Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Первая игра Весенней Серии - 2009


Recommended Posts

[quote name='Fatih' post='4539580' date='Apr 6 2009, 15:12 ']То есть? Я не совсем понимаю, как это? Знатоки бубнят на фоне, а основной звук - это быстрый перевод на азери? Кого тогда слушать телезрителям? И зачем вообще всё это? Тогда уж лучше не снимать.[/quote]

А вы попробуйте. Поверьте получится нормально. Потому как есть удачные примеры. Даже тот же "Форд Боярд".

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 183
  • Created
  • Last Reply

[quote name='Bak' post='4539582' date='Apr 6 2009, 16:13 ']Я говорю о закадровом. И не обяъзательно все переводить во время обсуждения. Можно минимум основные перевести.
А вопросы и ответы, а также разговоры между ведущим и игроками тем паче реально перевести.
А так, бред какой-то получается. Переводят только вопрос и ответ и к тому же бегущей строкой, да еще и не совсем хорошего качества.[/quote]

А что основное? Как определять? Как шла мысль? Кто подал первый шаг? Как это вычленить? А если не было слышно вообще? Что, дописывать?

И зачем переводить разговоры ведущего с игроками?

Насчёт бреда вы правы: какое требование - такой и результат.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539588' date='Apr 6 2009, 15:13 ']Я смотрю только фильмы и новости. Новости предпочитаю на турецком + CNN или ВВС. Там Гагарина не показывают. Да и я как-то не терзаюсь горем оттого, что не видел этого памятника. Уж не знаю, почему вы решили, что это жизненно необходимое знание.[/quote]

Я не считаю это жизненоважным. Просто уверяю вас НТВ, РЕН ТВ, 356 дней не менее слабые ТВ каналы чем СНН, ББС. А получать информацию из разные источников еще никогда ни кому не мешало с точки зрения развития.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539606' date='Apr 6 2009, 16:15 ']А вы попробуйте. Поверьте получится нормально. Потому как есть удачные примеры. Даже тот же "Форд Боярд".[/quote]

Да забудьте вы про Форт Боян - у нас формат другой! Это как пробовать вставить подтанцовку на выпуск новостей.

И вообще - мы в прямой эфир хотим - а вы пытаетесь выбросить нас на 3 года назад. У нас будет уходить день на съёмку передачи и три дня на дубляж. Кто это смотреть будет? Вы? А платить за безумный формат - тоже вы?

Если будете - мы сделаем... рука джибиниздя олсун, как говорится.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539635' date='Apr 6 2009, 16:19 ']Я не считаю это жизненоважным. Просто уверяю вас НТВ, РЕН ТВ, 356 дней не менее слабые ТВ каналы чем СНН, ББС. А получать информацию из разные источников еще никогда ни кому не мешало с точки зрения развития.[/quote]

Давно я не видел такой всесокрушающей заботы о моём всестороннем развитии.

Не беспокойтесь, я достаточно развит.

Простите, я думал, Гагарин вам особо дорог, раз вы так педалируете эту тему.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539614' date='Apr 6 2009, 15:17 ']А что основное? Как определять? Как шла мысль? Кто подал первый шаг? Как это вычленить? А если не было слышно вообще? Что, дописывать?

И зачем переводить разговоры ведущего с игроками?

Насчёт бреда вы правы: какое требование - такой и результат.[/quote]

Не хочу спорить, однако просто подумайте на минуту - передача не совсем на азербайджан и не совсем на русском (учитывая, что это не прямой эфир).

Мне всегда не нравилось газеты, которые выходили одновременно на русском и азербайджанском языке (т.е., часть статьей на русском, часть на азербайджанском). Выглядило нелепо. Надо или, или.
Точно также и этой передачей.
Мне кажется это временно и создателям передачи придется перейти полностью на азербайджанский язык.
Кстати, по ИТВ ЧГК было на азербайджанском. И ведущий говорил на азербайджанм и игроки. И все нормально. Разве сложно тоже самое сделать вам. Ну пусть научася в конце концов азербайджанцы говорить на азербайджанском языке.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539648' date='Apr 6 2009, 15:21 ']Да забудьте вы про Форт Боян - у нас формат другой! Это как пробовать вставить подтанцовку на выпуск новостей.

И вообще - мы в прямой эфир хотим - а вы пытаетесь выбросить нас на 3 года назад. У нас будет уходить день на съёмку передачи и три дня на дубляж. Кто это смотреть будет? Вы? А платить за безумный формат - тоже вы?

Если будете - мы сделаем... рука джибиниздя олсун, как говорится.[/quote]

Подтанцовка под новости неудачный пример.

А формат обсуждений и темпа разговоров игроков одинаков, если даже не сказать, что в Форте иногда даже интерсивнее.

Я уже написал. Прямой эфир перевод практически невозможен. Хотя ребята из Konsis (www.konsis.az) могут справится. Я говорил о передачи в записе.

А если нет денег на качественный эфир, то лучше не делать некачественный. Скажем в России и той же США и Британии йарымчыг эфир и йарымчыг передачи не бывают, ни в CNN, ни в ВВС, ни в других ТВ каналах.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539662' date='Apr 6 2009, 16:22 ']Не хочу спорить, однако просто подумайте на минуту - передача не совсем на азербайджан и не совсем на русском (учитывая, что это не прямой эфир).

Мне всегда не нравилось газеты, которые выходили одновременно на русском и азербайджанском языке (т.е., часть статьей на русском, часть на азербайджанском). Выглядило нелепо. Надо или, или.
Точно также и этой передачей.
Мне кажется это временно и создателям передачи придется перейти полностью на азербайджанский язык.
Кстати, по ИТВ ЧГК было на азербайджанском. И ведущий говорил на азербайджанм и игроки. И все нормально. Разве сложно тоже самое сделать вам. Ну пусть научася в конце концов азербайджанцы говорить на азербайджанском языке.[/quote]

Я извиняюсь - вы помните ту передачу? ИТВ гюнюндя иди, извините меня. Украли идею, воровали вопросы из интернета, мозгов сделать что-то приличное не было. Вы действительно нас сравниваете?

Вам может много чего казаться, честно говоря. Вопрос того, как и что делать - наша прерогатива. Хотите сделать по-другому? - милости просим. Адрес хозяина передачи известен, договаривайтесь, делайте. Нам ни вы, ни кто-то ещё указывать не может. Максимум, до чего можно довести дело - закрыть передачу. И смотрите тогда "Чал-чагыр" с удвоенными силами - ни "Мильончу", ни "Зяиф бянд" - хоть что-то, взывающее к интеллекту - не прижилось - а это показательно.

А учить азербайджанцев языку, физике или прыжкам на батуте - не наше дело. И не ваше.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539702' date='Apr 6 2009, 16:27 ']Подтанцовка под новости неудачный пример.

А формат обсуждений и темпа разговоров игроков одинаков, если даже не сказать, что в Форте иногда даже интерсивнее.

Я уже написал. Прямой эфир перевод практически невозможен. Хотя ребята из Konsis (www.konsis.az) могут справится. Я говорил о передачи в запите.

А если нет денег на качественный эфир, то лучше не делать некачественный. Скажем в России и той же США и Британии йарымчыг эфир и йарымчыг передачи не бывают, ни в CNN, ни в ВВС, ни в других ТВ каналах.[/quote]

Вполне себе пример. Вы мне приводите Форт Боярд - я вам подтанцовку в новостях. Примерно похожие аналогии.

Что такое "передачи в запите"? Какой-то формат?

Деньги на эфир у нас есть. У нас нет денег на фиолетовый в крапинку эфир с раздачей дохлых скунсов на крыле летящего Ту-154.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539706' date='Apr 6 2009, 15:28 ']Я извиняюсь - вы помните ту передачу? ИТВ гюнюндя иди, извините меня. Украли идею, воровали вопросы из интернета, мозгов сделать что-то приличное не было. Вы действительно нас сравниваете?

Вам может много чего казаться, честно говоря. Вопрос того, как и что делать - наша прерогатива. Хотите сделать по-другому? - милости просим. Адрес хозяина передачи известен, договаривайтесь, делайте. Нам ни вы, ни кто-то ещё указывать не может. Максимум, до чего можно довести дело - закрыть передачу. И смотрите тогда "Чал-чагыр" с удвоенными силами - ни "Мильончу", ни "Зяиф бянд" - хоть что-то, взывающее к интеллекту - не прижилось - а это показательно.

А учить азербайджанцев языку, физике или прыжкам на батуте - не наше дело. И не ваше.[/quote]

Я не говорю о качестве передачи и плагиате. Я говорю о том, что можно же сделать на азербайджанском. Или может русскоязычные думают, что ЧГК могут играть те кто говорит на русском?

Мне жаль, что у нас еще есть люди которые не хотят обсуждать проблемы и недостатки своего продукта, не понимая, что тем самым лишают возможности улучшить ее качество.

Знать азербайджанский язык должен каждый граджанин Азербайджана.
Не думаю, что ваши слова " А учить азербайджанцев языку, физике или прыжкам на батуте - не наше дело. И не ваше." могли бы понять и тем более поддержать в той же Британии и США (интересно там бы мог гражданин Британии или США не зная государственный язык заниматся какой либо серьзеной деятельностью, тем более в ТВ? Ответ думаю очевиден). Так, что организаторам и членам клуба ЧГК никуда не деться, кроме как скором будущим готовить ТВ передачи на азербайджанском. Тем более уверен, что многие могут нормально говорить на родном азербайджанском.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539727' date='Apr 6 2009, 15:30 ']Вполне себе пример. Вы мне приводите Форт Боярд - я вам подтанцовку в новостях. Примерно похожие аналогии.

[b]Что такое "передачи в запите"?[/b] Какой-то формат?

Деньги на эфир у нас есть. У нас нет денег на фиолетовый в крапинку эфир с раздачей дохлых скунсов на крыле летящего Ту-154.[/quote]

Не надо придиратся к словам. Речь шла о передчи в записе.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539765' date='Apr 6 2009, 15:35 ']Я не говорю о качестве передачи и плагиате. Я говорю о том, что можно же сделать на азербайджанском. Или может русскоязычные думают, что ЧГК могут играть те кто говорит на русском?

Мне жаль, что у нас еще есть люди которые не хотят обсуждать проблемы и недостатки своего продукта, не понимая, что тем самым лишают возможности улучшить ее качество.

Знать азербайджанский язык должен каждый граджанин Азербайджана.
Не думаю, что ваши слова " А учить азербайджанцев языку, физике или прыжкам на батуте - не наше дело. И не ваше." могли бы понять и тем более поддержать в той же Британии и США (интересно там бы мог гражданин Британии или США не зная государственный язык заниматся какой либо серьзеной деятельностью, тем более в ТВ? Ответ думаю очевиден). Так, что организаторам и членам клуба ЧГК никуда не деться, кроме как скором будущим готовить ТВ передачи на азербайджанском. Тем более уверен, что многие могут нормально говорить на родном азербайджанском.[/quote]


Все, о чем вы говорите уже обсуждалось вдоль и поперек в теме:

[url="http://www.600min.az/index.php?showtopic=112255&st=0"]http://www.600min.az/index.php?showtopic=112255&st=0[/url]

А то тут получается опять 25.

Link to comment
Share on other sites

Bak, Вы полагаю, правы когда пишите что "Я не говорю о качестве передачи и плагиате. Я говорю о том, что можно же сделать на азербайджанском. Или может русскоязычные думают, что ЧГК могут играть те кто говорит на русском?"

Конечно нет, ЧГК можно и нужно играть на разных языках, покойный Ворошилов обрадовался бы несказанно этому, передачу можно делать на языке страны и это доказывают наши соседи грузины...

вы также правы когда пишите что "Знать азербайджанский язык должен каждый гражданин Азербайджана"...
Разумеется кто бы спорил, привет нам тут от Эстонии и прочей прибалтики...

Но...не тут то было не токмо каждый гражданин русский, еврей или еще какой то другой не азербайджанец не знающий язык, это как бы пол-беды, но не всяк азербайджанец знает свой язык...увы...большое увы...

мораль: вы во многом правы, просто в такой мы стране живет и такой мы народ, что одна ее часть говорит не на родном в большей части и, что прискорбно НЕ ХОЧЕТ говорить на своем родном...
Хотите тест? Извольте на съемках азербайджанской версии ЧГК (!) подавляющее количество народа в фойе перед съемками БУДЕТ говорить на....русском! :looool:

это как в Кавказской пленнице Моргунов учил как надо танцевать твист а пара в центре танцпола продолжала танцевать лезгинку...

все гораздо глубже и сложнее

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539765' date='Apr 6 2009, 15:35 ']в той же Британии и США (интересно там бы мог гражданин Британии или США не зная государственный язык заниматся какой либо серьзеной деятельностью, тем более в ТВ? Ответ думаю очевиден).[/quote]
К сожалению, помимо знания государственного языка, иногда необходимо немного владеть темой, прежде чем выносить ее на обсуждение. В тех же США есть целые каналы, вещающие на испанском. Передачи не на английском есть даже на федеральных каналах. :)

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Nazaroff' post='4539892' date='Apr 6 2009, 15:54 ']Bak, Вы полагаю, правы когда пишите что "Я не говорю о качестве передачи и плагиате. Я говорю о том, что можно же сделать на азербайджанском. Или может русскоязычные думают, что ЧГК могут играть те кто говорит на русском?"

Конечно нет, ЧГК можно и нужно играть на разных языках, покойный Ворошилов обрадовался бы несказанно этому, передачу можно делать на языке страны и это доказывают наши соседи грузины...

вы также правы когда пишите что "Знать азербайджанский язык должен каждый гражданин Азербайджана"...
Разумеется кто бы спорил, привет нам тут от Эстонии и прочей прибалтики...

Но...не тут то было не токмо каждый гражданин русский, еврей или еще какой то другой не азербайджанец не знающий язык, это как бы пол-беды, но не всяк азербайджанец знает свой язык...увы...большое увы...

мораль: вы во многом правы, просто в такой мы стране живет и такой мы народ, что одна ее часть говорит не на родном в большей части и, что прискорбно НЕ ХОЧЕТ говорить на своем родном...
Хотите тест? Извольте на съемках азербайджанской версии ЧГК (!) подавляющее количество народа в фойе перед съемками БУДЕТ говорить на....русском! :looool:

это как в Кавказской пленнице Моргунов учил как надо танцевать твист а пара в центре танцпола продолжала танцевать лезгинку...

все гораздо глубже и сложнее[/quote]

Более чем уверен, что подавляющее большинство игроков клуба ЧГК в Баку не плохо знают и говорят на азербайджанском. Только вот почему то все еще некоторые думают, что говорить не на родном языке это как то стильно.
При желании возможно даже этим составом организовать ТВ версию ЧГК на азербайджанском.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539765' date='Apr 6 2009, 16:35 ']Я не говорю о качестве передачи и плагиате. Я говорю о том, что можно же сделать на азербайджанском. Или может русскоязычные думают, что ЧГК могут играть те кто говорит на русском?

Мне жаль, что у нас еще есть люди которые не хотят обсуждать проблемы и недостатки своего продукта, не понимая, что тем самым лишают возможности улучшить ее качество.

Знать азербайджанский язык должен каждый граджанин Азербайджана.
Не думаю, что ваши слова " А учить азербайджанцев языку, физике или прыжкам на батуте - не наше дело. И не ваше." могли бы понять и тем более поддержать в той же Британии и США (интересно там бы мог гражданин Британии или США не зная государственный язык заниматся какой либо серьзеной деятельностью, тем более в ТВ? Ответ думаю очевиден). Так, что организаторам и членам клуба ЧГК никуда не деться, кроме как скором будущим готовить ТВ передачи на азербайджанском. Тем более уверен, что многие могут нормально говорить на родном азербайджанском.[/quote]

Можно. Будем делать. Параллельно. Когда и как считаем нужным мы.

А что думают русскоязычные - я не знаю. Я знаю граждан Азербайджана, я не занимаюсь антигосударственной ерундой.

Мне жаль, что у нас есть люди, которые могут прийти в булочную и указывать, как именно печь хлеб.

Вы не указываете недостатки - вы, извините, ерунду несёте.

"Знать азербайджанский язык" и телепередача - где тут корелляция? Я чего-то не пойму. Если вас возмущает факт выхода передачи на русском - все претензии к НСТР.

Или вы считаете, что футболисты не умеют одеть штанов, раз на поле бегают в шортах?

И про "организаторов и членов клуба ЧГК" - поймите раз и навсегда, что это коммерческий проект. КОММЕРЧЕСКИЙ. Всё вытекающее отсюда - объяснять надо?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ERRORist' post='4539923' date='Apr 6 2009, 15:59 ']К сожалению, помимо знания государственного языка, иногда необходимо немного владеть темой, прежде чем выносить ее на обсуждение. В тех же США есть целые каналы, вещающие на испанском. Передачи не на английском есть даже на федеральных каналах. :)[/quote]

Федеральные как вы заметили.
А по всей стране есть ли такой канал или даже передача?

Не надо передергивать и выносить слова из контекста.

Предствляете наши бы играли в КВН в Мосвке на родном языке. Даже не наши, а те же дагестанцы, говорили на своем, а по 1 каналу крутили бы с сурдопереводом на русский язык.

:morqqqq:

Или Ровшан, Балаш не знали бы русский, однако знали бы не меньше чем сейчас, их бы пригласили на ЧГК в Москву?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Nazaroff' post='4539892' date='Apr 6 2009, 16:54 ']все гораздо глубже и сложнее[/quote]

Во всём тексте - 4 связных слова, честно говоря.

Я вашу точку зрения понял, вы не одиноки. Но увы - не вы снимаете, не вам решать. ОК?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539939' date='Apr 6 2009, 17:01 ']Более чем уверен, что подавляющее большинство игроков клуба ЧГК в Баку не плохо знают и говорят на азербайджанском. Только вот почему то все еще некоторые думают, что говорить не на родном языке это как то стильно.[/quote]

Если вы так думаете - это ваши проблемы. А свои мысли - пожалуйста - никому не приписывайте.

Меня вообще бесит это чудовищное самомнение части наших критиков - мол, они на расстоянии сканируют мозг и точно знают, что для знатоков "западлодур" говорить на азери. Это какой-то массовый мозговой выверт.

[quote name='Bak' post='4539939' date='Apr 6 2009, 17:01 ']При желании возможно даже этим составом организовать ТВ версию ЧГК на азербайджанском.[/quote]

Платите.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539961' date='Apr 6 2009, 17:04 ']Федеральные как вы заметили.
А по всей стране есть ли такой канал или даже передача?[/quote]

У Спейса есть право вещать 30% времени на иностранных языках. Он им и пользуется.

Слушайте, всё это уже пережёвывалось. Смысла не вижу ещё раз говорить, понимаете? Те, кто может делать - делает так, как может. Те, кто могут только говорить - только говорят.

И так без конца. Можете только критиковать - по делу, без дела, связно, бессвязно. Лишь бы сказать что-то. Лишь бы посоветовать непонятно что.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539958' date='Apr 6 2009, 16:03 ']Можно. Будем делать. Параллельно. Когда и как считаем нужным мы.

А что думают русскоязычные - я не знаю. Я знаю граждан Азербайджана, я не занимаюсь антигосударственной ерундой.

Мне жаль, что у нас есть люди, которые могут прийти в булочную и указывать, как именно печь хлеб.

Вы не указываете недостатки - вы, извините, ерунду несёте.

"Знать азербайджанский язык" и телепередача - где тут корелляция? Я чего-то не пойму. Если вас возмущает факт выхода передачи на русском - все претензии к НСТР.

Или вы считаете, что футболисты не умеют одеть штанов, раз на поле бегают в шортах?

И про "организаторов и членов клуба ЧГК" - поймите раз и навсегда, что это коммерческий проект. КОММЕРЧЕСКИЙ. Всё вытекающее отсюда - объяснять надо?[/quote]
Написав вам последний пост перестану отвечать вам.
Жаль, что не принимаете критику.
Ну есои вы считаете, что вам нужно делать тогда продолжайте в этом же духе - с некачественным переводом бегущей строки и другой непрофессинальной ТВ работой.
А ерунду нести это извините, когда передергивают, выносять цитаты из всего контекста и приводят совсем не умсетыне примеры типа шорт футболистов, хлеба и т.д.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4540018' date='Apr 6 2009, 17:12 ']Написав вам последний пост перестану отвечать вам.
Жаль, что не принимаете критику.
Ну есои вы считаете, что вам нужно делать тогда продолжайте в этом же духе - с некачественным переводом бегущей строки и другой непрофессинальной ТВ работой.
А ерунду нести это извините, когда передергивают, выносять цитаты из всего контекста и приводят совсем не умсетыне примеры типа шорт футболистов, хлеба и т.д.[/quote]

Если сравнение ЧГК и Форт Байярд с предложением закадрового перевода (есть телефончик Копеляна?) - это критика, то я - следующий далай-лама.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4539997' date='Apr 6 2009, 16:10 ']У Спейса есть право вещать 30% времени на иностранных языках. Он им и пользуется.

Слушайте, всё это уже пережёвывалось. Смысла не вижу ещё раз говорить, понимаете? Те, кто может делать - делает так, как может. Те, кто могут только говорить - только говорят.

И так без конца. Можете только критиковать - по делу, без дела, связно, бессвязно. Лишь бы сказать что-то. Лишь бы посоветовать непонятно что.[/quote]

Скиньте на мой ЛС вопросы и ответы на русском и получите качественнный перевод на азербайджанский.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4540039' date='Apr 6 2009, 17:15 ']Скинтье на мой ЛС вопросы и ответы на русском и получите качественнный перевод на азербайджанский.[/quote]

Спасибо, но как-нибудь сам.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4540116' date='Apr 6 2009, 16:24 ']Спасибо, но как-нибудь сам.[/quote]

Ну вот видите. Не хотите узнать хотя бы альтернативный вариант. Может произойдет "чудо" и предоставленный мной перевод будет лучше чем ваш.

Хотя озунуз билерсиниз.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4540162' date='Apr 6 2009, 17:31 ']Ну вот видите. Не хотите узнать хотя бы альтернативный вариант. Может произойдет "чудо" и предоставленный мной перевод будет лучше чем ваш.

Хотя озунуз билерсиниз.[/quote]

Последнее верно.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4539961' date='Apr 6 2009, 16:04 ']Федеральные как вы заметили.
А по всей стране есть ли такой канал или даже передача?[/quote]
Нет. Потому что Азербайджан - не федерация. В стране есть государственные каналы, и не один. Этого мало?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ERRORist' post='4540293' date='Apr 6 2009, 16:49 ']Нет. Потому что Азербайджан - не федерация. В стране есть государственные каналы, и не один. Этого мало?[/quote]

Эле сиз де мен дейени дейирсиниз.
Тогда нормально, что я предлагаю делать нормальный перевод на азербайджанский, а не как "шам агаджлары-тахталар" (это типа елки палки).

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4540308' date='Apr 6 2009, 17:52 ']Эле сиз де мен дейени дейирсиниз.
Тогда нормально, что я предлагаю делать нормальный перевод на азербайджанский, а не как "шам агаджлары-тахталар" (это типа елки палки).[/quote]

Не тоскуйте, будет вам нормальный перевод.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4540335' date='Apr 6 2009, 16:55 ']Не тоскуйте, будет вам нормальный перевод.[/quote]

Фатих, народ сюда приходит исключительно за тем, чтобы поспорить со звездами :)

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Iakov' post='4540342' date='Apr 6 2009, 16:56 ']Фатих, народ сюда приходит исключительно за тем, чтобы поспорить со звездами :)[/quote]

А разве Фатих звезда? Я даже не знал
:morqqqq:

Ну а высказывать свое мнение никто еще не отменял. Хотя бы в форуме.
:morqqqq:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bak' post='4540368' date='Apr 6 2009, 18:00 ']А разве Фатих звезда? Я даже не знал
:morqqqq:

Ну а высказывать свое мнение никто еще не отменял. Хотя бы в форуме.
:morqqqq:[/quote]

Я не звезда. А то бы высказался про кофточку и закрыл тему.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Fatih' post='4540385' date='Apr 6 2009, 17:02 ']Я не звезда. А то бы высказался про кофточку и закрыл тему.[/quote]

суперзвезда, но не зазвездившийся. :)

Link to comment
Share on other sites

Больше всего меня смешит то, что мы все сидим и пишем здесь на русском языке, но требуем от всех говорить на Азербайджанском. Ведь никто не собирается менять форум на азербайджанский, зачем менять передачу. Давайте начнем с того, что как бы это горько не звучало но в Азербайджане ребята окончившие русский сектор более интелектуально развиты. Я не хочу делить здесь людей на прослойки но факт остается фактом. Что же касается того, что учасники ЧГК могут говорить на азербайджанском и пусть говорят, то поверьте мне, передача станет от этого не лучше. Я представляю как во время обсуждения учасники через каждые 2 слова будут употреблять такие слова как "любой", "уже", "даже" и т.д. Людям нужны субтитры они и есть. Какие эти субтитры это уже не важно. Все равно эту передачу смотрят, те кто владеет русским или хотя бы понимает русский.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Iakov' post='4540402' date='Apr 6 2009, 18:06 ']суперзвезда, но не зазвездившийся. :)[/quote]

да ну.

Ах, как я жалею, что не пошёл в игроки. Или в телезрители. Скока лет жизни сэкономил бы.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Lady in Red' post='4540440' date='Apr 6 2009, 18:13 ']Больше всего меня смешит то, что мы все сидим и пишем здесь на русском языке, но требуем от всех говорить на Азербайджанском. Ведь никто не собирается менять форум на азербайджанский, зачем менять передачу. Давайте начнем с того, что как бы это горько не звучало но в Азербайджане ребята окончившие русский сектор более интелектуально развиты. Я не хочу делить здесь людей на прослойки но факт остается фактом. Что же касается того, что учасники ЧГК могут говорить на азербайджанском и пусть говорят, то поверьте мне, передача станет от этого не лучше. Я представляю как во время обсуждения учасники через каждые 2 слова будут употреблять такие слова как "любой", "уже", "даже" и т.д. Людям нужны субтитры они и есть. Какие эти субтитры это уже не важно. [b]Все равно эту передачу смотрят, те кто владеет русским или хотя бы понимает русский[/b].[/quote]

Это, кстати, не совсем там - смотрят и совершенно не владеющие. Совершенно точно. Как и что они понимают, о чём догадываются - честно говоря не знаю. Но факт.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Lady in Red' post='4540440' date='Apr 6 2009, 17:13 ']Давайте начнем с того, что как бы это горько не звучало но в Азербайджане ребята окончившие русский сектор более интелектуально развиты.[/quote]
Это безнадежно устаревшая информация. :)

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Lady in Red' post='4540497' date='Apr 6 2009, 18:23 ']Кстати, люди, кто знает мейл, на который отправляют вопросы? [email protected] все еще действует?[/quote]

Действует. Просто не на все письма отвечают, что нормально.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='ERRORist' post='4540504' date='Apr 6 2009, 17:24 ']Это безнадежно устаревшая информация. :)[/quote]

я начал смотреть, когда еще не совсем понимал русский :)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • В Баку появятся десятки новых автобусных остановок
      В Баку планируется установить 86 остановочных павильонов.
      Об этом сообщает пресс-служба Азербайджанского агентства наземного транспорта (AYNA) при Министерстве цифрового развития и транспорта.
      «Продолжается установка и реконструкция остановочных павильонов в столице. С учетом состояния дорожной инфраструктуры в Баку устанавливаются павильоны для широких и узких тротуаров», - говорится в информации.

       

      https://media.az/society/v-baku-poyavyatsya-desyatki-novyh-avtobusnyh-ostanovok
        • Like
      • 23 replies
    • Известный актер Талех Юзбеков прижег лоб жены сигаретой
      Известный азербайджанский актер Талех Юзбеков прижег сигаретой лоб жены.
      Об этом сообщила сама супруга артиста, блогер Хатира Юзбекова.
      Она показала след от ожога на лбу своим подписчикам в Instagram.
      "Да, муж прижег мне лоб сигаретой", - сказала она.
      Хатира Юзбекова не предоставила подробной информации о случившемся.
      Отметим, что у Талеха и Хатиры Юзбековых двое детей.  https://www.instagram.com/reel/C6Va1qjuNjZ/?utm_source=ig_embed&ig_rid=fec0e9dd-befb-44ea-ab5e-6e57f827531b   https://ru.oxu.az/society/865516  https://ru.baku.ws/video/193254  
      .
        • Facepalm
        • Confused
      • 34 replies
    • Стали известны подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку
      Стали известны некоторые подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку.
      Как передает xezerxeber.az, случай был зафиксирован около 07:00 по адресу: Сураханский район, поселок Гарачухур, улица Фармана Керимзаде, 67.
      По словам соседей, камень, которым было закрыто отверстие бака с водой, упал внутрь и нанес определенные повреждения. Хозяин дома решил вытащить камень и починить резервуар, но застрял в отверстии. Он находился в таком положении примерно 40 минут.
      На место происшествия незамедлительно прибыли сотрудники Службы спасения особого риска Министерства по чрезвычайным ситуациям. Они вызволили мужчину (1986 г.р.) с помощью специальных инструментов.
      Подробнее - в сюжете:
      13:35
      На горячую линию "112" Министерства по чрезвычайным ситуациям (МЧС) Азербайджана поступила информация о том, что на территории поселка Гарачухур Сураханского района столицы один человек оказался в беспомощном состоянии.
      Об этом сообщили в МЧС.
      На место происшествия незамедлительно были направлены сотрудники Службы спасения особого риска службы.
      При оценке оперативной обстановки выяснилось, что Т.Мамедов (1986 г.р.) проводил ремонтные работы в резервуаре для воды глубиной 2 метра и диаметром 1,5 метра в частном доме и не смог выбраться из него.
      Сотрудники  службы спасли мужчину с помощью спецтехники.
        • Sad
        • Haha
      • 82 replies
    • Хлеб, обогащенный железом, будут продавать в Азербайджане
      Эксперт отметила, что принятию этого решения предшествовали исследования, которые проводились в различных регионах страны.  
        • Like
      • 113 replies
    • В Баку в результате несчастного случая скончалась 21-летняя модель
      В Баку скончалась 21-летняя девушка.
      Как передает Qafqazinfo, проживающая в доме на Московском проспекте в Насиминском районе столицы Камила Гасанова (2003 г.р.), скончалась от отравления угарным газом.
      Отмечается, что девушка работала актрисой и моделью и являлась студенткой Бакинского филиала Московского государственного университета.
      По данному факту в прокуратуре Насиминского района проводится расследование.
       
      https://media.az/society/v-baku-21-letnyaya-model-skonchalas-v-rezultate-neschastnogo-sluchaya-foto
        • Sad
        • Confused
      • 170 replies
    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
      • 137 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
      • 56 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
        • Upvote
        • Like
      • 241 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...