Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Как это сказать по-английски?


Recommended Posts

8 minutes ago, Неучёный said:

 

  Э-хм... Узнаваемо!...)

 

П.С. Заранее подготовтесь к тому что лёгкого овладения языком может и... НЕ получиться!    ))

 

Kampfbereit! или Bereit für den Kampf! или zum Kampf bereit! Короче, к бою готова!)) 

 

85518720.thumb.jpg.18c43f12695d081142e18ea2dac47341.jpg

  • Upvote 1
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

16 minutes ago, Неучёный said:

С конструкциями  - в самую точку! ))

 

  Правда, неплохо помнить: почти каждая немецкая фраза НЕ имеет прямо переведенного русского или азербайджанского аналога!:buba: .  И ещё то, что их язык - зеркальное отражение немецкого менталитета. (Он, напр.,- один из очч немногих языков мира, где в предложении НЕ может быть место удвоенному отрицанию (!), какую-бы эмоциональную окраску первое ни имело! :buba: ).

 

 У немцев и строгий порядок слов в предложении, и использование только одного слова в какой-то конкретной ситуации. (Даже несмотря на наличие у того слова целой массы синонимов - в т.ч., и очч близких!; - вас, сделай вы обратное, зачастую, НЕ поймут!) )

 

Но.... В любом случае - определённый грамматический "базис"  в самом начале - обязвтелен!

 

Вы меня вдохновите хотя бы, воодушевите)) Немецкий язык очень интересный. Есть слова, значение которых меняется полностью в зависимости от употребляемого перед ними артиклями.

Как Джон Кеннеди, употребив неопределённый артикль перед словом, поменял смысл произнесённого: "Ich bin ein Berliner" Хотел сказал сказать: "Я берлинец", а получилось "Я - пончик"))

Это всё, что я пока освоила))

  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

7 minutes ago, Zhalya Abiyeva said:

 

Вы меня вдохновите хотя бы, воодушевите)) Немецкий язык очень интересный. Есть слова, значение которых меняется полностью в зависимости от употребляемого перед ними артиклями.

Как Джон Кеннеди, употребив неопределённый артикль перед словом, поменял смысл произнесённого: "Ich bin ein Berliner" Хотел сказал сказать: "Я берлинец", а получилось "Я - пончик"))

Это всё, что я пока освоила))

 

(Думаю, ситуация с Кеннеди - попытайся он повторить подобный каламбурчик, но уже в Гамбурге! )) - выглядела бы всё-таки посерьёзнее!  :thinking: )))

 

Edited by Неучёный
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, Неучёный said:

Nicht schlecht! :biggrin:

 

Also, viel Erfolg!  Und viel Spaß !  ))

 

 

Только первую фразу поняла Неплохо)) Благодарю, воспользовалась переводчиком:blush:

Здесь поняла: ..., большой ...! И большой ...!  33357.gif 

 

 

Link to comment
Share on other sites

5 minutes ago, Неучёный said:

(Думаю, ситуация с Кеннеди - попытайся он повторить подобный каламбурчик, но уже в Гамбурге! )) - выглядела бы всё-таки посерьёзнее!  :thinking: )))

Не знаю, но берлинцы отнеслись с пониманием))

Link to comment
Share on other sites

8 minutes ago, Zhalya Abiyeva said:

 

Вы меня вдохновите хотя бы, воодушевите)) Немецкий язык очень интересный. Есть слова, значение которых меняется полностью в зависимости от употребляемого перед ними артиклями.

Как Джон Кеннеди, употребив неопределённый артикль перед словом, поменял смысл произнесённого: "Ich bin ein Berliner" Хотел сказал сказать: "Я берлинец", а получилось "Я - пончик"))

Это всё, что я пока освоила))

 

Жаля-ханум, правило. которое мне очч сильно запомнилось!

 

Лучшее условие изучения иностранного языка - идеальное владение тем языком, на к-ром думаешь! :buba:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Неучёный said:

Жаля-ханум, правило. которое мне очч сильно запомнилось!

 

Лучшее условие изучения иностранного языка - идеальное владение тем языком, на к-ром думаешь! :buba:

 

Я думаю на русском. Это включает в себя и грамматику?

Link to comment
Share on other sites

5 minutes ago, Zhalya Abiyeva said:

 

 

Только первую фразу поняла Неплохо)) Благодарю, воспользовалась переводчиком:blush:

Здесь поняла: ..., большой ...! И большой ...!  33357.gif 

 

 

 

Если попытвться перевести на английский)) - I wish you much success! And... Enjoy it! :rolleyes:

Edited by Неучёный
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Неучёный said:

Если попытвться перевести на английский)) - I wish you much succes! And... Enjoy it! :rolleyes:

 

Thanks a million! Вот бы на немецком также понимать с первого раза, как на английском :)

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

5 minutes ago, Zhalya Abiyeva said:

 

Thanks a million! Вот бы на немецком также понимать с первого раза, как на английском :)

 

 Anytime! ))

 

(Там уже в исправленном варианте у меня уже есть второе "s" в конце английского "success"! Спешка!... ))

 

 

Edited by Неучёный
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Поделюсь содержанием и диалогами из любимого мультфильма Кунг Фу панда 1 на английском языке:

 

Начало:

 

Legend tells of a legendary warrior...

...whose kung fu skills
were the stuff of legend.

He traveled the land
in search of worthy foes.

I see you like to chew.
Maybe you should chew on my fist!

The warrior said nothing,
for his mouth was full.

Then he swallowed. And then he spoke.

Enough talk. Let's fight!

Shashabooey!

He was so deadly in fact, that his enemies would go blind from overexposure to pure 
awesomeness.

- My eyes!
- He's too awesome!

- And attractive.
- How can we repay you?

There is no charge for awesomeness.

Or attractiveness.

to be continued...
Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, I.Mamedova said:

Всю тему не читала,сорри. Просто интересно есть ли на англ.аналог выражения "yola ver getsin".

Есть выражение "to give way" означает "to agree to something that someone else wants instead of what you want" "соглашаться с чем-то, что хочет кто-то взамен того, что хотите вы" . В переносном смысле переводится на русский язык как "поддаваться" 

 

 

Link to comment
Share on other sites

В 26.01.2019 в 13:40, Стратосфера. сказал:

Жаля ,обычно, на слуху вот так часто :

Can I use your phone,if you don't mind? Let me use your phone...

 

 

can не совсем правильно (буржуи скажут совсем неправильно), это больше к физической возможности... но ты же физически можешь, а эстетически должна спросить разрешение ))) may I как то так короче )))

хотя я тоже этим грешу, но про себя мне стыдно... )))

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

39 minutes ago, Elman_Bakilli said:

can не совсем правильно (буржуи скажут совсем неправильно), это больше к физической возможности... но ты же физически можешь, а эстетически должна спросить разрешение ))) may I как то так короче )))

хотя я тоже этим грешу, но про себя мне стыдно... )))

Согласна,так и есть. Хоть и действительно это как то в обиход вошло и даже не задумываешься.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

On 1/29/2019 at 7:45 AM, Zhalya Abiyeva said:

русский сложный, но немецкий всё же сложнее: изменение артиклей по падежам, построение предложения и много ещё чего, до чего я ещё не дошла). 

 

 Для "стороннего" человека))  русский всё таки сложнее: немецкий очч чётко подчинен правилам!:buba:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

On 1/27/2019 at 9:44 PM, islander said:

Проблема многих, изучающих английских, в том, что они знают нейтральный или формальный язык, но не очень знакомы с разговорным. Разговорный, кстати, может отличаться не только от страны к стране (например, США и Британия), но и от города к городу(например, Манчестер и Лондон). Например, в Лондоне один пьяный не скажет другому пьяному в пабе: You are overdrunk, friend! а скорее всего: Mate, you are pissed / bladdered/pie eyed/gattered/tanked up/wankered, etc

 

  О том, сколько выражений для подобного состояния в "cockney dialect" - остаётся только догадываться!  )

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Неучёный said:

 

 One may also use "Drop dead!" as well !)) 

(Though I dunno exactly whether it's American English or British one! ))

 

 

Thank you! I haven't heard of it))

 

The above-mentioned version of translation is close to Azeri expression: "ağzının danışığına bax"  55691.gif 

  • Upvote 1
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, Zhalya Abiyeva said:

Много правил учить придётся?) 

 

 Думаю, не меньше чем в русском - пусть падежа у них только и четыре! 

Но зато надо всегда помнить не только о том, с каким словом - что (из всех их этих - обязательных!) "Die", "Der", "Das" !),  но ещё и все варианты с их спряжением! :buba:

 А для этого нужно ещё и хорошо знать - какого рода cлово из их огромного числа существительных! Задача - непростая....:thinking:

  

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

25 minutes ago, Неучёный said:

 

 Думаю, не меньше чем в русском - пусть падежа у них только и четыре! 

Но зато надо всегда помнить не только о том, с каким словом - что (из всех их этих - обязательных!) "Die", "Der", "Das" !),  но ещё и все варианты с их спряжением! :buba:

 А для этого нужно ещё и хорошо знать - какого рода cлово из их огромного числа существительных! Задача - непростая....:thinking:

  

 

 45088.gif Многовато) 

Я учу существительные вместе с артиклями. Die Zeitung, Das Obst, Der Apfelsaft... 

Edited by Zhalya Abiyeva
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Our picks

    • В Баку начинается строительство новой дороги
      С учетом перспективного развития города Баку Государственным агентством автомобильных дорог Азербайджана дается старт строительству новой автомобильной дороги от улицы Гасана Алиева до станции метро «Кероглу», параллельно проспекту Зии Буниядова.
      Об этом сообщили в госагентстве.
      Общая длина шестиполосной дороги составит 3896 метров с шириной полос 3,5 метра. На дороге будут построены четыре тоннеля и три подземных пешеходных перехода.
      В настоящее время от метро «Улдуз» в направлении улицы Алескера Гаибова ведутся работы по транспортировке тяжелой техники и оборудования на территорию.
      https://media.az/society/v-baku-nachinaetsya-stroitelstvo-novoj-dorogi
        • Like
      • 23 replies
    • В Баку выставлена на продажу квартира по фантастической цене - ФОТО
      В Баку выставлена на продажу квартира по фантастической цене.
      Как сообщает Oxu.Az, соответствующая информация распространена на сайтах объявлений.
      Так, девятикомнатную квартиру площадью 555 кв.м предлагают покупателям за 12 млн манатов.
        В объявлении упоминается, что на указанном этаже расположена только одна квартира и соседей не будет.
      https://ru.oxu.az/society/866997
        • Haha
        • Like
      • 95 replies
    • Где выгоднее отдыхать: в Азербайджане или за рубежом? - ОПРОС
      Baku TV провел опрос среди жителей столицы с целью узнать, где, по их мнению, выгодно отдыхать: в Азербайджане или за рубежом.
      Большинство участников опроса предпочло потратить деньги на отдых за границей.
      «Проживание в наших гостиницах обойдется в три раза дороже», - сказал один из опрошенных.
      Между тем сотрудники туристических компаний также отметили, что цены на отели за границей практически такие же, как у нас, а в некоторых случаях даже ниже.
      «Например, стоимость недельного тура на одного человека в Габалу начинается от 700 манатов. А тур на тот же период в Грузию обойдется от 500 манатов», - сказал один из них.
       
        • Upvote
        • Like
      • 97 replies
    • Отомстил отцу за избиение матери: жуткие подробности убийства брата главы ИВ Лянкярана

      Долгое время подробности этого жуткого происшествия не разглашались ни во время следствия, ни в ходе судебного процесса. Судьи решили, что слушания должны проходить в закрытом режиме, без допуска СМИ.
      Однако Qafqazinfo удалось выяснить некоторые детали этой семейной трагедии. Согласно материала
        • Like
      • 35 replies
    • Депутат: Некоторых женщин убивают за то, что они не считают мужей главой семьи
      В последнее время в Азербайджане растет число женщин, убитых своими мужьями.
      По данным расследования Bizim.Media, за последние два месяца Генеральная прокуратура зарегистрировала около 10 фактов убийства женщин их супругами. Эта печальная статистика актуализирует вопрос о необходимости прохождения парами психологического анализа перед вступлением в брак.
      Между тем заместитель председателя комитета по правам человека Милли Меджлиса Таир Керимли в своем заявлении Bizim.Media отметил, что не испытывает оптимизма относительно идеи обязательного психологического анализа для пар перед свадьбой.
      «Прохождение медицинского осмотра перед браком обязательно, поскольку только так можно выявить скрытые заболевания. Но психологический анализ в Азербайджане не применяется, да и за рубежом такой широкой практики нет, и то лишь в добровольном порядке», - отметил депутат.
      Что касается женщин, убитых мужьями, Таир Керимли полагает, что это происходит из-за вопросов чести.
      «Одна из главных причин заключается в том, что некоторые дамы, прикрываясь гендерным равенством, создают образ сильной женщины и не считают мужей главой семьи, а некоторые и вовсе идут по плохому пути. То есть зачастую убийства женщин происходят из-за вопросов чести», - сказал он.
      Депутат призвал стремиться к построению чистого общества, чтобы никому даже в голову не приходило сворачивать на плохой путь.
      «В советское время тоже были случаи убийства женщин мужьями на почве ревности. В любом случае я не поддерживаю идею применения психологического анализа перед браком на законодательном уровне. Это будет своего рода унижением для пары: как будто мы проверяем, в своем ли они уме», - заключил Т.Керимли.
      https://media.az/society/deputat-nekotoryh-zhenshin-ubivayut-za-to-chto-oni-ne-schitayut-muzhej-glavoj-semi
        • Milli
        • Upvote
        • Like
      • 54 replies
    • В районе метро Гара Гараева продаётся объект под новостройкой
      В Низаминском районе,около станции метро Г.Гараева, под новостройкой на 1-м этаже (18/1) продается объект общей площадью 65 кв.м. Очень интенсивный пешеходный и автомобильный трафик. Имеются все условия, развитая инфраструктура, паркинг и т.д. Все документы в порядке, купчая на нежилое помещение.Оплата 1%.   Цена 550000  манат     0552522225
      • 0 replies
    • Можно ли использовать пенсионные накопления до выхода на пенсию?
      Пенсионный возраст в Азербайджане является предметом многочисленных дискуссий.
      Для мужчин он составляет 65 лет, для женщин – 63,5 года. Возрастной предел для женщин увеличивается на шесть месяцев каждый год, начиная с 1 июля 2017 года. В 2027-м возраст выхода на пенсию для мужчин и женщин будет одинаковым - 65 лет.
      Как долго гражданин может прожить после выхода на пенсию - никто не знает. Таким образом, накопленный за годы работы пенсионный капитал можно будет получать в лучшем случае 10-15 лет.
      Почему мы не можем использовать накопления раньше, чем выйдем на пенсию? Обязательно ли нам ждать 65 лет, чтобы воспользоваться своим правом?
      Подробнее об этом - в сюжете İTV:
      https://media.az/society/mozhno-li-ispolzovat-pensionnye-nakopleniya-do-vyhoda-na-pensiyu
        • Like
      • 53 replies
    • AstraZeneca признала, что ее вакцина от COVID-19 может спровоцировать тромбоз
      Компания AstraZeneca признала, что ее вакцина против COVID-19 может вызвать редкое, но смертельное нарушение свертываемости крови.
      Фармацевтический гигант уже столкнулся с огромным количеством исков, поданных близкими тех, кто получил серьезные заболевания или умер в результате инъекции, сообщает Daily Mail.
      Отмечается, что юристы, представляющие десятки коллективных исков, говорят, что стоимость некоторых дел их клиентов может достигать 25 миллионов долларов (42,5 млн манатов), и настаивают на том, что вакцина фармацевтической фирмы является дефектным продуктом.
        Подчеркивается, что AstraZeneca в феврале признала, что ее вакцина может в очень редких случаях провоцировать состояние, называемое тромбозом с синдромом тромбоцитопении или TTS. Он может вызвать у пациентов образование тромбов, а также низкое количество тромбоцитов, что в некоторых случаях серьезно навредило тем, кто воспользовался вакциной, или даже привело к летальному исходу.
      Потенциальное осложнение было указано в качестве возможного побочного эффекта с момента выпуска вакцины, но признание AstraZeneca в феврале стало первым случаем, когда фармацевтический гигант сделал это в суде, сообщает Telegraph.
       
        • Like
      • 452 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...