Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Azerbaycan dilinin dialekt və şiveleri


Garatel

Recommended Posts

[quote name='Mufti' timestamp='1292333986' post='7891852']
[b]Xamralı [/b] bilirsinizmi nədir?
və ya [b]fəsəli[/b]?
[/quote]
[font="Arial"]
ikisini də bilirəm :) Xamralı lavaşdan qalın olur,çörəkdən nazik. Adətən sacda bişirirlər.
Fəsəli isə lavaş kimi yayıb yağlayırlar sonra yığıb yenə yayırlar ama bir az qalın. Bişəndə qat-qat olur, sacın üstündə oxlovla deşib yağ qoyurlar. Super ləzzətlidir :rolleyes: [/font]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fiancee`' timestamp='1292334403' post='7891913']
[font="Arial"]
ikisini də bilirəm :) Xamralı lavaşdan qalın olur,çörəkdən nazik. Adətən sacda bişirirlər.
Fəsəli isə lavaş kimi yayıb yağlayırlar sonra yığıb yenə yayırlar ama bir az qalın. Bişəndə qat-qat olur, sacın üstündə oxlovla deşib yağ qoyurlar. Super ləzzətlidir :rolleyes: [/font]
[/quote]
Həəə....xamralının digər çörəkdən nazik olmasını deyə bilmərəm. hər halda bu bişirənə görə dəyişir. Ancaq xamralının bir fərqidə var digər çörəyə nisbətdə iki üzü üstündə də bişirilir.

Fəsəıli də xamralı da qatlama da tərəkəmə xəmir məhsullarıdır.

Təndir və fırın çörəklərindən fərqli olaraq mobil vasitə ilə :) bişirilirlər. Yəni sacla....

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Mufti' timestamp='1292333986' post='7891852']
[b]Xamralı [/b] bilirsinizmi nədir?
və ya [b]fəsəli[/b]?
[/quote]
Fəsəlinin xəmirdən hazırlandığını bilirdim, amma xamralını bilmirdim. Ammadüzünü desəm, bəzi regionlarımızda xəmirə xamır dedikləri üçün fikirləşdim ki, elə o da xəmirdən hazırlanan bir yemək olar. Görürəm ki, məntiqim məni aldatmayıb. :morqqqq:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1292439502' post='7901172']
Her ne oldu mene oldu
Oynadı, peymanim doldu

peyman ne demekdir?
[/quote]

Peyman qədəh tas deməkdir məncə (fars dilində)

təsəvvuf ədəbiyyatında elm, varlıq bilgisi mənalartında işlənir rəmz olaraq.

Biz xərabat əhliyik meyxanalərdən çıxmışıq
Badələr nuş etmişik peymanələrdən çıxmışıq

Link to comment
Share on other sites

[quote name='nikowka' timestamp='1292684563' post='7921457']
bagiwlayin mubahisenizi mudaxile edirem-amma [b]peyman[/b] fars dilinde ehd, iqrar, soz vermek demekdir..
[b]peymane[/b] ise- 1)olcu qabi;2)werab piyalesi;3)qafa tasi demekdir...
[/quote]

sag olun..

peyman ve peymane fergli me'nalari var


ve menim yazdigim parchda herif sehvi var

Her ne oldu mene oldu
Oynadı, peyman[b]e[/b]m doldu

Link to comment
Share on other sites

evvela men sehv yazmisham

Badi badi giriftar
Hamam hamam icinde
Xelbir saman içinde
Deve delleklik eyler
Köhne hamam içinde.
Qarışqa şıllaq atdı,
Devenin qıçı batdı.
Milçek mindik, çay keçdik,
Yabayla dovqa içdik.

Link to comment
Share on other sites

ikinci bu gerevellidir ve artig diger movzuda J. Abbasov aragli izahat yazib

"Professor Paşa Əfəndiyevin və akademik Azad Nəbiyevin "Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatı" kitablarına istinad edərək deyə bilərəm ki, qaravəlli, gülməcə və lətifə hər üçü folklor nümunəsi olsa da, bunlar tam fərqli nümunələrdir. Qaravəllilər bayram mərasimlərində bir neçə şəxsin toplaşaraq bədahətən qafiyəyə salaraq dedikləri fantastik misralardır. Qaravıllidəki "hadisələr" reallıq yox, qarabasmadır (illüziya). "Qaravəlli" adı məhz qarabasma anlayışı ilə bağlıdır. Gülməcələr - səhnə oyunudur, bu səhnə oyunu vasitəsi ilə azğınlaşmış bəylər, hampalar, kəndxudalar məsxərəyə salınıb gülərmişlər.
Lətifələr isə xalq arasında müxtəlif mçəişət mövzularında qoşularaq söylənilən yumoristik hekayələrdir.

O ki qaldı xəlbir və saman məsələsinə, bu, "xəlbir saman" deyil, xəlbir saman içindədir. Xəlbir,sizin göstərdiyiniz kimi, ələk deyil, ələkdən fərqlidir. Ələk unu ələmək üçün istifadə olunur və deşikləri çox xırda olur. Xəlbirin isə deşikləri iri olur və o, taxılı döydükdən sonra buğdanı samandan ayırmaq üçün istifadə olunur. Ona görə böyük hamamın içində daha bir kiçik hamamın olması, samanın içində isə xəlbirin olması təsadüfi deyil. Qaravəllinin xüsusiyyəti isə budur ki, [b]ilk iki misra mümkün olan (amma praktik əhəmiyyəti olmayan) hadisələrdən, növbəti misralar isə qeyri-mümkün hadisələrdən ibarət olmalıdır" [/b]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Dark Lady' timestamp='1292393434' post='7895683']
Fəsəlinin xəmirdən hazırlandığını bilirdim, amma xamralını bilmirdim. Ammadüzünü desəm, bəzi regionlarımızda xəmirə xamır dedikləri üçün fikirləşdim ki, elə o da xəmirdən hazırlanan bir yemək olar. Görürəm ki, məntiqim məni aldatmayıb. :morqqqq:
[/quote]
səhv etmirəmsə "xamralı" xəmiri hazırlayarkən una qarışdırılan, əvvəlki hazır xəmirin bir parçasına deyilir. Adətən xəmir hazırlanarkən onun bir hissəsi ayrı bir qaba qoyularaq saxlanır. Oradaki maya göbələyi/bakteriyasi yaşamağa və çoxalmağa davam edir və novbəti dəfə istifadə olunur.
sözün kökü əlbəttə ki "xəmir"dir ancaq "alı" şəkilçisini izah etməkdə çətinlik çəkirəm

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Marsi' timestamp='1293441195' post='7978525']
səhv etmirəmsə "xamralı" xəmiri hazırlayarkən una qarışdırılan, əvvəlki hazır xəmirin bir parçasına deyilir. Adətən xəmir hazırlanarkən onun bir hissəsi ayrı bir qaba qoyularaq saxlanır. Oradaki maya göbələyi/bakteriyasi yaşamağa və çoxalmağa davam edir və novbəti dəfə istifadə olunur.
sözün kökü əlbəttə ki "xəmir"dir ancaq "alı" şəkilçisini izah etməkdə çətinlik çəkirəm
[/quote]

Siz dediyinizə "xaş" deyillər. Xəmiri acıtmaq üçün. Buna xaş deyilməsinə başqa regionlarda rast gəlməmişəm. Eyni zamanda qatığı qıcqırtmaq üçün də əvvəlki qatıqdan saxlayırlar bunu adına da "çalası" deyillər. bunu da başqa regionlarda eşitməmişəm.

Xamralı yuxarıda qeyd olunduğu kimi çörəkdir. Sacda iki üzünün üzərində bişirilir və ya ocağın qırağına qoyulmuş maili ləpik daşın üzərində. ikinci metoddan əsasən dağa köçəndə binədə istifadə edilir.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

[quote name='Garatel' timestamp='1293103530' post='7955287']
evvela men sehv yazmisham

Badi badi giriftar
Hamam hamam icinde
Xelbir saman içinde
Deve delleklik eyler
Köhne hamam içinde.
Qarışqa şıllaq atdı,
Devenin qıçı batdı.
Milçek mindik, çay keçdik,
Yabayla dovqa içdik.
[/quote]

Ushaqliqda bunu hardasa eshidmishdim, belke hansisa naghilin ichinde. Cox xoshum gelirdi...

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1294262296' post='8031120']
ar olsun

bu cutlukde "ar" ne anlama gelir?
[/quote]

"ar" ne oldugunu arashdirirken maragli faktlara rast geldim



sizinle bolushmek isteyirem

[b]“Arvad” sözünün mənası[/b]

“Arvad” sözünün lüğəti mənası ərəb dilində “avret” (cəm halı “avrat”) şəklində aralıq, yarıq, yırtıq, açıq, müdafiəsiz yer deməkdir...(:()

Yəqin ki, bu söz qadının cinsi orqanının görünüşündən götürülüb. Həm də görünür, [b]bu adlandırma patriarxat dövründə olub[/b], çünki qadın vücudunun yarıq və ya yırtıq hesab edilməsi kişi bədəni ilə müqayisənin məhsuludur və bu müqayisənin müəllifi kişi olub.

Amma “arvad” sözü ərəb dilində təkcə qadın haqqında işlədilmir, onun ümumi istifadəsi var.

Maraqlıdır ki, azərbaycan dilində də buna bənzər dil faktı var: [b]“an” sözkökündən düzəlmiş “ana” sözü ilə qadının cinsi orqanının adındakı ilk heca etimoloji baxımdan eynidir. “Ana”nın etimoloji mənası doğan deməkdir.[/b]

Qadın cinsi orqanının adında “m” səsini (hərfini) “n” səsi (hərfi) ilə əvəzləmək kifayətdir: mənası “kiçik ana“, “anacıq” (analıq) deməkdir....

:huh:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1293103530' post='7955287']
evvela men sehv yazmisham

Badi badi giriftar
Hamam hamam icinde
Xelbir saman içinde
Deve delleklik eyler
Köhne hamam içinde.
Qarışqa şıllaq atdı,
[b]Devenin qıçı batdı.[/b]
Milçek mindik, çay keçdik,
Yabayla dovqa içdik.
[/quote]
Mən isə "Dəvə palçığa batdı" eşitmişdim.
[quote]Deve delleklik eyler- nece basha dushursuz?
[/quote]
Məcazi mənada deyilmiş söz ola bilər hər halda. Nə isə atmaca, bənzətmə kimi bir şey.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Uşaq vaxtı qardaşımla tez-tez dalaşardıq, və həmişə rəhmətlik nənəm bizə deyərdi: "[b]ş[/b][b]ümür kimi nə süpürrəşirsini[/b][b]z[/b]".... bu sözlərin etimologiyası mənə maraqlıdır ... bir dəfə [u][i]şümür[/i][/u] sözünün etimologiyası barədə TV-də eşitmişəm, orada dilçi alim bu sözün qadim [u][i]şumer[/i][/u] tayfasına aidiyyəti olduğunu söylədi ... şumerlər çox döyüşkən xalq olub, və döyüşlərdə qəddarlıqıa seçiliblər ... və bu söz bir az dəyişmiş formada bizim dildə qalıb ... amma [u][i]süpürrəşmək[/i][/u] sözü haradan gəlib bilmirəm ... bilən varmı?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='gagulya-Consigliere' timestamp='1296809411' post='8264740']
Uşaq vaxtı qardaşımla tez-tez dalaşardıq, və həmişə rəhmətlik nənəm bizə deyərdi: "[b]ş[/b][b]ümür kimi nə süpürrəşirsini[/b][b]z[/b]".... bu sözlərin etimologiyası mənə maraqlıdır ... bir dəfə [u][i]şümür[/i][/u] sözünün etimologiyası barədə TV-də eşitmişəm, orada dilçi alim bu sözün qadim [u][i]şumer[/i][/u] tayfasına aidiyyəti olduğunu söylədi ... şumerlər çox döyüşkən xalq olub, və döyüşlərdə qəddarlıqıa seçiliblər ... və bu söz bir az dəyişmiş formada bizim dildə qalıb ... amma [u][i]süpürrəşmək[/i][/u] sözü haradan gəlib bilmirəm ... bilən varmı?
[/quote]
[b]Süpürləşmək[/b] sözü bəlkə də, süpürgə sözündəndir..Yəni dalaşarkən, yerə yıxılırsınız və yeri süpürürsünüz..
Köhnə xalq nağıllarımızda çox rast gəlmişəm bu sözə..

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Гулливер' timestamp='1296809672' post='8264788']
[b]Süpürləşmək[/b] sözü bəlkə də, süpürgə sözündəndir..Yəni dalaşarkən, yerə yıxılırsınız və yeri süpürürsünüz..
Köhnə xalq nağıllarımızda çox rast gəlmişəm bu sözə..
[/quote]

ola bilər, görəsən başqa variantlar var?

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

[quote name='gagulya-Consigliere' timestamp='1296809411' post='8264740']
Uşaq vaxtı qardaşımla tez-tez dalaşardıq, və həmişə rəhmətlik nənəm bizə deyərdi: "[b]ş[/b][b]ümür kimi nə süpürrəşirsini[/b][b]z[/b]".... bu sözlərin etimologiyası mənə maraqlıdır ... bir dəfə [u][i]şümür[/i][/u] sözünün etimologiyası barədə TV-də eşitmişəm, orada dilçi alim bu sözün qadim [u][i]şumer[/i][/u] tayfasına aidiyyəti olduğunu söylədi ... şumerlər çox döyüşkən xalq olub, və döyüşlərdə qəddarlıqıa seçiliblər ... və bu söz bir az dəyişmiş formada bizim dildə qalıb ... amma [u][i]süpürrəşmək[/i][/u] sözü haradan gəlib bilmirəm ... bilən varmı?
[/quote]

Şümür bizim dilimizdə mənfi mənada işlənir Hz. Huseynin qatilinin adıdır... Şəbihlərdə (kərbala hadisəsini əks etdirən qədim xalq tamaşaları) Şümür obrazı, Yezid obrazı vardı... Bu tamaşalar əsrin əvvəllərinə qədər Azərbaycanda da göstərilərdi..Və o tamaşalarda səhv etmirəmsə Şümrün yerə yıxılması-filan var... Şümür, Yezid bizim dilimizdə mənfi bənzətmələr olaraq buradan qalmışdır...

Link to comment
Share on other sites

[quote name='gagulya-Consigliere' timestamp='1296810032' post='8264836']
ola bilər, görəsən başqa variantlar var?
[/quote]

Bəlkə də mübahisə zamani "söyüşləşmə" deməkdir mənasi..))

Link to comment
Share on other sites

[quote name='gagulya-Consigliere' timestamp='1296809411' post='8264740']
Uşaq vaxtı qardaşımla tez-tez dalaşardıq, və həmişə rəhmətlik nənəm bizə deyərdi: "[b]ş[/b][b]ümür kimi nə süpürrəşirsini[/b][b]z[/b]".... bu sözlərin etimologiyası mənə maraqlıdır ... bir dəfə [u][i]şümür[/i][/u] sözünün etimologiyası barədə TV-də eşitmişəm, orada dilçi alim bu sözün qadim [u][i]şumer[/i][/u] tayfasına aidiyyəti olduğunu söylədi ... şumerlər çox döyüşkən xalq olub, və döyüşlərdə qəddarlıqıa seçiliblər ... və bu söz bir az dəyişmiş formada bizim dildə qalıb ... amma [u][i]süpürrəşmək[/i][/u] sözü haradan gəlib bilmirəm ... bilən varmı? [/quote]Şümür tarixi şəxsiyyətdir(hzrbi), [url="http://www2.irib.ir/worldservice/RUSSIANRADIO/HTML/always/Text%20online/moharram/03.htm"]çox qəddar olub[/url]. Ona görə insafsızlara şümür deyirlər. "Süpürrəşmək" kəlməsinin mənasını isə "süpən"(qoşun, ordu), süpürdə"(təslim edən, verən) sözlərində axtarmaq lazımdır.

Link to comment
Share on other sites

Qardaş bu süpürləşmək sözünü niyə bu qədər problem elədiniz... Süpürmək felindən qədim xalq "jarqon"udur. bu o zaman deyilir ki, iki nəfər möhkəm bir-birinə girir, tutaşıllar, bir-birilərini yerə yıxıb "süpür"ləşirlər... yəni belə deyək yeri bir-biriləri ilə "süpürürlər". :) Bir bənzətmədir... o qədər...

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Mufti' timestamp='1298717637' post='8444596']
Qardaş bu süpürləşmək sözünü niyə bu qədər problem elədiniz... Süpürmək felindən qədim xalq "jarqon"udur. bu o zaman deyilir ki, iki nəfər möhkəm bir-birinə girir, tutaşıllar, bir-birilərini yerə yıxıb "süpür"ləşirlər... yəni belə deyək yeri bir-biriləri ilə "süpürürlər". :) Bir bənzətmədir... o qədər...
[/quote]Bu adi söz yox, idiomadır, yəni söz birləşməsi, ona görə Siz dediyiniz qədər də sadə olmaya da bilər.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1293103761' post='7955324']
ikinci bu gerevellidir ve artig diger movzuda J. Abbasov aragli izahat yazib

"Professor Paşa Əfəndiyevin və akademik Azad Nəbiyevin "Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatı" kitablarına istinad edərək deyə bilərəm ki, qaravəlli, gülməcə və lətifə hər üçü folklor nümunəsi olsa da, bunlar tam fərqli nümunələrdir. Qaravəllilər bayram mərasimlərində bir neçə şəxsin toplaşaraq bədahətən qafiyəyə salaraq dedikləri fantastik misralardır. Qaravıllidəki "hadisələr" reallıq yox, qarabasmadır (illüziya). "Qaravəlli" adı məhz qarabasma anlayışı ilə bağlıdır. Gülməcələr - səhnə oyunudur, bu səhnə oyunu vasitəsi ilə azğınlaşmış bəylər, hampalar, kəndxudalar məsxərəyə salınıb gülərmişlər.
Lətifələr isə xalq arasında müxtəlif mçəişət mövzularında qoşularaq söylənilən yumoristik hekayələrdir.

O ki qaldı xəlbir və saman məsələsinə, bu, "xəlbir saman" deyil, xəlbir saman içindədir. Xəlbir,sizin göstərdiyiniz kimi, ələk deyil, ələkdən fərqlidir. Ələk unu ələmək üçün istifadə olunur və deşikləri çox xırda olur. Xəlbirin isə deşikləri iri olur və o, taxılı döydükdən sonra buğdanı samandan ayırmaq üçün istifadə olunur. Ona görə böyük hamamın içində daha bir kiçik hamamın olması, samanın içində isə xəlbirin olması təsadüfi deyil. Qaravəllinin xüsusiyyəti isə budur ki, [b]ilk iki misra mümkün olan (amma praktik əhəmiyyəti olmayan) hadisələrdən, növbəti misralar isə qeyri-mümkün hadisələrdən ibarət olmalıdır" [/b]
[/quote]

Qaravəlli= Kar+əvvəli= İşin + əvvəli, vaşlanğıcı.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1293103530' post='7955287']
evvela men sehv yazmisham

Badi badi giriftar
Hamam hamam icinde
Xelbir saman içinde
Deve delleklik eyler
Köhne hamam içinde.
Qarışqa şıllaq atdı,
Devenin qıçı batdı.
Milçek mindik, çay keçdik,
Yabayla dovqa içdik.
[/quote]

Mənasını bilməsəniz yaxşıdır... Ədəbsiz şerdir, batini dərvişlər yaradıb.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1294302225' post='8032932']
"ar" ne oldugunu arashdirirken maragli faktlara rast geldim



sizinle bolushmek isteyirem

[b]“Arvad” sözünün mənası[/b]

“Arvad” sözünün lüğəti mənası ərəb dilində “avret” (cəm halı “avrat”) şəklində aralıq, yarıq, yırtıq, açıq, müdafiəsiz yer deməkdir...(:()


:huh:
[/quote]

turkler heyat yoldaşlarina (arvadlarina) [b]eş[/b] deyirler...

indi aglima geldi ki ele bu söz [b]eşmək, deşmək [/b]sözleri ile eyni kökdedi..-

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' timestamp='1299323501' post='8503128']
turkler heyat yoldaşlarina (arvadlarina) [b]eş[/b] deyirler...

indi aglima geldi ki ele bu söz [b]eşmək, deşmək [/b]sözleri ile eyni kökdedi..-
[/quote]


Eş sözü əlində dost, tay-tuş deməkdir...

Atatürk dövründən sonra dil inqilbı ilə bu günkü mənya gətirildi... (bizdəki həyat yoldaşı kimi),

bunun eşməklə deşməklə nə əlaqəsi...

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Ulianora' timestamp='1299753425' post='8538968']
Köhnə bakılılar duzqabına "nəməkdan", padnosa "məcməyi" (mizmeyi) deyirlər.
[/quote]

Salam

"Nəmək" tərcümədə "duz" deməkdir. "-dan" = "qabı, yeri, yığıldığı yer, -malik olan" mənalarını verən şəkilçidir. Təkcə "nəməkdan" sözündə deyil, çox sözlərdə istifadə olunur. Məsələn: [b]Güldan[/b] (gül qabı), [b]ovdan[/b] (su yığılan yer), [b]meydan [/b](ilkin mənası:mey, şərab satılan və içilən yer, Qədim zamanlarda şərqdə Olimpiya oyunlarına bənzər yarışlar keçerilirdi, orada yarışanlara tamaşa edən camaat şərab, mey satır və içirdi. ) [b]çırtdan [/b](tüpürcək qabı), [b]zindan[/b] (ilkin mənası silah saxlanılan yer. Əsirləri də orada saxladıqlarından tədricən həm də "diri adamların saxlandığı yer" mənasına da gəldi)

"Məcməyi"- поднос deyil, o daha böyük olr! Diametri 80 sm, 1 m olur! Onu aşla, plovla doldurub yerə süfrəyə qoyurdular, və bütün ailə üzvləri ətrafına yəğışıb bu bir böyük qabdan əllə yeyirdi! Hərdən altına 20-25 sm hündürlüyü olan miz (balaca stol) qoyulurdu.

Поднос isə, "sini"-dir! Bu söz həm də döyüş paltarının sinəyə bağlanan hissəsinin adıdır. Necə ki "sərpuş" səzünün tərcüməsi həm aşın üstünə qoyulan qapaq, həm də döyüşçünün başına qoyduğu dəbilqədir.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Mufti' timestamp='1299752494' post='8538803']
Eş sözü əlində dost, tay-tuş deməkdir...

Atatürk dövründən sonra dil inqilbı ilə bu günkü mənya gətirildi... (bizdəki həyat yoldaşı kimi),

bunun eşməklə deşməklə nə əlaqəsi...
[/quote]

Allah sizi güldürsün.. :looool:

Bəs bir sualim var,hicabla çadranin mənasi nədir.?Hara sözü olub.?Eyni mənali sözdür ya müxtəlif mənalar daşiyir.?

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • Утопленные автомобили из Дубая могут оказаться в Азербайджане: как распознать «утопленника»? - ВИДЕО
      Интенсивные дожди, наблюдающиеся в Дубае (ОАЭ) в последние дни, затопили многие жилые районы города. Больше всего от этого пострадали автовладельцы, так как в результате природного явления множество машин разных марок оказалось под водой.
      Как сообщает Xezerxeber.az, в Азербайджан автомобили в основном импортируются с рынков США, Кореи и Дубая.
      Поскольку привезти машину из Дубая в Азербайджан можно в кратчайшие сроки, то есть за 15 дней, предприниматели предпочитают именно этот вариант. Данная ситуация говорит о том, что автомобили с «подмоченной репутацией» могут быть доставлены также и в нашу страну.
      По словам автомеханика Сахиля Агабейли, обычно бизнесмены покупают такие машины в несколько раз дешевле.
        Однако распознать такой автомобиль можно по нескольким признакам: следам плесени и ржавчины, а затем гнили, особенно в нижней части транспортного средства. Мастер отметил, что, лица, торгующие машинами, чистят и красят днище таких автомобилей. Покупатели также могут определить эти изменения.
      Автомеханик добавил, что, в отличие от автомобилей с двигателями внутреннего сгорания, стоимость ремонта «утопленников» выше. И вождение таких транспортных средств представляет риски даже после ремонта.
      Подробнее - в сюжете:
       
      • 3 replies
    • Эксперты ВОЗ обеспокоены по поводу возможности распространения птичьего гриппа среди людей
      Глобальное распространение вируса птичьего гриппа среди млекопитающих, включая людей, представляет собой серьезную проблему для общественного здравоохранения.
      • 4 replies
    • Отца и друга азербайджанца, подозреваемого в убийстве москвича из-за парковки, задержали
      Отца и приятеля мужчины, которого подозревают в убийстве жителя Москвы возле дома в
      • 31 replies
    • Почему результаты выпускного экзамена у мальчиков ухудшились по сравнению с девочками? - ВИДЕО
      Согласно статистике Государственного экзаменационного центра, результаты тестов у девочек выше, чем у мальчиков.
      Было отмечено, что начиная с 2001-2009 годов поступление девочек-абитуриентов в высшие учебные заведения стремительно росло.
      В 2010-2022 годах девочки превзошли мальчиков в этом соотношении.
        Эксперт по образованию Адиль Велиев считает, что причиной этого может быть то, что мальчики больше отвлекаются.
      Подробнее - в видео Xəzər TV.
       
      • 24 replies
    • Брат жестоко убитой в Казахстане Салтанат Нукеновой дал эксклюзивное интервью - ВИДЕО
      Жуткая, потрясшая всех история убийства хрупкой женщины ее мужем, возможно, не получила бы такой огласки, если бы не ее семья и брат. 
      Речь идет о громком деле об убийстве Салтанат Нукеновой ее мужем, экс-министром экономики Казахстана Куандыком Бишимбаевым. Внимание людей по всему миру сейчас приковано к трансляции судебного заседания - сможет ли влиятельный, состоятельный убийца избежать справедливого наказания? 
      Baku TV Ru поговорил с Айтбеком Амангельды, братом Салтанат, о погибшей сестре, о ее взаимоотношениях с мужем и семьей, о ее прошлом, о семьях Нукеновой и Бишимбаева, и о многом другом.
      В эксклюзивном интервью он также рассказал о том, повлияло ли данное дело на изменение взглядов общества, о психологе преступника, поступали ли угрозы ему от семьи Бишимбаева и т.д.
        Подробнее - в сюжете.
       

       
      • 6 replies
    • Буллинг в школах и агрессия в обществе. Новый выпуск «Поговорим?» - ВИДЕО
      Журналист Гамид Гамидов в новом выпуске программы «Поговорим?» представил очередное видеоинтервью. И на этот раз формат передачи несколько отличался от предыдущих выпусков - кроме знакомого ведущего в данном выпуске приняли участие его коллеги – журналисты Джамиля Алекперова, Джавид Османов и Mick Bloom.
      Журналисты обсудили насущные социальные темы, связанные с насилием. Возникает ощущение, что с начала года количество новостей, которые «пугают», стало расти.
        Комментируя данную тенденцию, собеседники в своих обсуждениях затронули буллинг в школах, уважение к старшим и тему безнаказанности, поговорили о том, нужно ли закрывать тик-ток и, как можно сократить уровень агрессии в обществе...
      • 18 replies
    • Чингиз Абдуллаев: «Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел»
      Народный писатель Азербайджана Чингиз Абдуллаев 17 апреля был выписан из Центрального таможенного госпиталя, куда был помещен из-за проблем со здоровьем 6 апреля.
      На своей странице в социальной сети Facebook писатель подробно рассказал о произошедшем, отметив следующее:
      «Я умер. Нет. Это не прозаическое резюме моего повествования. Это то, что со мной произошло. В ночь на 6 апреля и в течение дня моего юбилея 7 апреля. Я снова родился. Как констатировать смерть? Когда все внутренние органы перестают одновременно функционировать, дыхание останавливается и сердце перестаёт биться. Несколько минут подобной комы или клинической смерти превращают человека в «овощ». Врачи вытащили меня с того света, Аллах меня пожалел. Может решил, что мне пока рано. Вернул меня обратно. Страшно представить, какую боль я причинил в эти несколько дней своим близким, своим родным»
      В своем сообщении народный писатель также выразил слова благодарности: «Хочу поблагодарить всех! Моего Президента, всех друзей, знакомых, читателей и вообще незнакомых мне людей. Которые в эти дни переживали за меня. Спасибо им всем! Постараюсь оправдать Ваше доверие. Там я уже успел побывать. Теперь я совсем не боюсь. Тот, кто умирает один раз, не боится умереть во второй. Но не торопитесь. Наверное, у каждого из нас свой срок. Я вышел из больницы. На снимке люди, которые помогли мне «вернуться». Спасибо им за все!»
       
       
      https://1news.az/news/20240418121620670-CHingiz-Abdullaev-Vrachi-vytashcili-menya-s-togo-sveta-Allakh-menya-pozhalel-FOTO
      • 11 replies
    • Несовершеннолетняя девочка, которую хотели склонить к проституции, сбежала из района в Баку
      Председатель общественного объединения «Чистый мир» Мехрибан Зейналова поделилась в социальной сети «Фейсбук» вопиющей историей несовершеннолетней девочки, которая была вынуждена бежать из района в столицу.
      По словам правозащитницы, Захра (имя условное) в данный момент находится в их приюте.
      «После того, как ее родители развелись, девочка продолжала жить с матерью в районе. Через какое-то время мать передала ее знакомому мужчине (40-50 лет), сказав ему, что он может делать с ней все, что захочет. После того, как Захра прожила с ним месяц, мужчина предложил ей продавать свое тело и делить с ним деньги. Услышав это, Захра нанесла увечья своим рукам, после чего сбежала в Баку», - сообщает правозащитница.
        В Баку девочку обнаружили сотрудники Абшеронского районного управления полиции, которые сразу же доставили ее в приют Мехрибан Зейналовой.
      «То, что пережила эта малолетняя девочка, немыслимо. Надеемся, что в скором времени люди, которые заставили ее это пережить, будут наказаны. В настоящее время Захра живет с нами и получает психологическую помощь», - говорит М.Зейналова.
          https://1news.az/news/20240417044406338-Nesovershennoletnyaya-devochka-kotoruyu-khoteli-sklonit-k-prostitutsii-sbezhala-iz-raiona-v-Baku-FOTO
      • 32 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...