Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Евангелие от Иуды


surramanraa

Recommended Posts

Думаю никто не возражает если мы продолжим прерванную тему.

Прошу всех держать себя в рамках, писать только по существу, не вставлять личные отношения на обозрение и не делать их предметом дисскусии.

И так последним предметом обсуждений был вопрос о языке проповедей.

"Аростолы были евреями. просто в обиходе был арамейский язык. Многие евреи даже не знали еврейского. Его знали только священники, потому что тора была написана на евреейском.

Иисус скорее всего проповедовал на арамейском."

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2452919' date='Feb 4 2008, 10:33 ']Он выучил, или это тоже из ряда Божественных чудес?[/quote]

[b]surramanraa,[/b]
извините за нескромный вопрос, Вы Азербайджанка?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Ader' post='2454247' date='Feb 4 2008, 14:21 ']Сурранмараа, ты еще не разобралась с Иудой? :)[/quote]

Адер, пока еще нет. Я ведь не христианка. Потому мне не так важно принимать категоричность его предательства.

Так что всегда есть место дисскусии. Вчера и по ОРТ фильм шел. Хорошо, что авторы не мусульмане, иначе тут давно все трубили бы, что подстава или проделки Аль-Каиды. :rolleyes:

Link to comment
Share on other sites

[quote]Так что всегда есть место дисскусии. Вчера и по ОРТ фильм шел. Хорошо, что авторы не мусульмане, иначе тут давно все трубили бы, что подстава или проделки Аль-Каиды.[/quote]

вчера получил победный смс от матери (она в Москве сейчас), мол, смотри, чадо! сие есть Евангелие от Иуды...
:)

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Ader' post='2454486' date='Feb 4 2008, 14:54 ']вчера получил победный смс от матери (она в Москве сейчас), мол, смотри, чадо! сие есть Евангелие от Иуды...
:)[/quote]

А ты как отреагировал?
Вроде: АЛЛАХ хидайет елесин?

Link to comment
Share on other sites

[quote]А ты как отреагировал?
Вроде: АЛЛАХ хидайет елесин?[/quote]

нет. :) я же не мусульманин чтобы так отвечать.
ответил, что данное Евангелие - апокриф. не считается истинным.

вот и все. Сурраманраа, религия никогда не была и не будет влиять на отношения в нашей семье.
семья у нас верующая, а ислам - лишь дань традиции.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2454192' date='Feb 4 2008, 14:13 ']Извиняю. Да, азербайджанка.[/quote]


Спасибо что извинили. Вот Вы русский язык выучили, или Вы просто его знаете?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2452561' date='Feb 4 2008, 08:41 ']Знал ли Исус (а) греческий язык?[/quote]

Естественно знал. Так же как вы знаете и русский. Я писал что греческий в то время был как в советское время русский

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2455364' date='Feb 4 2008, 16:35 ']Спасибо что извинили. Вот Вы русский язык выучили, или Вы просто его знаете?[/quote]

Выучила. Потратила на изучение минимум 9 лет. А теперь знаю. "Знаю" в данном случае понятие относительное.

[quote name='rustam2006' post='2456013' date='Feb 4 2008, 18:10 ']Естественно знал. Так же как вы знаете и русский. Я писал что греческий в то время был как в советское время русский[/quote]

В советское время население получающее образование на азербайджанском знало русский только на бытовом уровне.

К примеру как переводиться на русский эмоциональное выражение: "кюль тепесине"?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2458754' date='Feb 5 2008, 12:20 ']Выучила. Потратила на изучение минимум 9 лет. А теперь знаю. "Знаю" в данном случае понятие относительное.
В советское время население получающее образование на азербайджанском [b]знало русский только на бытовом уровне[/b].[/quote]


Также в Палестине, две тысячи лет назад люди как минимум на бытовом уровне знали Греческий.

[quote]К примеру как переводиться на русский эмоциональное выражение: "кюль тепесине"?[/quote]

Елси при этом выражение еще и махнуть двумя руками, то можно перевести "даю тебе десять баллов".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2460276' date='Feb 5 2008, 16:10 ']Также в Палестине, две тысячи лет назад люди как минимум на бытовом уровне знали Греческий.

Елси при этом выражение еще и махнуть двумя руками, то можно перевести "даю тебе десять баллов".[/quote]

А апостолы, они были грамотны, или же тоже на бытовом уровне?


Надеюсь вы пошутили, потому что значение совершенно иное.

Скажу вам что во многих книгах это переводиться как: "пепел тебе на голову", что естественно не передает эмоциональное переносное значение этого выражения.

Вот еще выражение: "башын хаггы".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2460656' date='Feb 5 2008, 16:53 ']А апостолы, они были грамотны, или же тоже на бытовом уровне?
Надеюсь вы пошутили, потому что значение совершенно иное.[/quote]


Грамотность в то время понятие, в принципе, относительное. Евреи в целом были грамотнее чем другие народы того времени. Если наука, чтение, поэзия были доступны только элите народов того времени, то Евреи уже с детства учили своих детей читать Тору, учить наизусть места из Писания, которые содержали и историю и поэзию и псалмы, детей вели в религиозные школы, в синагоги. Уже были переведены Писания Ветхого Завета на греческий- Септуагинта, что в принципе говорит о том, что греческий был распростронненом языком, и был чуть ли не первым языком Еврейской диаспоры. Апостолы несомнено знали греческий. Евангелие Матвея, Иоанна, послания Павла, Петра, послания Иоанна и Откровения Иоанна тому докозательства. Просто Павел, видимо, владел еще и поэтическим греческим и хорошо знал греческую поэзию.

[quote]Скажу вам что во многих книгах это переводиться как: "пепел тебе на голову", что естественно не передает эмоциональное переносное значение этого выражения.[/quote]
Вы помните какой делают жест когда говорят это выражение?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2460801' date='Feb 5 2008, 17:10 ']Грамотность в то время понятие, в принципе, относительное. Евреи в целом были грамотнее чем другие народы того времени. Если наука, чтение, поэзия были доступны только элите народов того времени, то Евреи уже с детства учили своих детей читать Тору, учить наизусть места из Писания, которые содержали и историю и поэзию и псалмы, детей вели в религиозные школы, в синагоги. Уже были переведены Писания Ветхого Завета на греческий- Септуагинта, что в принципе говорит о том, что греческий был распростронненом языком, и был чуть ли не первым языком Еврейской диаспоры. Апостолы несомнено знали греческий. Евангелие Матвея, Иоанна, послания Павла, Петра, послания Иоанна и Откровения Иоанна тому докозательства. Просто Павел, видимо, владел еще и поэтическим греческим и хорошо знал греческую поэзию.
Вы помните какой делают жест когда говорят это выражение?[/quote]

Благодарю за просторный ответ.

Однако я не спрашиваю насколько был распространен греческий язык. Мне интересно насколько грамотны были апостолы в знание греческого языка, его грамматики, его нюансов?

Про жест речь не идет. Все только устное - без эмоций. Вы смогли бы перевести вот так без дополнительных нагрузок, вроде жестикуляций, мимики и т.д.?

Link to comment
Share on other sites

Насколько они были грамотны? В максимальном количестве, если написали такие послания. Ведь Священное Писание гласит, что Апостолы с помощью Святого Духа стали полиглотами.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Santak' post='2461340' date='Feb 5 2008, 18:37 ']Насколько они были грамотны? В максимальном количестве, если написали такие послания. Ведь Священное Писание гласит, что Апостолы с помощью Святого Духа стали полиглотами.[/quote]

Сантак, вы верно забыли что я не христианка, Слава АЛЛАХу! Так что агрумент о Святом Духе - для меня миф. Потому что Святого Духа могла бы допустить лишь в случае с пророками.

Грамотности в максимальном количестве не бывает. Оно может не быть вовсе, быть на среднем уровне, и быть достаточным. Максимального предела грамотности нет, даже в языковедение.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2461286' date='Feb 5 2008, 18:21 ']Благодарю за просторный ответ.

Однако я не спрашиваю насколько был распространен греческий язык.[b] Мне интересно насколько грамотны были апостолы в знание греческого языка, его грамматики, его нюансов?[/b][/quote]

Апостолы были достаточно грамотными что смогли написать нам Евангелия и оставить послания. Но я не думаю что они были филологами греческого языка. Ощущаете разницу.

[quote]Про жест речь не идет. Все только устное - без эмоций. Вы смогли бы перевести вот так без дополнительных нагрузок, вроде жестикуляций, мимики и т.д.?[/quote]

Вы знаете здесь более уместен другой фразеологический оборот: 'Mus-Mus demehdende Mustafa de!'

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2461395' date='Feb 5 2008, 18:54 ']Апостолы были достаточно грамотными что смогли написать нам Евангелия и оставить послания. Но я не думаю что они были филологами греческого языка. Ощущаете разницу.
Вы знаете здесь более уместен другой фразеологический оборот: 'Mus-Mus demehdende Mustafa de!'[/quote]

Разницу я ощущаю, вот потому и спрашиваю.

Здесь речь не об уместности, а о переводе смыслового значения.

В логике есть понятие составляющих. Когда составляющие - "жидкие", тогда любая цепочка неверна. Вот потому мне не нужно "мус-мус", я и так давно сказала "Мустафа", и продолжаю.

Не хотите отвечать, можете сказать. Я на вас зла держать не буду.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2461410' date='Feb 5 2008, 18:58 ']Разницу я ощущаю, вот потому и спрашиваю.

Здесь речь не об уместности, а о переводе смыслового значения.

В логике есть понятие составляющих. Когда составляющие - "жидкие", тогда любая цепочка неверна. Вот потому мне не нужно "мус-мус", я и так давно сказала "Мустафа", и продолжаю.

Не хотите отвечать, можете сказать. Я на вас зла держать не буду.[/quote]

О чем отвечать, о переводе "kul tepeve"? Разве Вы не знаете что фразеологические обороты дословно не переводятса?!

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2461412' date='Feb 5 2008, 18:59 ']О чем отвечать, о переводе "kul tepeve"? Разве Вы не знаете что фразеологические обороты дословно не переводятса?![/quote]

Я прекрасно это знаю.

Вы можете со стопроцентной уверенностью удтверждать что Ириней не мог допустить недопонимания при сборе Евангелие? При том, что апостолом он не был.

А также что некую проповедь Исуса (а) произнесенную на арамейском в последствие могли исказить при переводе на греческий?

Link to comment
Share on other sites

surramanraa

[quote]Я прекрасно это знаю.[/quote]

Я понимаю к чему Вы ведете.

[quote]Вы можете со стопроцентной уверенностью удтверждать что Ириней не мог допустить недопонимания при сборе Евангелие? При том, что апостолом он не был.[/quote]
Я еще об Иринее ничего не говорил, но я уверен на все сто что у нас истинные Евангелия.
[quote]А также что некую проповедь Исуса (а) произнесенную на арамейском в последствие могли исказить при переводе на греческий?[/quote]

Да уверен, и тому много доказательств.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2461366' date='Feb 5 2008, 18:43 ']Сантак, вы верно забыли что я не христианка, Слава АЛЛАХу! Так что агрумент о Святом Духе - для меня миф. Потому что Святого Духа могла бы допустить лишь в случае с пророками.

Грамотности в максимальном количестве не бывает. Оно может не быть вовсе, быть на среднем уровне, и быть достаточным. Максимального предела грамотности нет, даже в языковедение.[/quote]
Знали, что написали посланияи евангелия, значит, знали.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2461430' date='Feb 5 2008, 19:07 ']Вы можете со стопроцентной уверенностью удтверждать что Ириней не мог допустить недопонимания при сборе Евангелие?[/quote]
Да, я утверждаю это 100 процентно. Просто достаточно читать третью часть его книги "Против ересей" и понимающий человек немало информации исчерпнет оттуда.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='surramanraa' post='2458754' date='Feb 5 2008, 12:20 ']К примеру как переводиться на русский эмоциональное выражение: "кюль тепесине"?[/quote]

Оффтоп, но в русском тоже есть выражение "посыпать пеплом голову" что обозначает выражение крайней скорби.

Пеплом посыпали голову вдовы во многих культурах.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Murados' post='2462975' date='Feb 6 2008, 02:48 ']Оффтоп, но в русском тоже есть выражение "посыпать пеплом голову" что обозначает выражение крайней скорби.

Пеплом посыпали голову вдовы во многих культурах.[/quote]

Кюль тепесине и посыпать голову пеплом, совершенно разные по значению.

В первом есть ирония, сарказм, второе просто обозначает скорбь.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Pneuma' post='2461470' date='Feb 5 2008, 19:23 ']surramanraa
Я понимаю к чему Вы ведете.
Я еще об Иринее ничего не говорил, но я уверен на все сто что у нас истинные Евангелия.
Да уверен, и тому много доказательств.[/quote]

Могли бы указать откуда такая уверенность?

[quote name='Santak' post='2461837' date='Feb 5 2008, 21:30 ']Знали, что написали посланияи евангелия, значит, знали.[/quote]

Сантак, мой бывший шеф тоже писал на русском, но мне приходилось потом долго работать, чтобы передать именно ту мысль, которую он выразил на азербайджанском.

[quote name='Santak' post='2461843' date='Feb 5 2008, 21:32 ']Да, я утверждаю это 100 процентно. Просто достаточно читать третью часть его книги "Против ересей" и понимающий человек немало информации исчерпнет оттуда.[/quote]

И где можно достать и прочитать сей труд?

Link to comment
Share on other sites

[quote]Сантак, мой бывший шеф тоже писал на русском, но мне приходилось потом долго работать, чтобы передать именно ту мысль, которую он выразил на азербайджанском.[/quote]
Ваш шеф плохо знал русский, а они хорошо знали греческий.

[quote]И где можно достать и прочитать сей труд?[/quote]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Santak' post='2463274' date='Feb 6 2008, 09:22 ']Ваш шеф плохо знал русский, а они хорошо знали греческий.[/quote]

Но я с моим образованием филолога и опытом работы в редакции не могу со 100% уверенностью сказать, что все мысли находят свое полное отражение в другом языке. Это абсолютно невозможно.
При переводе теряется часть текста и мысли.

П.С. Спасибо за файл. Мой админ не разрешает скачивание. Не могли бы вы просто дать ссылку на сайт. Можно и в лс.
Мне это очень интересно.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Santak' post='2465224' date='Feb 6 2008, 15:01 '][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D0%9B%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9"]Здесь внизу есть ссылка на эту книгу.[/url][/quote]

Спасибо.

Link to comment
Share on other sites

[quote]При переводе теряется часть текста и мысли.[/quote]

Как переводчик, могу сказать, что при хорошем переводе не теряется. Даже фразеологизмы можно успешно переводить. Иногда, заменяя равнозначной фразой из другого языка, иногда, переводя дословно с пояснением вкладываемого смысла. В зависимости от контекста.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='rustam2006' post='2456013' date='Feb 4 2008, 18:10 ']Естественно знал. Так же как вы знаете и русский. Я писал что греческий в то время был как в советское время русский[/quote]

:unsure::unsure: как вы это знаете....

абсолютно не допускаю мысль что он знал греческий язык и вообще что-либо из греческой культуры...

в родной его палестине проклинали "и того кто выкармливал свиней и того кто преподовал своему сыну греческую науку".... то есть между русским в СССР и греческим в Палестине времен Иисуса пропасть....

хотя эллиннизированные евреи, язычники и просвещенные иудеи с хорошим знанием греческого были конечно ....

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • AstraZeneca признала, что ее вакцина от COVID-19 может спровоцировать тромбоз
      Компания AstraZeneca признала, что ее вакцина против COVID-19 может вызвать редкое, но смертельное нарушение свертываемости крови.
      Фармацевтический гигант уже столкнулся с огромным количеством исков, поданных близкими тех, кто получил серьезные заболевания или умер в результате инъекции, сообщает Daily Mail.
      Отмечается, что юристы, представляющие десятки коллективных исков, говорят, что стоимость некоторых дел их клиентов может достигать 25 миллионов долларов (42,5 млн манатов), и настаивают на том, что вакцина фармацевтической фирмы является дефектным продуктом.
        Подчеркивается, что AstraZeneca в феврале признала, что ее вакцина может в очень редких случаях провоцировать состояние, называемое тромбозом с синдромом тромбоцитопении или TTS. Он может вызвать у пациентов образование тромбов, а также низкое количество тромбоцитов, что в некоторых случаях серьезно навредило тем, кто воспользовался вакциной, или даже привело к летальному исходу.
      Потенциальное осложнение было указано в качестве возможного побочного эффекта с момента выпуска вакцины, но признание AstraZeneca в феврале стало первым случаем, когда фармацевтический гигант сделал это в суде, сообщает Telegraph.
       
        • Facepalm
      • 128 replies
    • Распространилось видео цепной аварии в центре Баку – ФОТО – ВИДЕО - ОБНОВЛЕНО
      Распространились кадры цепной аварии на улице Рашида Бейбутова в Насиминском районе, в результате которой пострадали 10 автомобилей.
      Кадры распространил Центр интеллектуального управления транспортом МВД Азербайджана.
      На кадрах видно, как два легковых автомобиля устроили гонку на улице Рашида Бейбутова. Но водитель одного из них сначала задел припаркованный на обочине кроссовер, после чего потерял управление, и произошла цепная авария.
      Во время аварии также были повреждены одна камера видеонаблюдения и коробка управления. https://t.me/faktlarla/47382
      10:15
        Минувшей ночью в Насиминском районе столицы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием 10 автомобилей.
      На улице Рашида Бейбутова двое водителей, устроивших между собой гонку, потеряли управление своими автомобилями и врезались в транспортные средства, стоявшие на обочине дороги, повредив до 10 машин, пишет Qafqazinfo.
      Начальник отдела пропаганды безопасности дорожного движения и связи с общественными структурами Управления Государственной дорожной полиции города Баку Тогрул Насирли сообщил, что авария произошла в 00:54.
      В результате ДТП пострадал один человек. По факту в Управлении полиции Насиминского района проводится расследование.
      09:43
      На улице Рашида Бейбутова в Насиминском районе Баку произошла цепная авария.
      В результате ДТП повреждения получили 10 автомобилей, пишет АПА. 
        • Facepalm
        • Confused
        • Haha
      • 29 replies
    • Наташа Королёва резко сменила имидж
      Телеведущая Лера Кудрявцева в соцсетях показала Наташу Королеву, свою коллегу по шоу «Суперстар!», с новым имиджем.
      50-летняя певица вдохновилась эпохой диско: она завила волосы мелкими кудрями и убрала их в высокую пышную прическу в афростиле. Яркий образ дополнили разноцветный бомбер, расшитый пайетками, массивные украшения и макияж с акцентом на глаза. Преображение удивило пользователей сети: «Даже не узнала тут Наташу», «Не совсем по возрасту оделась», «Пробует разное, молодец», «Вырви глаз, а не образ!» = https://lady.mail.ru/article/543509-koroleva-smenila-imidzh-zhena-gazmanova-pokazala-d/
        • Milli
      • 16 replies
    • Посоветуйте новостройку для покупки
      Здравствуйте.
      Посоветуйте, где сейчас в черте города будут строить новостройки? Мне нужно слегка вложиться в бакинскую недвижимость, желательно однокомнатные. Больше интересуют проекты, которые только начинают строительство. Район интересует, скорее всего Насиминский, от Каспиан Плазы вплоть до 28 мая. Спасибо!
        • Upvote
      • 21 replies
    • В Баку появятся десятки новых автобусных остановок
      В Баку планируется установить 86 остановочных павильонов.
      Об этом сообщает пресс-служба Азербайджанского агентства наземного транспорта (AYNA) при Министерстве цифрового развития и транспорта.
      «Продолжается установка и реконструкция остановочных павильонов в столице. С учетом состояния дорожной инфраструктуры в Баку устанавливаются павильоны для широких и узких тротуаров», - говорится в информации.

       

      https://media.az/society/v-baku-poyavyatsya-desyatki-novyh-avtobusnyh-ostanovok
        • Like
      • 24 replies
    • Известный актер Талех Юзбеков прижег лоб жены сигаретой
      Известный азербайджанский актер Талех Юзбеков прижег сигаретой лоб жены.
      Об этом сообщила сама супруга артиста, блогер Хатира Юзбекова.
      Она показала след от ожога на лбу своим подписчикам в Instagram.
      "Да, муж прижег мне лоб сигаретой", - сказала она.
      Хатира Юзбекова не предоставила подробной информации о случившемся.
      Отметим, что у Талеха и Хатиры Юзбековых двое детей.  https://www.instagram.com/reel/C6Va1qjuNjZ/?utm_source=ig_embed&ig_rid=fec0e9dd-befb-44ea-ab5e-6e57f827531b   https://ru.oxu.az/society/865516  https://ru.baku.ws/video/193254  
      .
        • Facepalm
        • Confused
      • 52 replies
    • Стали известны подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку
      Стали известны некоторые подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку.
      Как передает xezerxeber.az, случай был зафиксирован около 07:00 по адресу: Сураханский район, поселок Гарачухур, улица Фармана Керимзаде, 67.
      По словам соседей, камень, которым было закрыто отверстие бака с водой, упал внутрь и нанес определенные повреждения. Хозяин дома решил вытащить камень и починить резервуар, но застрял в отверстии. Он находился в таком положении примерно 40 минут.
      На место происшествия незамедлительно прибыли сотрудники Службы спасения особого риска Министерства по чрезвычайным ситуациям. Они вызволили мужчину (1986 г.р.) с помощью специальных инструментов.
      Подробнее - в сюжете:
      13:35
      На горячую линию "112" Министерства по чрезвычайным ситуациям (МЧС) Азербайджана поступила информация о том, что на территории поселка Гарачухур Сураханского района столицы один человек оказался в беспомощном состоянии.
      Об этом сообщили в МЧС.
      На место происшествия незамедлительно были направлены сотрудники Службы спасения особого риска службы.
      При оценке оперативной обстановки выяснилось, что Т.Мамедов (1986 г.р.) проводил ремонтные работы в резервуаре для воды глубиной 2 метра и диаметром 1,5 метра в частном доме и не смог выбраться из него.
      Сотрудники  службы спасли мужчину с помощью спецтехники.
        • Sad
        • Haha
      • 83 replies
    • Хлеб, обогащенный железом, будут продавать в Азербайджане
      Эксперт отметила, что принятию этого решения предшествовали исследования, которые проводились в различных регионах страны.  
        • Like
      • 118 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...