящее железо. Давалось
с пожеланием ребенку здоровья и крепости. ЧЫНТИМЕР

ЧИНТИРЯК тюркско-татарское; обрядовое имя Настоящий тополь. В значении
"мальчик - опора и поддержка родителей. ЧЫНТИРЂК

ЧИНЧУРА древнетюркско-татарское Чин (настоящий) + чура (мальчик; работник,
хлебопашец, воин; друг). Сохранилось в фамилиях Чинчурин и Чинчуров.
ЧЫНЧУРА

ЧИРУБАЙ древнетюркско-татарское; военный термин Военачальник. ЧИРЊБАЙ

ЧОКА древнетюркско-татарское Племянник. В древнетюркском языке
употреблялось в форме чикан. У казахов формы, близкие по звучанию к
данному слову, употребляются в качестве имен (например, Чокан Валиханов -
видный казахский просветитель и ученый). Сохранилось в фамилии Чокаев, а
также в названии рода села Нурлаты Зеленодольского района Республики
Татарстан. ЧОКА

ЧУАК тюркско-татарское; обрядовое имя

Link to comment
Share on other sites

[b]Род мурз Терегуловых[/b]

Немного о рдственных связях Терегуловых в Азербайджане.
Мой род тесно связан с родом Терегуловых и Малеке аби мне тоже родня.

[attachment=345875:kytksrr.jpg]

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

Посвящается роду Канеевых-Яваевых, стоящих у истоков духовности и просвещения татар в кpyге Арслана Полкаева "алты авыл" Пензенской области, расселившихся на земли Татарстана и Турции, Германии, городов Бухары, Ростова-н Дону, Астрахани, Москвы и Подмосковья, Краснодарского края, Оренбургской, Пскове

[attachment=346311:s320x240.gif]

Первый ряд слева направо: Альков Исмаил Хакимжанович (первый секретарь партийной ячейки колхоза) и его жена; крайний справа Канеев Ахат Исмагилович, учитель, майор запаса; вторая справа - Канеева Зухра Хусаиновна, активистка. Второй ряд справа налево: Канеев Абдрахман Алимович, завклубом; Канеев Летфулла Аглямович, директор школы.
Фото довоенных лет. Село Кикино.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

Предисловие


Традиция ведения родословных (шэжэрэ) у татарского народа очень древняя. Считалось, что каждый уважающий себя человек должен знать своих предков, как минимум, до седьмого колена. Известны генеалогические древа старинных родов, берущих свое начало из глубины веков, еще со времен Волжской Булгарии и Золотой Орды. История, которая прослеживается через родословные, свидетельствует о глубоких культурных традициях татар. Среди них были целые династии просветителей, деятелей культуры, науки, посвятивших жизнь служению своему народу. Например, Марджани, Ваисовы, Хальфины, Мотыгуллины - Тухватуллины - Айдаровы (настоятель медресе "Мутыйгия" в городе Уральске Зиннатулла хазрат был первым учителем Габдуллы Тукая); Исхаковы - Чагатаи, Шарафы - Тарзимановы, Габдулла и Губайдулла Буби из села Иж-Бобья нынешнего Агрызского района. Гордостью нации стала Сара Шакулова - первая татарская женщина-математик. За последние годы появились публикации о династиях купцов, крупных промышленников Апанаевых (семеро братьев были пущены в "расход"), Акчуриных, Губайдуллиных, Казаковых, внесших немалый вклад в развитие торговли, просвещения и культуры своего народа и впоследствии ставших жертвами репрессий. Нити кровных связей разрывались и тем, что часть интеллигентов-революционеров погибла в годы революции, гражданской войны; часть попала под раскулачивание (в основном, муллы и мударрисы-учителя); другие также подвергались массовым репрессиям. В их числе писатель Галимджан Ибрагимов, литературовед - профессор Галимзян Нигмати; профессор Михаил Худяков, автор "Очерков по истории Казанского ханства" (за этот труд и поплатился жизнью) и сотни других имен.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Фрагменты родословных корней Канеевых-Яваевых [/b]

Мы со своей стороны, хотя и с опозданием, попытались дойти до родовых корней. Как свидетельствуют воспоминания моего отца - Канеева Абдрахмана Апимовича (1908-1984) и старожила деревни Кикино Бареева Ибрагима (Рай бабая), в нашем роду было не менее шести ахунов (старших мулл-мударрисов - духовных наставников верующих) в шести татарских селах ("алты авылда" - это Мочалейка, Кикино, Кутеевка, Кобылкино, Телятино и Решетино) Мочалейской волости Чембарского уезда Пензенской губернии: Рахматулла, Насрулла, Саетдин, Насретдин, Фазлулла и Шарафетдин по прозвищу "ахын Шарафкае"; а также муллы-мударрисы Аллям, Абдулла, Абдряуф, Абдулалим Канеевы.

В Пензенском государственном архиве сохранились записи о духовных лицах, которые впервые были опубликованы в пензенской газете "Нурлы тан" (N5, май, 1993 года) его редактором К.М. Акжигитовым. Из документов следует, что в ведении ахуна Рахматуллы Зайниабединова в Чембарском уезде было двенадцать мечетей, в том числе восемь больших, девятнадцать священнослужителей-мулл и около 2 680 верующих-мусульман. В Кикино под непосредственным управлением ахуна-мударриса Рахматуллы и имама-хатиба Мухаммедамина Зайниабединовых находилась первая большая мечеть (всего их было три), куда приходили совершать молитвы и брать уроки 200 верующих.

Сведения о подведомственных мечетях и духовных лицах, запрошенные канцелярией генерал-губернатора А.Н.Бахметьева (резиденция в Нижнем Новгороде) были переданы земскому исправнику духовной главой мусульман Мочалейской волости Рахматуллой ахуном Зайниабединовым.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

Насретдин ахун

По рассказам наших информаторов, один из внуков Рахматуллы Зайниабединова Насретдин ахун прожил недолго - умер приблизительно в возрасте 32-35 лет. Был женат на дочери Мамату Салихе, родители которой были самыми богатыми торговцами в селе. Она, в отличие от мужа, жила долго, сохранилась на кладбище и ее могила. Салиха абыстай родила семерых детей. Троих (предположительно, сыновей) убили бандиты. Двух дочерей выдали замуж в Мочалейку и Кикино, следы третьей затерялись в Оренбуржье. Старший сын Абдулалим мулла остался в отцовском доме, а младший Шиябетдин обосновался в соседнем селе Кобылкино.


Абдулалим мулла

[attachment=346312:________...________.jpg]

Именитые люди из Саратова. На память
Канееву Абдулалиму после кумысотерапии.

Канеев Абдулалим Насретдинович (1843-1942), сын Насретдина ахуна, дед со стороны отца, умер в холодную военную зиму 1942 года, прожив почти сто лет. Имел образование муллы, но должность эту официально не исполнял. Был высокорослым пехлеваном - богатырем, разговаривал густым басом. Вел трезвый и здоровый образ жизни, любимым напитком был кумыс.

Если горячился, лучше было не попадаться ему под руку, но быстро отходил, в памяти окружающих сохранился неизменно добрым.

У него "оч оядан" (от трех гнезд - трех жен, две из которых преждевременно умерли) выросли семеро сыновей:
старший, Исхак, женился на Кутеевской красавице Фатыйме Яваевой, внучке Шакира-паши, и остался там на жительство;
двое (Муса и Умяр) уехали на постоянное жительство в Астрахань;
трое - в город Ростов-на-Дону (Якуб, Абдулла и младший Хасян).
В родительском доме остался пятый сын - мой отец Абдрахман (1904-1984). Все дети, как и их родители, хорошо овладели арабской письменностью, а затем и русским языком.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

Приведем один из эпизодов семейной жизни Абдулалима муллы.
Во время последней свадьбы в Кутеевке (она была третьей, но не последней по счету) возник крупный скандал - родители невесты Бибихадичи Сахибгарай (Саюш) кызы высказали стороне жениха претензию - не хватило нескольких фунтов чая, предназначенного в подарок. "Муха" приняла размеры "слона", и свадьба не состоялась. Разгоряченный жених со своими родственниками решил ретироваться обратно в Кикино, поднял на ноги ватагу до 15 человек. Бравые "гусары" в тот вечер на двадцати лошадях примчались в Кутеевку, - благо, застолье еще продолжалось. Добрые мужчины избили всех мужчин, находившихся в доме. Досталось и невинным сельчанам, невольно попавшим под горячие и тяжелые руки кикинских джигитов.

После этих событий Абдулалим добровольцем ушел на Кавказскую войну. Прослужил в царской армии два срока (шесть полных лет). Неоднократно отличался в боевых действиях, за что был приближен к русскому генералу. Дослужился до чина младшего унтер-офицера (фельдфебеля). Научился грамотно писать и бегло читать по-русски. После службы бравый офицер все-таки засватал ту же невесту из Кутеевки!

Его страстью было кумысолечение. Для этого содержал небольшой табун лошадей в городе Ельце Орловской губернии, куда выезжал к началу интенсивной дойки лошадей и пребывал там до поздней осени. Для содержания и пастьбы табуна, приготовления кумыса нанимал работников (мужиков). На излечение приезжали купцы, помещики, офицеры и даже генералы и другие именитые, из ближней округи и различных губерний Российской империи.

По преданию, Абдулалим мулла в период денежной реформы поменял свой золотой запас на бумажные деньги, на чем здорово прогорел. Его хозяйство было подорвано. В последующем он занимался мелкой торговлей кондитерскими изделиями, для чего приспособил под лавку каменную клеть с соломенной крышей (сгорела во время большого пожара в 1950 году). Долгожитель семь раз горел и вновь восстанавливал с пепелища свое родовое гнездо. Ходил всегда с именным оружием, подаренным генералом на Кавказе. После смерти храброго воина его семизарядный пистолет без регистрации хранился под сусеком каменной лавки. После упомянутого стихийного бедствия отец его разобрал на части, которые закопал в разных местах (подальше от греха). Значительная масса бумаг односельчан, написанных на официальном государственном языке (то есть, на русском), прошла через руки Абдулалима муллы (прошения, заявления, выписки и так далее). Выписывал и читал русские газеты почти до самой смерти (болел около 10 дней). Разъяснял, истолковывал, комментировал, переводил землякам содержание публикаций. Он пользовался неизменным авторитетом (его почтительно звали "ахын Алимы" - сын ахуна Алим, Абдулалим бабакай или Алим мулла).

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Кутеевская ветвь Яваевых - Канеевых.[/b]

Начало генеалогической ветви Яваевых-Канеевых положил мулла Яваев Мухаммедшариф Абдулманнан улы. В его семье родились и выросли пятеро детей: Мухаммедшакир (Шакир-паша), Мухаммедхади, Мухаммедзакир, Мукаррама (вышла замуж за Салиха муллу), Мухаммедкарим. Он был одним из известных духовных наставников татар Чембарского уезда. В народе его почтительно называли "Коръан-хафизом", то есть толкователем Корана. Он с одного взгляда определял состояние человеческой души. Народ шел к нему со своими радостями и печалями. Мухаммедшариф мулла одновременно был казыем (судьей), верша праведный суд. Лечил больных травами и чтением молитв из Корана. Вскоре после призыва старшего сына Мухаммедшакира в царскую армию (был участником русско-турецкой войны 1811-1818 годов) Мухаммедшариф мулла умер. Похоронен в родном селе Кутеевке. Могилу обрамляет сруб-памятник. На могильном камне высечена надпись на старо-арабском диалекте или на фарси. Эпитафия в свое время была расшифрована его правнучкой Яваевой Фатыймой. Однако пока точный текст отсутствует. Предположительно, что этот удивительный камень был в свое время доставлен из Турции. В народе до сих пор жива память о мулле-мударрисе, бескомпромиссном судье, врачевателе людей и человеческих душ. Его теперь почитают как святого, на могилу приносят пожертвования в пользу бедных и сирот, весной она утопает в вишневом цвету.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

Шакир-паша Яваев и Осман Нури-паша



В царскую армию Яваев Мухаммедшакир сын Мухаммедшарифа был призван вместе с земляками по Мочалейской волости (один из них двоюродный брат Карим, другой новобранец был из соседней Мочалейки). Русско-турецкая война 1877-1878 годов, участниками которой стали наши герои, была при царе Александре II и Султане Абдул Хамиде II (1842-1918, правил в 1876-1909 годах). Она была вызвана подъемом народно-освободительного движения на Балканах и обострением международных отношений. Основные события: сражение на Шипке, осада и взятие русскими войсками Плевны и Карса (Закавказье); зимний переход русскими через Балканский хребет, по беды у Шипки - Шейново, Филиппополя, взятие Софии, Адрианополя (г.Эдрине).

[attachment=346317:________...________.jpg]

Завершилась Сан-Стефанским миром в 1878 года. Способствовала освобождению народов Балканского полуострова от османского ига.
Мухаммедшакир со своими однополчанами был свидетелем и участником грандиозной переправы русских войск через полноводную и могучую реку Дунай (главные силы 185-тысячной Дунайской армии под командованием великого князя Николая Николаевича (старшего) сосредоточились под Зимницами): 10 июля 1817 года первым переправился корпус (Нижнедунайский отряд) в районе Галаца и Браилова (Румыния), затем через пять дней у поселения Зимницы -войска под командованием генерала М.И. Драгомирова.

Завершение военных действий запомнилось сослуживцам праздничным ружейным и пушечным салютом, взлетающими в воздух снопами разноцветных огней фейрверка. Итак, военные операции позади. Но волею судьбы Шакир Яваев оказался на территории метрополии Османской империи (по преданию, он пересек границу Турции добровольно).

Сидит солдат Шакир дни и ночи в турецком "зиндане" (подземелье), стойко перенося бесчисленные допросы с пристрастием. А времена были суровые. Разогнав избранный согласно конституции парламент, султан Абдул Хамид II установил самодержавно-деспотический режим, оставшийся в памяти народа как эпоха тирании "зулюма". Столица и провинции были наводнены султанскими шпиками. "Здесь из изменников вербовались слуги, из воров - министры, на груди которых не было ничего, кроме грязи", - писал в своих воспоминаниях писатель Хамид Зия Ушаклыгыль (Д.С.Еремеев, М.С.Мейер. История Турции в средние века и новое время. Москва. 1962, с.226).

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Шакир-паша Яваев и Осман Нури-паша [/b]

Через полгода российский военнослужащий из нижних чинов Мухаммедшакир Яваев все-таки оказался на свободе (думается, не без содействия самого Османа-паши), Он привлек внимание военных чинов Османской империи своими глубокими знаниями и образованностью. К этому периоду в совершенстве овладел шестью-семью языками, в том числе, арабским, турецким, фарси; впоследствии развил успехи в этой области еще больше. Известно, что солдат-татарин начал свою военную карьеру под началом Османа-паши, который командовал корпусом во время последней русско-турецкой войны.

Осман Нури-паша (1832-1900), турецкий военачальник, мушир-маршал (1876). Окончил военную академию в Стамбуле (1852). Участвовал в крымской войне 1853-1856 годов, в подавлении национально-освободительного движения на Крите. Корпус Османа-паши маневром от Видина к Плевне в июле 1877 года пытался ударом с фланга сорвать наступление русских войск от Дуная к Балканам, но был блокирован в Плевне. Около пяти месяцев возглавлял оборону города, отразив три мощных штурма (8 и 18 июля, 30-31 августа) и надолго сковав главные силы объединенных русско-румынских соединений.

За боевые заслуги получил почетный титул Гази (победитель). После неудачной попытки прорыва блокады капитулировал с 40-тысячным гарнизоном Плевны.
В 1878-1885 годах - военный министр Турции, во время греко-турецкой войны 1897 года - главнокомандующий турецкой армией.

Первый татарский романист-путешественник Загир Бичиев (1870-1902) в путевых очерках "Путешествие в Транс-Оксанию" (Среднюю Азию) также коснулся личности турецкого мушира. Вот какие мысли высказал "чембарский" писатель (его родители были выходцами из села Кикино Чембарского уезда Пензенской губернии) в 1893 году, подъезжая по железной дороге к городу Геок-Тепе -Куктопе:
-Геок-Тепинская война в Туркменистане напоминает битву за Плевну в Турции. Великий полководец Госман-паша в течение пяти месяцев с особенным подъемом противостоял объединенным силам России, Румынии, вывел из строя более 40 тысяч вражеских войск... Госман-паша, оставшись в безнадежном положении, имея под рукой (только) 35 тысяч исламских, солдат, вынужден был сдаться (Загир Бигиев. Великие грехи. Романы, путевые заметки. Казань. 1991, С.171).

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Шакир-паша Яваев и Осман Нури-паша [/b]

Солдаты, возвратившиеся с Балканской войны, рассказывали перипетии с фронта, землякам приходили с разных мест письма. Жители круга Арслана Полкаева не приняли поражение своих единоверцев от русских войск, связав его прежде всего с именем Усма (Османа)-паши: "продал войска русским", "что скажет перед богом", "неверный сечет мусульман". Как гласит народная молва, Усман-паша был приговорен к смертной казни - якобы ему залили рот и носоглотку расплавленной смесью из золота и серебра. Хорошо припоминаю (это были пятидесятые послевоенные годы}, как родители, возвратившись из гостей, часто пели дуэтом татарские песни, в том числе и "Баит Усмана -паши":

Усман-паша ни зур паша,
Башында ефәк чалмасы;
Кяфер кыра мөселманны да бүген аман,
Дунай суын тутырганчы.

Недавно сестра Канеева Адия Абдрахмановна (1954 года рождения, учительница Мочалейской средней школы) восполнила баит новыми четырьмя строками, которые она услышала также от нашей матери:

Усман-паша үзе мулла,
Ука чалмасы башында;
Урыска гәскәрен сата ла бүген аман,
Ни әйтер Алла каршында?

Случилось (это были 80-ые годы XIX столетия) неординарное событие - первым до Октябрьской революции из числа татар российской глубинки солдат Шакир стал быстро продвигаться по службе и достиг высокого звания генерал-паши - "почетного титула должностных лиц в Османской империи, - читаем в советском энциклопедическом словаре (Москва, 1984, с.975.) - До середины 19 века его носили главным образом визиры и правители провинций, а с Середины 19 века до 1934 года - генералы турецкой армии".

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Шакир-паша Яваев и Осман Нури-паша [/b]

Продолжая воинскую службу в Турции, Шакир-паша Яваев постоянно поддерживал связь с родной деревней Кутеевкой, писал домой письма, присылал дорогие посылки. Приглашал на новое местожительство жену с сыном Хасаном. Они отказались, мотивируя тем, что глава семейства, не считаясь с их мнением, добровольно остался за границей.

Брат Мухаммедхади, второй по старшинству, дважды побывал у дяди в гостях. В письме паша сообщал о некоторых правилах поведения, которым следовало придерживаться, будучи в этой стране ислама. Писал, что под угрозой смертной казни (отсечение головы) запрещается смотреть в лицо канизакам - официанткам, будучи в ресторане или на официальных приемах. Он подолгу осматривал исторические места, мечети, бродил по Галатскому мосту, Египетскому базару - Эминеню, отведал знаменитую турецкую бастырму - вяленое мясо в перце.

Мухаммедхади, на обратном пути в сторону Пензы, привез в Кутеевку в качестве подарка фотопортрет Шакир-паши, снятого в парадной форме - с аксельбантами, в красной феске на голове, с орденами-медалями на груди (теперь его "возраст" перевалил за вековую отметку). А смелая женщина, сумевшая сохранить для будущих поколений ценную историческую и семейную реликвию, - Фатыйма Яваева, просвещенная абыстай, ей односельчане воздавали почести как мулле. После смерти ее мужа Канеева Исхака четверо малолетних детей остались без отца - самому старшему,

[attachment=346328:________...________.jpg]

Из Астраханской ветви Канеевых. Каеева-Хуснутдинова
Хухрахан Мусеевна, врач-терапевт, ее дочь Надя, муж
Хуснутдинов Салихжан, зав. РОНО; сзади Сара - племянница

Мухамметхану, едва исполнилось 8 лет, а новорожденному Сулейману - всего только шесть месяцев. "Зур әни" - старшая мама проявила своего рода героизм - на дне сундука и за настенным ковром тайно хранила портрет заморского генерала. За такие деяния без бюрократических проволочек можно было угодить в один из лагерей ГУЛАГа. Возможно, они в некоторой степени были вне подозрений, благодаря тому, что глава семейства Исхак Абдулалимович Канеев (1896-1929), мой дядя, был участником гражданской войны.

Link to comment
Share on other sites

[b]Счастье поиска родословных корней - шэжэрэ[/b]

[b]Шакир-паша Яваев и Осман Нури-паша [/b]

После Октябрьской революции связь с Турцией прекратилась. Бывший солдат из Мочалейки сумел послать на свою родину письмо. В нем содержалась просьба сообщить сыну и внучке, другим родственникам о смерти в далекой стране Мухаммедшакира Яваева. Эту печальную весть услышал на Мочалейском базаре Абдулалим мулла Канеев (мой дед) и довел ее до кутеевцев.

Примерно в 1980 году по первой программе телевидения СССР показали передачу, посвященную известному турецкому генералу - Шакир-паше Яваеву. Ее удалось "прихватить" кладовщику колхоза имени Крупской Акжигитову Кадиру Иззатулловичу. Он и рассказал запомнившиеся ему сведения Ф.Х. Яваевой. Опираясь на имеющиеся данные, хочется отметить, что М.М. Яваев поддерживал тесные связи с известными людьми своего времени. Среди них писатель, журналист, переводчик, выпускник Стамбульского университета (обучался в 1892-96 годах) Фатих Карими (1870-1937), политик и ученый профессор Юсуф Акчура (1876-1935) и другие.

В одном из своих выступлений академик Д.Ф. Лихачев высказал мнение, что нужно знать и историю каждого дома, каждого старого дерева. Памятуя о сказанном, на сегодня можем констатировать, что пока видны только отдельные проблески по изучению шэжэрэ - родословной народов Татарстана и татар, проживающих в ближнем и дальнем зарубежье.

Поиски родословных корней необходимо продолжить более основательно, начиная со школьной скамьи; разработать методологические основы, систему анализа и классификации с использованием ЭВМ, сделать полученные результаты всеобщим достоянием. Пока мы будем помнить свои исторические корни, древо нашей жизни не зачахнет.

из журнала "Аргамак" (Набережные Челны)

Link to comment
Share on other sites

Уважаемый torkel, мы с рода Булатовых. Как мы можем узнать, к какому роду мы принадлежим? Что для этого нада? Заранее благодарен.

С уважением.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ReeN@T' post='5128148' date='Jul 28 2009, 17:24 ']Уважаемый torkel, мы с рода Булатовых. Как мы можем узнать, к какому роду мы принадлежим? Что для этого нада? Заранее благодарен.

С уважением.[/quote]

Приблизительно хотя бы место происхождения... и есть вероятность что фамилия была сокращена от Акбулатовых, Темирбулатовых и так далее... посмотрите зияратларда... на кладбище фамилии дедов, прадедов... общий план сегодня-завтра дам.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='torkel' post='5128263' date='Jul 28 2009, 17:39 ']Приблизительно хотя бы место происхождения... и есть вероятность что фамилия была сокращена от Акбулатовых, Темирбулатовых и так далее... посмотрите зияратларда... на кладбище фамилии дедов, прадедов... общий план сегодня-завтра дам.[/quote]

Нет, фамилия точная, Булатовы, не подвергалась изменениям. Родной брат прадеда служил в царской армии. А их родители были высланы в Баку , откуда не знаем.

С уважением.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ReeN@T' post='5128379' date='Jul 28 2009, 17:57 ']Нет, фамилия точная, Булатовы, не подвергалась изменениям. Родной брат прадеда служил в царской армии. А их родители были высланы в Баку , откуда не знаем.

С уважением.[/quote]

Тогда все понятно... их всего две ветви... расширю материал и дам. Но отдельно этой фамилией на моей памяти никто не занимался... она очень многочисленная... представителей очень много.

Булатовы.
- Есть две фамилии этого имени. Одна из них происходит от Урака
Булатова, ездившего гонцом в Казань в 1540 г.; в 1584 г. он упоминается в
головах войска стрелецкого. Другая ведет происхождение от Никиты Савельева,
сына Булатова, лейб-кампанца. Он был возведен, вместе с другими, указом
императрицы Елизаветы Петровны , 31 декабря 1741 г., в потомственное
дворянство. Герб второй фамилии находится в III части Гербовника под № 135.
Из членов же первой фамилии, Дмитрий Александрович (ныне умерший), был
ростовским, Ярославской губернии, предводителем дворянства, и оставил по
себе память собранными и изданными им "Материалами для генеалогии дворянских
родов ростовского уезда Ярославской губернии", вып. I.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='torkel' post='5128467' date='Jul 28 2009, 18:12 ']Булатовы.
- Есть две фамилии этого имени. Одна из них происходит от Урака
Булатова, .[/quote]

Вы относитесь к прямой линии.
Основа есть и от нее пойдет теперь множество интересных ответвлений... вот к примеру.

[b]ТЫСЯЧНАЯ КНИГА И ДВОРОВАЯ ТЕТРАДЬ[/b]

Мордвинов, Урак Булатов сын, сын боярский III статьи по Серпухову - л. 136 об.; дворовый сын боярский - л. 122 об.

Link to comment
Share on other sites

Уважаемый torkel, как насчет фамилии Габбасовы ? Что можно сказать про нее? В списке фамилий, который вы дали, я такую не нашел.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Zybex' post='5128509' date='Jul 28 2009, 18:23 ']Уважаемый torkel, как насчет фамилии Габбасовы ? Что можно сказать про нее? В списке фамилий, который вы дали, я такую не нашел.[/quote]

Слышу впервые... возможна трансформация... надо поспрашивать у ваших старших... если всплывут хотя бы родственные фамилии, можно будет вычислить по связям между родами... трансформация может быть очень сильной. Мою, к примеру, фамилию меняли различными случайными ошибками и неграмотностью три раза и теперь в аэропортах я не понимаю к кому обращается диспетчер.

Если как вы считаете у фамилии татарские корни, то при реконструкции и поиске удвоение маловероятно и Г скорее меняется на К и Q. Это может быть вплоть до Кабаев и Кудасов, с последующей исламизацией фамилии или ошибкой записывающего.
Узнайте откуда корни предков и остальное определить уже легче.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='torkel' post='5128536' date='Jul 28 2009, 18:28 ']Слышу впервые... возможна трансформация... надо поспрашивать у ваших старших... если всплывут хотя бы родственные фамилии, можно будет вычислить по связям между родами... трансформация может быть очень сильной. Мою, к примеру, фамилию меняли различными случайными ошибками и неграмотностью три раза и теперь в аэропортах я не понимаю к кому обращается диспетчер.[/quote]
Фамилия точная на 99,9%. Я в любом случае на днях соберу весь имеющийся материал по моей татарской линии.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ReeN@T' post='5128379' date='Jul 28 2009, 17:57 ']Нет, фамилия точная, Булатовы, не подвергалась изменениям. Родной брат прадеда служил в царской армии. А их родители были высланы в Баку , откуда не знаем.

С уважением.[/quote]

Вот возможные корни... теперь для поиска необходима территориальность и хоть какие-то родственные фамилии - рода... если бы знали свой тохум или родовое имя.

Бекбулат-царевич прибыл в Московское княжество в 1552 г., отец царя Всея Руси и Великого князя Тверского Симеона Бекбулатовича. Дочь Кабардинского князя Темрюка Идаровича Алтынчан, родная сестра Марии Темрюковны, жены Ивана Грозного, была женой царевича Бекбулата и матерью царя Симеона Бекбулатовича.
См. «По тропам истории» авт. О. Опрышко, изд. Нальчик, 1971г.

Булат (Пулад, Пуладчи, Фулад) - брат Камар-ад-дина из Кашгарского рода Дуглат (см «Тайны Золотой Орды и Византии» авт. Булатов М.П., изд. 2005г, Тверь).
Булат - «первейший из первых князь», упоминается в «Царственной книге»совместно с царевной Ковгаршад как предводитель в г. Казани, занявший последовательный путь переговоров с Московским княжеством. В 1540х годах. его сын Карача Ширин Муралей (Нурали) в октябре 1552г. из г. Казани был отправлен послом в Москву. Из Москвы посольство обратно не выпустили.
Булат-Тимур (Булат-Темир) - ордынский царевич, пришел в Поволжье в 1361г, выпустил монету с легендой: «Султан покойный Джанибек-хан да продлится царствие его Булат-Тимур, сын Нугана» («Тайны земли Русской. Эпоха Куликовской битвы» изд М, 2004г, АВ Быков, стр. 72).
Сын его Арабшах в 1377-1380гг из Нового Сарая, через Волгу совершал набеги на Русь. Ильбарс хан потомок Арабшаха в 1515г основал Хивинское ханство, просуществовавшее до покорения его Россией в середине 19века.
Второй сын Булат-Тимура Ибрагим-оглан имел потомка Мухаммеда Шейбани,который в 1500г основал Бухарское ханство, которое так же просуществовало до середины 19 века.
Булатовы-род ведет свое начало от царя Золотой Орды (Намоганский Юрт) Булата (см. Зелет Салтан Тохтамыш) сына Тохтамыш хана.
Урак Булатов ездил гонцом в Казань, а в 1554г упоминается « в головах войска стрелецкого»
Касим и Югуп внуки Царя Золотой Орды Булата выехали для службы великому князю Василию Васильевичу. Югуп был крещен с именем Симеон и стал родоначальником рода Булатовых. См. «Тайны Золотой Орды и Византии» авт. Булатов М.П.,изд Тверь,2005г
Булатовы
Документы рода собраны и отданы на хранение двумя членами рода.
Булатов Дмитрий Александрович в конце 19века передал «на хранение навечно» в Белую Палату Ростовского Кремля семейные документы, иконы, картины и коллекцию из 544 монет византийских, китайских, иранских и других. Надо предположить что на некоторых монетах имеются сведения о царях.
Булатов Александр Михайлович-декабрист, участник восстания в России 14 декабря 1825г, потомок царя Золотой Орды Булата. Потомок Булатова А.М. Шмаров Ю.Б в 1980х годах собрал данные о роде Булатовых начиная с 1590г. и передал на хранение в Государственный музей А.С. Пушкина. Род включает в себя несколько ветвей:
- Тверскую ветвь (Чернявский «Генеология дворян тверской губернии 1767-1869гг»;
- Рязанскую ветвь (писцовые книги рязанские за 1628,1626,1640,1641гг, Тамбовскую ветвь (Тамбовский обл. архив, фонд 161, опись 33, связка 91, дело 51;
- Ярославскую - архивы Ярославского дворянского собрания, фонд №213 имеют 2 дела Булатовых за 1804-1885гг. Фонд Нижегородской губернии дворянского депутатского собрания имеет дела за 1846-1848гг.;
- Воронежскую - род внесен в 6 часть родословной книги Воронежской губернии.
Почти все члены рода несли военную службу, являлись предводителями дворянства.
Булатов Александр Михайлович - декабрист, участник восстания в России 14 декабря 1825года, полковник, потомок царя Золотой Орды Булата, сын генерала Михаила Леонтьевича Булатова, более полные сведения опубликованы в книге Булатова М.П. «Тайны Золотой Орды и Византии»изд.Тверь, 2005г.
Булатов Илья Иванович- помещик г Ардатова, участник войны 1812г.

Булат-чингсанг (Болод-чингсанг, Пулад- чженсян) был представителем великого Тибетского хана при дворе Хулагуидов в Иране. Его устные рассказы как представителя монгольской аристкратии послужили источником для истории монголов, написанной Рашид-ад-дином , жившем в Иране при дворе правителей с 1247г. по 1318г. См «Сборник материалов относящихся к истории Золотой Орды» авт. В.Тизенгаузен, изд.1941г, Ленинград, часть 2, стр. 27.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='torkel' post='5128499' date='Jul 28 2009, 18:19 ']Вы относитесь к прямой линии.
Основа есть и от нее пойдет теперь множество интересных ответвлений... вот к примеру.

[b]ТЫСЯЧНАЯ КНИГА И ДВОРОВАЯ ТЕТРАДЬ[/b]

Мордвинов, Урак Булатов сын, сын боярский III статьи по Серпухову - л. 136 об.; дворовый сын боярский - л. 122 об.[/quote]

Какие наши дальнейшие действия, что от нас при таком раскладе требуется?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ReeN@T' post='5128684' date='Jul 28 2009, 19:08 ']Какие наши дальнейшие действия, что от нас при таком раскладе требуется?[/quote]

Место проживания деда или по возможности прадеда и как себя идентифицировали... то есть слышали ли слова сямбир, ульян, мишар, булгар, нугай или ногай и так далее... как произносили название Казань... твердо и кратко или протяжно... как называли наиболее часто приготовляемое блюдо... лякшя к примеру, но все это конечно же приблизительно.

Link to comment
Share on other sites

[b]Список фамилий польских татар[/b]

сайт [b]TATARZY POLSCY[/b]

ABRAHIMOWICZ herbu Ulanicki
ABRAMOWICZ herbu Leliwa
ABRAMOWICZ [RODLINOWICZ] herbu Dolega.
ABUNIEWICZ herbu Nieczuja
ACHMATOWICZ [BILAŁ-MURZA] herbu Achmat
ACHMATOWICZ herbu Kotwica
ADAMOWICZ herbu Leliwa
ALEKSANDROWICZ herbu Aleksandrowicz
ALEKSANDROWICZ herbu Śreniawa
ALIJEWICZ herbu Strzała
ASSANOWICZ herbu Akszak
ASSANOWICZ herbu Amadej
ASSANOWICZ herbu Łuk
ASSANOWICZ herbu Assanowicz (Łuk odm.)
ASSANOWICZ herbu Łuk i trzy strzały
AZULEWICZ herbu Alabanda
AZULEWICZ herbu Azulewicz

BAJRASZEWSKI herbu Budwicz
BAJRASZEWSKI herbu Łuk
BAJRULEWICZ herbu Dołęga.
BAJRULEWICZ herbu Strzemię
BARANOWSKI [TUHAN-MURZA] herbu Grzymała
BARANOWSKI [TUHAN, TUCHAN, TU-HAN-MURZA, TUHAN-MIRZA, MURZA TUHAŃSKI] herbu Tuhan
BARTOSZEWICZ herbu Janadar
BASARZEWSKI herbu Świerczek
BAZAR herbu Nieczuja
BAZAREWICZ [KURMANOWICZ] herbu Bazarewicz
BAZAREWSKI herbu Bażeński
BAZAREWSKI herbu Świerczek
BICIUTKO herbu Pogonią-1
BIEGANSKI herbu Miesiąc
BIELAK herbu Bielak
BOHDANOWICZ [BOGDANOWICZ] herbu Lada
BOHDANOWICZ [BOGDANOWICZ] herbu Łuk
BOHDANOWICZ [BOGDANOWICZ] herbu Niezgoda
BOHDANOWICZ [BOGDANOWICZ] herbu Suchekomnaty
BOHUSZEWICZ [BOGUSZEWICZ] herbu Gozdawa
BONIUTICZ [BANIUTYCZ] herbu Pogonia-3
BUCZACKI herbu Abdank
BUCZACKI [TARAK-MURZA] herbu Tarak
BUTLER herbu Butler

CHALECKI herbu Bończa 1
CHALECKI herbu Chalecki
CHALEMBEK [CHALEMBIEK] herbu Wąż
CHASIENIEWICZ herbu Godziemba
CHAZBIJEWICZ [MURZA] herbu Bożawola lub Bożawola odm.
CHURAMOWICZ herbu Łuk
CZAIŃSKI [JANOWICZ] herbu Dzida.
CZYMBAJEWICZ herbu Radwan
CZYMBAJEWICZ herbu Wamia
COLPAN [CZOŁPAN] herbu Rudnica - patrz również MUCHLIO

DAWIDOWICZ herbu Strzała
DOBROWOLSKI herbu Sas - patrz JASINSKI herbu Sas (gałąĄ chrześcijańska rodu używająca innego nazwiska)
DOWGIAŁŁO herbu Kajszyły
DOWLASIEWICZ herbu Samson
DUMIN herbu Muchla (Rudnica odm.)
DZIENAJEWICZ herbu Topór

ELJASEWICZ herbu Rudnica

GEMBICKI [GĘBICKI] herbu Biały Zawój.

ILLASIEWICZ herbu Iłgowski
ILLASIEWICZ herbu Leliwa
IWASZKIEWICZ herbu Pogonia-4

JABŁOŃSKI herbu Dąbrowa
JABŁOŃSKI herbu Jasieńczyk
JABŁOŃSKI herbu Topór
JAKUBOWSKI herbu Topór
JAŁOMOWSKI herbu Nałęcz
JANCZURA [z JANCZURZEWICZÓW] herbu Akszak
JANKIEWICZ herbu Łuk
JANKIEWICZ herbu Pomian
JANOWICZ herbu Radwan
JANUSZEWSKI herbu Dąbrowa
JASIŃSKI herbu Sas
JASIŃSKI herbu Strzała
JEUASZEWICZ - patrz ELJASEWICZ herbu Rudnica
JEZIERSKI herbu Topór
JÓZEFOWICZ herbu Drzewica.
JÓZEFOWICZ herbu Łuk
JÓZEFOWICZ herbu Radwan
JUSZYŃSKI [MURZA-USZYN-] herbu Garczyński

KALINA [KALINO] herbu Jelita
KIEŃSKI herbu Radwan
KIŃSKI bez podania herbu patrz przy KIEŃSKICH
KONOPACKI herbu Odwaga
KORSAK [z KORSAKIEWICZÓW] herbu Korsak lub Kotwica
KORYCKI [BONDZA] herbu Ciołek.
KORYCKI herbu Ciołek.
KORYCKI [MURZA] herbu Koryca
KOZAKIEWICZ herbu Kozakiewicz
KOZAKIEWICZ herbu Łuk
KRYCZYŃSKI [NAJMAN-MURZA-NAJMAŃSKI] herbów Radwan i Radwan odm.
KRYNICKI herbu Topór
KRZECZOWSKI [MURZA] herbu Nurseit
KURMANOWICZ herbu Trzaska
KUSTYŃSKI herbu Strzała

LEBIEDŹ herbu ŁabędĄ
LELAK herbu Łuk
LISOWSKI herbu Bończa
ŁOŚ herbu Łuk

ŁOWCZYCKI [BOHATYREWICZ] herbu Sas
ŁOWCZYCKI bez podania herbu - patrz przy herbie Sas

MAKOWIECKI herbu Pomian
MAKUŁOWICZ herbu Ancuta
MASŁOWSKI herbuSamson
MELECH herbu Przyjaciel
MICHAŁOWSKI herbu Radwan
MILKAMANOWICZ [MILKOMANOWICZ] herbu Serce strzałą przeszyte
MIŚKIEWICZ herbu Prawdzic
MONTUSZ [SZYRIN] herbu Jasieńczyk lub Klucz.
MUCHA herbu Drzewica.
MUCHA herbu Kiena - patrz MURZA-MUCHA
MUCHA herbu Poronią
MUCHLA herbu Rudnica i Rudnica odm. (Muchla)
MUCHLIO , MUCHLO herbu Rudnica - patrz MUCHLA
MUKLIJEW - patrz MUCHLIO herbu Rudnica
MURAWSKI herbu Łuk
MURZA-MUCHA [również MUCHAKIEŃSKI] herbu Kiena
MURZICZ [MURZA] herbu Łuk
MUSICZ herbu Leliwa
MUSSIELEWICZ [MUSIELEWICZ] herbu Grabie
MUSTAFICZ [MURZA] herbu Miesiąc

OBULEWICZ [KONDRAT-MURZA] herbu Radwan
OKMIŃSKI herbu Okmiński
OLEJKIEWICZ [MOŁŁA] herbu Olejkiewicz
OLEJOWSKI herbu Grzymała

PASZKOWSKI herbu Zadora
POŁTORZYCKI - patrz PÓŁTORZYCKI
POPŁAWSKI herbu Popławski
PÓŁTORAKIEWICZ herbu Sas
PÓŁTORZYCKI , PUŁTORZYCKI [z PÓŁTORÓW] herbu Serce strzałą przeszyte

RADECKI herbu Radwan
RADLIŃSKI herbu Drzewica
RAFAŁOWICZ herbu Miesiąc
RAFAŁOWICZ herbu Pielesz
RAJECKI herbu Trzaska
REJŻEWSKI [REYŻEWSKI, MURZA] herbu Mohyryn
RODKIEWICZ [RADKIEWICZ, RATKIEWICZ, ROTKIEWICZ)] herbu Łuk
ROMANOWICZ herbu Kotwica
ROMANOWSKI herbu Bożawola
ROMANOWSKI herbu Przyjaciel
ROMAZANOWICZ herbu Łuk
RUDZIEWICZ herbu Miesiąc
RYZWANOWICZ [z MORTOZÓW] herbu Przyjaciel

SAFAREWICZ herbu Łuk
SAFAREWICZ herbu Łuk ze strzałą rozdartą
SAFAREWICZ herbu Topór
SIELIMOWICZ (SELIMOWICZ) [SZACHMANCER] herbu Akszak
SEWERYN herbu Trzy Strzały
SIUNIEKIEWICZ herbu Drzewica
SKIRMUNT herbu Przyjaciel
SMAJKIEWICZ herbu Mohyła
SMOLSKI herbu AraĄ
SMOLSKI herbu Leliwa
SMOLSKJ herbu Łuk
SOBOLEWSKI [KONK1RANT-MURZA] herbu Miesiąc odm. (Sobolewski)
SOBOLEWSKI herbu Slepowron
SOŁTAN herbów Korczak i Syrokomla
SOŁTYK herbu Łuk
SULEJMANOWICZ herbu Łuk
SULEWICZ [SIULEWICZ] herbu Księżyc
SULEWICZ [SIULEWICZ] herbu Przyjaciel odm.
SULKIEWICZ herbu Prassa
SZABŁOWSKI herbu Łuk
SZABUNIEWICZ herbu Ślepowron
SZAHIDZIEWICZ herbu Przyjaciel
SZAHUNIEWICZ herbu Akszak
SZAHUNIEWICZ [z DŻERAIŁÓW] herbu Trzaska
SZCZĘSNOWICZ herbów Szpada i Szpady
SZCZUCKI herbu Łuk
SZEHIDEWICZ herbu Łuk
SZUMSKI herbu Pogonia-4
SZUNKIEWICZ [SZYNKIEWICZ] herbu Sawur

TALKOWSKI herbu Akszak
TALKOWSKI herbu Radzic
TAMULEWICZ [TOMULEWICZ] herbu ŁabędĄ
TOKOSZ herbu Pielesz
TUPALSKI [SEIT] herbu Seit

UŁAN herbu Stołowe Nóżki (Ułan-2)
UŁAN [MALUSZYCKI] herbów Ułan-1 i Stołowe Nóżki (Ułan-2)
UŁAN-POLAŃSKI herbu Stołowe Nóżki (Ułan-2)

WILCZYŃSKI herbu Poraj
WIOSNOWSKI herbu Księżyc
WOJNA [WOJNO] herbów Przyjaciel i Trąby
WORONOWICZ herbu Lis

ZABLOCKI [MURZA ILLORYJSKI, JA ŁOIR-MURZA] herbu Illorya
ZABŁOCKI herbu Sulima
ZDANOWICZ herbu Łuk

ŻDANOWICZ [MURZA] herbu Przyjaciel

Не стал давать в русской транскрипции, поскольку возможно автоматическое искажение моим прочтением.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='torkel' post='5128717' date='Jul 28 2009, 19:17 ']Место проживания деда или по возможности прадеда и как себя идентифицировали... то есть слышали ли слова сямбир, ульян, мишар, булгар, нугай или ногай и так далее... как произносили название Казань... твердо и кратко или протяжно... как называли наиболее часто приготовляемое блюдо... лякшя к примеру, но все это конечно же приблизительно.[/quote]

К сожалению мы не знаем, где именно он проживал. Даже точной даты рождения не знаем. Приблизительно, родился он в конце 19 века. После революции перешёл на сторону красных. А погиб во время Курской войны.

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]

Еще один список татарских имен... также далеко неполный.

А

Aaсим — защитник
Аббас (Аббяс) — суровый
Абдулла (Абдул, Абдель,Габдулла) — араб. раб божий
Абджалил — прекрасный сын
Абдулхан — главный божий раб
Абдулхак — справедливый божий раб
Абдурахман (Абдрахман, Габдрахман) — раб Всемилостивого
Абдуррауф — тат. из 2 имен: Абдул и Рауф
Абзалтдин — араб. благородная вера, абзалт — благородный, дин— вера
Абид – молящийся
Абрек – самый благодатный
Абсалям — араб. из 2 слов: абу — сын и салям — здоровье
Абсалим — араб. из 2 слов: абу — сын и салим — здоровье
Aбульхайр — совершающий доброе
Aвад — награда, вознаграждение
Агзам — араб. высокий, возвышенный
Агиль – умный, понимающий, знающий
Адиб — араб. ученый
Аделина фр. — благородная
Аделя (Адиля) — Адель(Аделя) араб. свободный (свободная).
Адиль (Адыль) – справедливый. ж.ф.— Адиле, Адиля
Адель — праведник
Азад (Азат) — перс. — свободный
Азамат — араб. величие, слава
Азер – огонь, пламя
Aззам — решительный
Азиз — араб. могучий, дорогой (ж.ф. Азиза)
Aзхар — ярчайший
Айбика (Айбикя) — тюрк. лунная госпожа
Айгуль (Ойгуль) — тюрк. лунный цветок
Айдар — булг. достойный, из числа достойных мужей( айдарлы кеше).
Айдын – светлый, яркий
Айнур — тюрк. свет полумесяца
Айрат – дорогой, любимый
Айсылу —
Айтуган — тюрк. лунный восход
Айша — араб, живущая (одна из жен пророка Мухаммада)
Акбар — великий
Акиф – трудолюбивый
Акрам — араб. щедрейший
Аклим — араб. совершенство. жен форма Аклимя
Акул —
тюрк.—татар. сын с чистой душой.
Акчура — тюрк. —татар. — соратник, страж, воин
Акшин — сильный, смелый
Али — араб. возвышенный (ж.ф. Алия)
Алиаскар (Галиаскар) — — тат. из 2 имен: Гали(Али) и Аскар
Алим — араб. знающий (ж.ф. Алима)
Алина (Элина, Лина) —
Алия (Галия)— араб. возвышенная
Алладин (Аладдин) — перс. верящий в аллаха, алла — бог, дин —вера
Алмас — тюрк. алмаз
Алмаз — тюрк. драгоценный камень
Альмир (Ильмир) — (ж.ф. Альмира, Эльмира, Ильмира)—руководитель народа
Алпан – храбрец
Алсу — тат. алая вода
Альбина — лат. белая
Альмир (Ильмир, Эльмир) —
Альфанис — тат. из 2 имен: Али и Фанис
Альфира (Альфия) — араб. возвышенная
Альфис — тат. производная от имени Альфанис
Алхан – великий хан
Aля — благородство
Aляуддин — благородство религии
Амаль — надежда, ожидание
Аманулла (Эммануил, Иммануил, Эммануэль) — араб. верный сын
Aмджад — самый славный
Амин — араб. верный, надежный, честный (ж.ф. Амина)
Амиль (Гамиль, Эмиль) — тюрк. луч
Амир (Эмир) — тюрк. правитель, князь, принц
Амирхан (Эмирхан) – главный руководитель
Aммар — процветающий
Анас (Анис) — перс. близкий друг (ж.ф. Аниса)
Ания (Хания) — тюрк. подарок
Анвар (Анвер, Анвяр, Энвер) — араб. лучистый, самый светлый, самый яркий, (одна из сур Корана)
Анзор – самый заботливый
Анис (Анас) — перс. близкий друг (ж.ф. Аниса)
Ансар — араб. помощник, сторонник, попутчик
Анфас (Анфис) араб. очень красивый, изящный. жен. форма: Анфиса
Апипя (Хабибя) — тат. любимая
Аран – выдержанный, хладнокровный
Ареф — умный, мудрый
Арман — совершенный; надежда
Арсен — смелый, бесстрашный
Арслан — тюрк. лев (Руслан)
Артур – крепкий, человек крупного телосложения
Асад — араб. лев
Асадулла — лев Аллаха
Асан (Хасан, Хасян, Хусейн, Хусаин) — араб. хороший
Асгат — араб. самый счастливый
Асим – защищающий
Aсиф — прощение
Асия — араб. утешающая, лечащая
Аслан – бесстрашный
Аслия — араб. настоящая, истинная
Асма — араб. возвышенная
Асхаб – самый дружелюбный
Ата — тюрк. дар
Ауранг (Аурангзеб) — мудрость, понимание
Афзал — араб. достойнейший
Aфиф — целомудренный, скромный
Ахад (Ахат) — араб. единственный
Ахмет (Ахмад,Ахмед) — араб. прославленный
Ахмад (Ахмет) — араб. прославленный, достойный похвалы
Ахмар — араб. красный (Ахмер)
Ахнаф — араб. тот, чьи слова самые верные, истинные
Ахбар — араб. звездный
Ахунд — тюрк. господин
Aшраф — благороднейший
Аяз — тюрк. разумный, сообразительный, смекалистый, смышленый

Б

Багаутдин — араб. постоянный в своей вере
Бадретдин (Бедретдин, Бедреддин, Бедердин) — тюрк. богатырская сила
Багдат — подарок Всевышнего, дар
Баки — тат муж.
Бакир — араб. изучающий (Багир)
Бану — араб. госпожа
Бархят — бархат
Бату — устойчивый, крепкий, надежный
Бахтияр — перс. счастливый
Байрам (Барям) — тюрк. праздник
Баллы — медовый
Бамдад — раннее утро
Басам (Баасым) — улыбающийся
Басыль — храбрый
Баха — прекрасный, красивый
Бахир — ослепляющий, блестящий
Башаар — сообщающий благие вести
Башар — тюрк. светлая голова
Баяз — араб. белый, белая
Баян — араб. ясность
Бегенч — радость
Бексолтан (Бексолт) – главный султан
Бекхан – главный князь, глава
Бехнам — имеющий хорошую репутацию (доброе имя)
Бехроз — счастливый
Бикбулат — тюрк. стальной бек, господин
Бика — тюрк. госпожа
Бикбай — тюрк. слишком богатый
Билал — араб. здоровый, живой
Бишр — радость
Борна — юный
Бугдай – руководитель, лидер
Булат — тюрк. закаленное железо, сталь
Буранбай — тюрк. родился во время бурана
Бурангул — тюрк. (то же самое)
Буранша — тюрк. (то же самое)
Бурхан — доказательство
Бярхят — бархат

В

Вагиз — проповедник, призывающий к добру
Вади (Вадим) — спокойный, миролюбивый
Ваджих — благородный
Вазир (Визирь) – министр
Вакиль – защитник, покровитель
Валид — новорожденный
Валиулла — набожный, богобоязненный
Васим — изящный, красивый
Вафик — преуспевающий
Вахид — единственный, исключительный
Вазих — араб. ясный
Вакил — араб. у
полномоченный
Вали (Вэли) — араб. близкий, святой
Валид (Валит, Вялит) — араб. дитя, потомок (ж.ф. Валида)
Валия — араб. святая
Васил — араб. неразлучный (ж.ф. форма Василя)
Васим — араб. красивый
Вафа — араб. верность
Вахид (Вахед, Вахит) — араб. единый
Венера — греч. богиня любви
Видади – любовь, дружба
Вильдан — перс. дитя, ребенок
Виль — тат. от араб. вали, вэли — близкий, святой
Вялит (Валит, Валид) — араб. дитя, потомок (ж.ф. Валида)
Вали (Вели, Вэли) — араб. близкий, родной, святой

Г

Габит — тюрк. поклоняющийся
Габдулла (Абдулла) — араб. раб Аллаха, раб Божий
Габдельжабар — тат. производная от 2 имен Габдель (Абдель, Абдулла) и Жабар
Габдрахман — раб Всемилостивого
Гази — араб. воитель за веру, устремленный, воин
Газиз (Азиз) — араб. могучий, дорогой
Газим (Азим) — араб. великий
Гайнутдин — араб. богатый верой
Гайнулла — тюрк. сын богатого человека
Гайша (Айша, Аиша) — араб, живущая
Гали — тат. имя от араб."али" — возвышенный (ж.ф. Галия, Алия)
Галиб — победитель
Галиаскар (Алиаскар) — тат. из 2 имен: Гали и Аскар
Галим — ученый
Галима (Алима) — араб. знающая
Галия — араб. от "алия" — возвышенная
Гамиль (Амиль, Эмиль)— тюрк. от "амил" — луч
Гамира — араб. хорошая, гармоничная, обеспеченная; добрая, прекрасная, удивительная
Гани — араб. богатый
Ганис — от герм. имени Ганс (Ханс)
Гаплан – храбрец
Гарай — знатный, могущественный
Гариф — араб. знающий, сведущий. ж.ф.Гарифа
Гарифулла — знание аллаха, божественное откровение
Гата (Гита) — араб. подарок
Гафар (Гаффар, Гафур) — араб. прощающий (ж.ф. Гафура)
Гачай – храбрец, воин
Гашкай – счастливый
Гая – прочный, нерушимый
Гаян — араб. знатный
Гаяр — тат. возможно от араб. гаян — знатный

Гельмира(Эльмира, Эльвира, Ильмира) — руководительница народа

Гельшат —
Гелюся (Гулиса) — цветок милости божьей
Генетулла —
Гияс — плодотворный
Горгуд – огонь, свет
Гошгар (Кошкар) – величественный
Гузель (Гюзель, Гюзяль, Гузелия) — тюрк. красивый, прелестный. ж.ф.
Гуйч — сила
Гулия — прекрасно как цветок
Гулиса (Гелюся) — цветок милости божьей
Гуль — перс. цветок, цветущая
Гульзар — перс. цветник (ж.ф. Гульзифа)
Гульназ — первая из красавиц
Гульнара — перс. украшенная цветами
Гульруй — с лицом, похожим на цветок, с цветущим лицом
Гульсум —
Гульсима — перс. с лицом, похожим на цветок, с цветущим лицом
Гульсина — перс. с грудью, похожей на цветок — в значении с цветущей душой
Гульфия —
Гульфира —
Хурия (Гурия) — обитательница Рая, ангел
Гульюзем — с лицом, похожим на цветок, с цветущим лицом
Гусейн (Хусейн, Хусаин, Хасан, Хасян) — араб. хороший
Гусман (Усман) —
Гюзялия — от имени Гузель
Гюльджан — роза души

Д

Давлет — араб. счастье, богатство
Давуд (Давид) — др.евр. любимый
Дамир — тюрк. совесть, ум, настойчивый (ж.ф. Дамира)
Данил (Даниэль, Даниял) – божественный дар
Дания — тюрк. ж.ф. прославленная
Данияр — тюрк. обладатель знаний, ученый, умный, прославленный (ж.ф. Дания)
Дауд (Даут, Давуд, Давид) — др.евр. любимый, дорогой
Даян — тюрк. держаться
Дангатар (Гюндогды) — рассвет
Дашгын – сильный, кипучий
Девлет (Довлет,Дивлет)— богатство, достояние
Дениз (Денис) — тюрк. море
Дестегюль — букет цветов
Джабир — утешитель
Джавад — великодушный
Джавид — долгоживущий
Джалиль(Джаляль, Залил) — величие
Джамиль (Джамал, Джамаль) — перс. красивый, прекрасный (ж.ф. Джамиля)
Джафар (Жафар, Жабар, Джаббар) — 1.араб. руководитель, начальник, 2. тюрк. источник, река
Дженг — бой, сражение
Дилара (Диляра) — перс. возлюбленная, красавица (форма Диля)
Диляфруз — перс. Значение такое же, как и у имен Дильбара и Дилара
Дильбара — перс. любимая, очаровательная
Дина — араб. дин—вера
Динара — араб от слова динар— золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная
Довлетмырат — от Довлет и Мырат (Марат)

Е

Ермек (Ермак) — тат.
Ерфан (Ирфан) — знание, познание

Ж

Жабар (Жафар, Джафар) — 1.араб. руководитель, начальник, 2. тюрк. источник, река
Желялетдин — величественная сила
Жамиле (Джамиля) — перс. прекрасная
Ждихан — жиде—седьмой хан—правитель (седьмой сын)

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


3

Забира — араб. твердая, сильная (муж.ф. Забир)
Забит – приказывающий
Загидулла — божественное воздержание
Зайд — изобилие
Зайнаб (Зайнап) — араб. полная
Зайнулла — араб. украшение Аллаха
Зайтуна — араб. оливы
Закария — др.евр. памятный
Заки — чистый, добродетельный
Закир (Закяр, Захар) — араб. поминающий
Закия — араб. чистый, добродетельный (форма Заки)
Зафир — побеждающий
Захид (Захит) — воздержанный
Замам — тюрк. время, эпоха
Замира — перс. сердце, совесть
Зарина (Зарема) — тат. видимо от слова заря
Захид — араб. аскет, подвижник
Захир — араб. помощник (ж.ф. Захира)
Земфир (Зефир) — перс. вид сладости (ж.ф. Земфира)
Зиннат — араб. украшение
Зинатулла (Зинэтулла) — украшение Аллаха
Зиннур — араб. лучезарный, бирюзовый
Зифа — стройная, статная
Зия — перс. светоч (из араб. дня — свет)
Зиля — араб. свет, сияние
Зульфия — перс. с локонами
Зуфар — араб. руководитель, начальник
Зухайр — яркий, светлый
Зухра — араб. блестящая, светлая

И

Ибрагим (Ибрахим, Пархам) — др.евр. имя пророка Авраама, отец народов
Иделия — тат. от Идель, Итиль— тюркское название реки Волга
Идрис — араб. обучающийся
Икрам — араб. почет, уважение, почтение
Икрима – голубь
Илмаз (Йылмаз) – смельчак
Илкин – первый
Ильгам (Ильхам) — вдохновение
Ильгиз — тюрк. путешественник
Ильдар (Эльдар) — тюрк. правитель, руководитель, хозяин
Ильдус (Юлдус) — тюрк. любящий родину
Ильвир (Эльвир) — оберегающий народ, защищающий всех(жен ф—Ильвира, Эльвира)
Ильмир (Альмир) — (ж.ф. Альмира, Эльмира, Ильмира)—руководитель народа
Ильнар (Ильнур) — араб. возвышенный свет, свет родины, свет отечества
Ильшат — тюрк. радующий родину, в значении знаменитый
Ильяс (Ильяз) — др.евр. любимец бога, приходящий на помощь
Ильхан (Альхан) —
Ильфир (Эльфер) — божественный нектар
Ильсияр (Ильсеяр) — перс. любящий родину, жен форма: Ильсия
Ильфак — тат.—перс. друг своей страны, своего народа
Иман — араб. вера
Инал – повелитель
Инара (Динара) — араб от слова динар— золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная
Индира — инд. ж.ф. дочь реки Инд (В Индии)
Инсаф — араб. справедливость
Ирек — тюрк. воля (часто встречается в форме Ирик)
Ирфан — благодарность
Иса (Иисус) — др.евр. милость божья, помощь Бога
Исам — охраняющий, защищающий
Исанбет —
Искандер (Искандяр, Эскандер) — 1.др.греч. Александр, защитник, 2.араб. — побеждающий
Ислам — араб. преданный Аллаху, покорность Всевышнему
Исмаил (Исмагил)— др.евр. бог услышал,одно из имен Пророка
Исмат (Исмет) — араб. чистота, воздержание; защита
Исматулла — находящийся под защитой Аллаха
Исфандияр — др.иран, дар святого бога
Исхак — др.евр. Исаак — смех
Иттифак — араб. союз, единение
Иттифак — тат. независимость
Ихсан — искренность, доброта, великодушие
Ишбулат — тюрк. подобный стали (булату)
Ишбулды — тюрк. ставший другом
Ишмухамет —
Ишгильды — тюрк. появился друг
Иштуган — тюрк. родной

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


К

Кабир — араб. великий (ж.ф. Кабира)
Кави —
Кадыр (Кадир) — араб. всемогущий (ж.ф. Кадрия)
Кайс — твердый
Калимулла — тат. добрый сын
Камал (Камиль, Камаль, Кемаль, Кямиль, Кямал, Кафиль) — араб. совершенство,совершенный,полноценный (ж.ф. Камиля, Камила, Камилла)
Камран (Камбиз, Камьяр) — счастливый
Камшад — счастливая мечта
Капис — тат. возможно от Кяпяц — мужской головной убор
Карим (Кирим) — араб. великодушный, благородный, щедрый (ж.ф. Карима, Карина,Корина)
Касим (Касым) — араб. 1.распределяющий, 2.твердый, жесткий (ж.ф. Касыма, Касима)
Катиба — араб. писатель, пишущая (муж.ф. Катиб)
Кашфулла — араб. огкрыпаюший, первооткрыватель
Каюм — араб. существующий вечно
Киа — царь, защитник
Кирман (Кремень,Кремль) — крепкий, крепость
Корина (Карина) —
Комек — помощник
Кудама — отвага, смелость
Кулгали — кого коснулась рука всевышнего
Курбан — араб. жертва
Курбангали — тат. от араб. высокая жертва
Курбат — араб. родство
Кутайба — нетерпеливый
Кутус — строгий
Кыям — (видимо форма имени Каюм)

Л

Лабиб — чувствительный, осторожный
Лайла (Лейла) — араб. заимств. из др.евр.
Лала — перс. тюльпан
Лачин – рыцарь
Лейсан (Ляйсан) — весенний первый дождь
Лейла (Лайла) — араб. заимств. из др.евр.
Лейсан (Ляйсан) — весенний первый дождь
Ленар (Ленар, Линур) — араб. Свет Аллаха, (ж.ф. форма Линура)
Лилия — тюрк. Прелесть Аллаха, цветок
Лина (Алина, Элина) — греч. избранная
Лия (Алия) — араб. возвышенная (муж. форма Али)
Лутфи (Лютфи) — добрый, дружелюбный
Лутфулла (Лютфулла) — араб. милость божья
Люция — лат. светящаяся.
Ляйсан (Лейсан) — весенний первый дождь

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


М

Мавлюда — араб. дитя, девочка
Магафур — араб. прощенный
Магсум — араб. защищенный, чистый (ж.ф. форма Магсума)
Маджит (Маджид, Мажит, Мазит) — араб. могущественный,великий, благородный
Мадина — араб. город (в Аравии)
Maжд — слава
Мажит — тат. от араб. маджит — могущественный
Мазит — тат. от араб. маджит — могущественный
Майрам (Марьям) — др.евр. от имени из Библии Мария (арабск. форма)
Майсара — араб. богатство, изобилие
Майсур (Мансур) — араб. победитель
Maкин — сильный, крепкий, стойкий
Максуд (Максуз, Махсут, Максут) — араб. желанный,счастливый
Манира (Мунира) — тат. ж.ф. от мунир — араб. сверкающий
Мансур (Майсур) — араб. победитель ( ж.ф. Мансура)
Малик — араб. владыка, царь
Малика (Мэликэ) — араб. принцесса, царица
Maмдух — прославляемый
Maмнун — заслуживающий доверия
Манаф – высоко стоящий
Мансур — победоносный
Марат (Мурат,Мурад) — араб. желанный
Мардан – воин
Maрзук — благословенный Богом
Марс — тат. производная от фр. имени Марсель
Марсель — фр. муж.
Маснави — араб. из Корана,"Подающий"
Маулави —
Махди — направленный на правильный путь
Махикамал —
Махмуд (Махмут, Мухаммед, Мохаммад, Мухамет) — араб. прославленный, достойный похвалы
Мерген — тюрк. искусный охотник
Мидхад — араб. восхваление
Миляуша — тюрк. фиалка
Минтимер — тат. мин—я, тимер—железный
Мингкамал — тат. ж.ф.
Мирза (Мурза) — тюрк. знатный
Марзагит — тат. из 2 имен Мирза и Сагыт
Мири – глава, руководитель
Мирфатых — главный победитель
Мифтах — араб. ключ
Мохаммад (Му
хаммад,Мухаммед) — достойный похвалы
Мохсен — творящий добро
Мобарак (Мубарак )—
Моддарис (Мударис, Модарис) — араб. учитель, наставник
Mуаз — защищенный
Mуайид — поддерживаемый
Мубин (Мобин) —
Mувафак — преуспевающий
Музагидан (Мусагитдин) — тат. составлено из 3 имен: др.евр. муса— пророк, араб. гита— подарок, араб. дин— вера
Муккарам — араб. почитаемый
Муллагали — тат. из 2 слов: Мулла и имени Гали
Мунис — араб. друг (ж.ф. Муниса)
Мунир — араб. сверкающий,блестящий, яркий, светящийся (ж.ф. Мунира)
Mунзир — предвестник
Mунтасир — победоносный
Мурат (Марат) — араб. желанный, желание, цель, мечта
Мурза (Мирза) — тюрк. знатный
Mуртади — довольный, удовлетворенный
Муса — др.евр. Мошиах, Моисей, пророк, творящий чудеса
Муслим — араб. мусульманин, приверженец ислама
Мустафа (Муджтаба, Муртаза) — араб. избранник, избранный
Mутаз — гордый, сильный
Mуфид — полезный
Мухамедьяр — тат. возможно означает гора Мухамеда
Мухамеддин — вера, достойная похвалы
Mуханнад — меч
Мухлиса (Махлиса, Мохлиса, Михлиса) —
Mухсин — творящий благое, доброе
Mухтади — праведный
Мухтар — араб. избранник,избранный
Мюрид – последователь, ученик
Мясум (Мякзюм) —

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


Н

Наасим — улаживающий (споры)
Наби — араб. пророк
Набиль (Набхан, Набих) — благородный, знатный, известный
Навид — добрые вести
Надир — араб. редкостный (ж.ф. Надира)
Наджи — спасающий, (ж.ф.ф. Наджия)
Наджиб — благородного происхождения
Наджмуддин (Назмуддин)— звезда веры
Надим — друг
Надир (Надыр) — дорогой, редкий
Надия — первая
Назар (Назир) — араб. взгляд, дальновидный (ж.ф. Назира)
Назих (Назип,Назиф) — чистый — тат. (ж.ф. Назифа)
Назиль —
Назми —
Наиб – помощник, заместитель
Наиль — араб. дар, подарок, достигающий и стремящийся, добивающийся желаемого (ж.ф. Найля, Неля, Нелли)
Наим — тихий, спокойный
Намдар (Намвар) — знаменитый
Нариман — др.иран. сильный духом
Насим — свежий воздух
Насих — араб. советник, помощник, друг
Насыр (Наср) — друг
Нассеруддин — защитник веры
Науфаль — великодушный
Нафис — араб. изящный, тонкий, (ж.ф.ф. Нафиса)
Невретдин —
Неймат (Нимат) – благо
Ниаз (Нияз) — милосердие
Нигина — перс. ж.ф. нигин — драгоценный камень в оправе, перстень
Низам — араб. устройство, порядок
Нур — араб. свет

Нурания —
Нури — светлый (ж.ф.ф. Нурия)
Нурлан (Нурлат) – сверкающий (ж.ф.ф.Нурлана)
Нуруддин — сияние веры
Нурания — тат. из 2 слов: араб. нур— свет и имени Ания (Хания) тюрк.— подарок
Нуриахмет — араб. свет прославленный, святое сияние
Нурислам — свет Ислама
Нурулла — араб. свет Аллаха
Нурутдин —
Нэлифя (Нэлифярь) —

О

Ойгуль (Айгуль) — тюрк. лунный цветок
Октай – судья
Олжас — каз. дар, подарок
Омар (Умар, Умяр, Oмейр, Гумар, Гомер) — перс. жизнь, долгожитель
Омид — надежда
Oмран — прочно сложенный
Онер – передовой
Орхан – хан войска, полководец

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


П

Пайам — добрая весть
Паша — хозяин
Пейман — обещание
Полад – сильный, мощный
Пуджман — мечта, желание
Пуйа — искатель

Р

Рабах — побеждающий
Раби — весна
Рабига — араб. весна, дочь пророка
Равиль — арам. 1.наученный богом, 2. подросток; путешественник
Рагиб — желающий, жаждущий
Разиль (Рузиль, Рузбех) — счастливый
Радик — устремленный
Радиф — духовный
Рафаэль (Рафаил, Рафаиль, Рафил, Рафиль) — др.евр. божье лекарство
Рафик (Рифкат, Рафгат, Рифат, Рафкат ) — араб. добрый
Рази – тайна
Разиль (Рузиль) — тайна Аллаха
Раид — лидер
Раиль — чудо Аллаха
Раис. — тат. (ж.ф. Раися)
Ракин — почтительный
Ракия — араб. идущая впереди
Ралина - любящая отца
Ралиф (Раиф) —
Рамиз (Рамис) — символизирующий благое
Рамиль — волшебный, чародейственный (ж.ф. Рамиля)
Рания —
Расиль — араб. посланный
Расим — араб. твердыня, защитник (ж.ф. Расима)
Расих — араб. твердый, устойчивый
Расул – апостол; предвестник
Ратиб — размеренный
Рауза (Равза,Роза) — тат. цветок роза
Рауф — араб. милостивый (ж.ф. Рауфа)
Рауза (Роза) — тат. цветок роза
Раф —
Рафгат (Рафкат, Рифкат, Рифат, Рафик) — араб. добрый
Рафик (Рафкат, Рафгат, Рифкат, Рифат) — араб. добрый
Рафис —
Рафи (Рафик) — добрый друг
Рафкат (Рифкат, Рафгат, Рифат, Рафик) — араб. добрый
Рахиль — др.евр. овечка ж.ф.
Рахим — араб. милостивый
Рахман —
Рашид (Рашад) — араб. идущий правильным путем,сознательный, благоразумный (ж.ф. Рашидя)
Реза — решимость; смирение
Ренат (Ринат) — лат. — заново рожденный, возрожденный, обновленный (ж.ф. Рената, Рината)
Резеда — цветок
Рефах — благоденствие
Рида (Риза) — благожелательность, благосклонность
Ридван — довольствующийся
Рим (Рэм) — тат.(ж.ф. Римма)
Римзил — тат. (ж.ф. Рамзия)
Ризван — араб. благосклонность, удовлетворение
Рифат (Ришат, Рафкат, Рафгат, Рифкат, Рафик) — араб. добрый
Рифкат (Рафкат, Рафгат, Рифат, Руфат) — 1.араб. добрый. 2.высокое положение, знатность
Ришат (Рифат, Ришат, Рафкат, Рафгат, Рифкат, Рафик) — араб. добрый
Рияд — сады
Розалия — из 2 имен — Роза и Алия
Роксана — тюрк.
Рубин — перс. драгоценный камень
Рузиль (Рузбех) — счастливый
Румия — лат. римская принцесса
Рунар — сканд. — таинственная мудрость Бога
Руслан (Арслан) — тюрк. лев
Рустам (Рустем) — 1.иран. сильный, перс. избавление, спасение,2.очень большой, с мощным телом
Руфия — тат. от др евр.Руфь —
Рушан (Равшан) — перс. светлый, блестящий,лучезарный (ж.ф. Рушана, Рушания)

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


С

Саад — удача
Сабир (Сабур) — араб. терпеливый (ж.ф. Сабира)
Сабит — араб. крепкий, прочный, стойкий, твердый
Сабих — красивый, прекрасный
Савалан – величественный
Сагыт (Сагыйт) —
Саджид (Сажид) — преклоняющийся Богу
Садри — араб. первый (ж.ф. Садрия)
Садык (Садых, Садик) — араб. искренний, верный, истинный
Саид — араб. счастливый (ж.ф. Саида, Сайда)
Сайфи — араб. меч (ж.ф. Сайфия)
Сайфуддин — меч веры
Сайфулла — араб. меч Аллаха
Сакиб — метеор, комета
Сакит – мирный, умеренный
Салават — араб. хвалебные молитвы
Салар — лидер
Салах (Салих) — благо, добро, справедливость, хороший,праведный
Салим — араб. здоровый, невредимый
Салима — араб. здоровая, невредимая
Салман (Салем, Салим) — араб. 1.нужный, 2.миролюбивый, тихий, спокойный
Самад (Самат) — араб. вечный
Сами — возвышенный
Самир (Самиир) — собеседник, поддерживающий беседу
Санджар — принц
Сани — восхваляющий, сияющий
Сания — араб. вторая
Сара — др. евр. госпожа (Сарра)
Сардар (Сардор) — главнокомандующий, руководитель
Сарийя — ночные облака
Сархан – большой хан
Саттар —
Сафи — наилучший друг
Сахир — бдительный, бодрствующий
Сахидям (Сахи) — ясный, чистый, безоблачный
Саяр —
Сепехр — небо
Сибгат —
Сирадж — свет
София — от Софья
Сохель — звезда
Соялп – из рода храбрецов
Субхи — раннее утро
Сулейман — др.евр. библ. Соломон, защищенный,живущий в здравии и благополучии
Султан — араб. власть, правитель
Сууд — удача
Сухайб (Сахиб,Сагиб) — дружеский
Сылу —

Link to comment
Share on other sites

[b]Татарские имена[/b]


Т

Таир — летящий, парящий
Taймулла — слуга Господа
Taйсир — облегчение, помощь
Такый (Таги) — благочестивый, набожный
Талгат (Талха, Талхат) — 1.красота, привлекательность, 2.араб. название растения пустыни
Талип — араб. талиб — непримиримый
Талаль — красивый, прекрасный
Taмам — совершенный
Танзиля —
Тансылу — тюрк. прекрасная, как утренняя заря
Taреф (Тариф) — редкий, необычный
Taрик — утренняя звезда
Тархан (Тархун) — перс. 1.повелитель 2. вид пряности
Taуфик — согласие, примирение
Тахир (Тагир) — чистый, скромный, целомудренный
Тахир (Тагир) — перс. птица
Тимур (Тимер, Теймур, Темир, Теймурас) — тюрк. железо, железный, крепкий
Тинчура —
Токай (Тукай) – воин
Томиндар —
Тофик (Тауфик, Тавфик) — успех, удача, счастье
Туган – 1.тюрк. сокол, 2.тат.родной
Туран – родина
Туркел – тюркская земля, тюркский народ
Туфан —

У

Убайда — слуга Господа
Узбек — тюрк. назв. народа, ставшее личным именем
Ульмас — тюрк. бессмертный
Ульфат — араб. дружба, любовь
Улус – народ, земля
Умида — араб. Надежда (м. Умид)
Урал — тюрк. радость, удовольствие
Уруз (Урус) – высший титул
Урфан – знание, искусство
Усама — лев
Усман — араб. медлительный

Ф

Фавуаз — преуспевающий
Фадль — почтенный
Фаик – превосходный, удивительный
Фаиль — дающий хороший знак, являющийся доброй приметой
Файзулла (Фейзулла) — араб. щедрость Аллаха
Файсал — решительный
Фавзия — от араб. победительница
Фагин(Фагим) —
Фаиз— араб. победитель
Фаик — араб. превосходный
Фаизрахман —
Фаина (Фания) — араб. превосходная
Файзулла — тат. сын победителя, араб. фаиз— победитель
Фандас —
Фанис — перс. сахар (ж.ф. Фаниса)
Фараз — возвышенный
Фарбод — прямой, бескомпромиссный
Фарзан — мудрый
Фарид (Фарит) — араб. редкостный,исключительный, единственный (ж.ф. Фарида)
Фарис — сильный; проницательный
Фарук (Фарух) — счастливый
Фархат (Ферхат,Фаршад ) — счастливый
Фатех (Фатих, Фатых) — араб. победитель
Фатима — араб. отнялся от груди
Фатин — умный
Фахад — рысь
Фахир — гордый
Фахри — почетный, уважаемый
Фахрутдин (Фархутдин) —
Фаяз — араб. щедрый
Фида — жертвующий
Фильза —
Финат —
Фирдаус — рай, райская обитель
Фиринат —
Фироз (Фируз) — победитель
Фируза — др.перс. ж.ф. лучезарная, бирюза
Флера (Флёра, Флюра) —
Флюн —
Фоат (Фуат, Фуад) — перс. фуад — сердце, ум
Форухар — аромат
Франис — тат. от перс. фанис — сахар
Фуат (Фуад, Фоат) — перс. фуад — сердце, ум
Фудейль (Фадль) – достоинство, честь

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • Чингиз Абдуллаев: «Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел»
      Народный писатель Азербайджана Чингиз Абдуллаев 17 апреля был выписан из Центрального таможенного госпиталя, куда был помещен из-за проблем со здоровьем 6 апреля.
      На своей странице в социальной сети Facebook писатель подробно рассказал о произошедшем, отметив следующее:
      «Я умер. Нет. Это не прозаическое резюме моего повествования. Это то, что со мной произошло. В ночь на 6 апреля и в течение дня моего юбилея 7 апреля. Я снова родился. Как констатировать смерть? Когда все внутренние органы перестают одновременно функционировать, дыхание останавливается и сердце перестаёт биться. Несколько минут подобной комы или клинической смерти превращают человека в «овощ». Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел. Может решил, что мне пока рано. Вернул меня обратно. Страшно представить, какую боль я причинил в эти несколько дней своим близким, своим родным»
      В своем сообщении народный писатель также выразил слова благодарности: «Хочу поблагодарить всех! Моего Президента, всех друзей, знакомых, читателей и вообще незнакомых мне людей. Которые в эти дни переживали за меня. Спасибо им всем! Постараюсь оправдать Ваше доверие. Там я уже успел побывать. Теперь я совсем не боюсь. Тот, кто умирает один раз, не боится умереть во второй. Но не торопитесь. Наверное, у каждого из нас свой срок. Я вышел из больницы. На снимке люди, которые помогли мне «вернуться». Спасибо им за все!»
       
       
      https://1news.az/news/20240418121620670-CHingiz-Abdullaev-Vrachi-vytashcili-menya-s-togo-sveta-Allakh-menya-pozhalel-FOTO
      • 8 replies
    • Несовершеннолетняя девочка, которую хотели склонить к проституции, сбежала из района в Баку
      Председатель общественного объединения «Чистый мир» Мехрибан Зейналова поделилась в социальной сети «Фейсбук» вопиющей историей несовершеннолетней девочки, которая была вынуждена бежать из района в столицу.
      По словам правозащитницы, Захра (имя условное) в данный момент находится в их приюте.
      «После того, как ее родители развелись, девочка продолжала жить с матерью в районе. Через какое-то время мать передала ее знакомому мужчине (40-50 лет), сказав ему, что он может делать с ней все, что захочет. После того, как Захра прожила с ним месяц, мужчина предложил ей продавать свое тело и делить с ним деньги. Услышав это, Захра нанесла увечья своим рукам, после чего сбежала в Баку», - сообщает правозащитница.
        В Баку девочку обнаружили сотрудники Абшеронского районного управления полиции, которые сразу же доставили ее в приют Мехрибан Зейналовой.
      «То, что пережила эта малолетняя девочка, немыслимо. Надеемся, что в скором времени люди, которые заставили ее это пережить, будут наказаны. В настоящее время Захра живет с нами и получает психологическую помощь», - говорит М.Зейналова.
          https://1news.az/news/20240417044406338-Nesovershennoletnyaya-devochka-kotoruyu-khoteli-sklonit-k-prostitutsii-sbezhala-iz-raiona-v-Baku-FOTO
        • Sad
        • Red Heart
        • Like
      • 28 replies
    • Хады Раджабли всё
      В мечети Тезепир проходит церемония прощания с экс-депутатом Милли Меджлиса Хады Раджабли.
      В церемонии принимают участие члены семьи покойного, депутаты Милли Меджлиса, представители общественности.
      После церемонии прощания экс-депутат будет похоронен на II Аллее почетного захоронения.
      Отметим, что Х.Раджабли скончался 17 апреля в возрасте 76 лет от сердечного приступа.
        • Milli
        • Haha
        • Like
      • 93 replies
    • Какие травмы получила Айтен Сафарова? – ВИДЕО
      Стали известны некоторые подробности о состоянии здоровья телеведущей Айтен Сафаровой, попавшей в тяжелое ДТП сегодня утром.
      Муж ведущей сообщил порталу Olay.az, что у нее сломаны ребра.
      11:53
      Сегодня, 17 апреля, около 07:00 на пересечении проспекта 8 Ноября и улицы Садыгджана в Хатаинском районе Баку произошло столкновение автомобиля марки Hyundai IX-35 под управлением Исмаила Мамедова и автомобиля ведущей телеканала «Хазар» Айтен Сафаровой (Пириевой).
      Об этом сообщает пресс-служба МВД Азербайджана, пишет Репорт.
        Пострадавший в ДТП пассажир автомобиля Hyundai IX-35 Айхан Алиев был госпитализирован и скончался в больнице.
      11:21
      Известная телеведущая Айтен Сафарова в настоящее время проходит необходимые обследования в соответствующем отделении Клинического медицинского центра.
      Об этом 1news.az сообщили в Объединении по управлению медицинскими территориальными подразделениями Азербайджана (TƏBİB).
      Общественности будет предоставлена дополнительная информация.
      10:16
      Стали известны некоторые подробности дорожно-транспортного происшествия, в котором пострадала известная телеведущая Айтен Сафарова.
      Как сообщили в Главном управлении Государственной дорожной полиции города Баку, авария произошла сегодня утром, около 06:50, на территории Хатаинского района - на пересечении Зыхского шоссе и улицы Садыгджан в направлении проспекта 8 Ноября.
      В результате столкновения двух легковых автомобилей марки Hyundai одна из машин перевернулась на проезжей части и врезалась в припаркованную на обочине машину марки KIA, пишет Qafqazinfo.
      А.Сафарова госпитализирована с травмами различной степени тяжести.
      По факту ДТП начато расследование.
      09:48
      Сегодня в Хатаинском районе Баку произошло тяжелое ДТП.
      На проспекте 8 Ноября столкнулись два автомобиля марки Hyundai. За рулем одного из них находилась известная телеведущая Айтан Сафарова. Ее автомобиль перевернулся.
      Как пишет Qafqazinfo, Айтан Сафарова получила тяжелые травмы и помещена в отделение травматологии одной из больниц.


       
       
        • Sad
        • Like
      • 130 replies
    • Проблему с нехваткой автостоянок в столице необходимо решать на государственном уровне.
      Специалист в области недвижимости Эльнур Фарзалиев считает, проблему с нехваткой автостоянок в столице необходимо решать на государственном уровне.
       
      В Баку нужно строить новые парковки, в противном случае цены их услуги будут продолжать расти.
        • Upvote
        • Red Heart
      • 12 replies
    • В Азербайджане удостоверения личности будут полностью оцифрованы
      До конца года в законодательство будут внесены изменения, которые предусматривают полную оцифровку свидетельств о рождении, браке и смерти, а также удостоверений личности в Азербайджане.
      Как сообщает Report, об этом министр цифрового развития и транспорта Рашад Набиев сказал на проходящем сегодня в Баку саммите Insurtech.
      По его словам, на выдачу данных документов приходится около 40% всех услуг, предоставляемых государством населению: «В связи с этим в законодательство будет внесено более 250 актов и изменений».
      Набиев подчеркнул, что с этими изменениями подавляющее большинство транзакций между государством и бизнесом, государством и гражданами перейдет в электронный формат.
      Media.az
        • Like
      • 72 replies
    • Принудительная смена интернет провайдера!
      Приходят представители Бакинтернета и можно сказать угрожая отключением телефона, насаждают подключение к Бакинтернету. Правда они новую  оптическую проводят линию телефона. У нас катв1 и нас устраивает. Могут ли они отключить телефон стационарный? говорят отключим потом будете себе новый проводить за большую сумму. Насколько это реально?  Телефон я хочу оставить естественно, он нужен для катв. если кто в курсе подскажите плиз.
        • Sad
        • Confused
        • Like
      • 124 replies
    • В Казахстане приняли «закон Салтанат» - о защите прав женщин и безопасности детей
      Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев подписал закон «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам обеспечения прав женщин и безопасности детей».
      bezopasnosti-detei
        • Upvote
        • Haha
        • Like
      • 10 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...