Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Русско - Азербайджанский Разговорник


Recommended Posts

belə bir variant ola bilər

 

 

Bu gün mənə elə gəlir ki, lənətə gəlmiş dünya sanki qoz qabığına sıxılıb. Biz bu qabıqda doğuluruq və qabıqdan çıxmadan, ölürük. Odur ki, bu ana qədər  möhkəm və əbədi saydığım hər şey birdən-birə mənasız və ümidsiz göründü. Məndə qalan yalnız  əl hərəkətləri oldu.  Havada əl hərəkəti yaddaş adlanır. Soruşsalar ki, həyatda nə görmüsən, cavab verərəm: bir-iki mənasız şey. Öz dünyamın hissələrini, və hərdən yad unsanların üzündə sevinci təsvir edərək,  ömrüm boyu özümü inandırmışam ki, faydalıyam bu həyata. Bu elə də çətin deyil. Axı özgənin xoşbəxtliyini təsvir etmək öz xoşbəxtliyini yaratmaq demək deyil. Soruşsalar ki, sevmisən? Cavab müsbət olacaq. Çox sevmişəm, dəfələrlə. Sevgililərimin adlarını xatırlayarkən, gözlərim önündə yalnız biri var. Axı özümüzün seçdiyimiz nə varsa, biz onu yadda saxlayırıq. Hər səhər mən içkidən dumanlı başla əzik geyimdə yuxudan oyanıb, onun otağı bəzəyən avtoportretlərinə baxıram. Güzgü qarşısında çılpaq əyləşib öz şəklini adi kağızda karandaşla çəkməyi o çox sevirdi. Şəkillərdə o, həmişə uzun dağınıq saçlı, dodaqları öpüşlərdən şişmiş olardı, baxışları sevişmədən xumarlanardı. Şəkillərdə o gözəldi. Karandaş onun əlində heç vaxt yalan demirdi. Hər şey isə adi bir zəngdən başlanmışdı...

Всё у вас получилось, правда несколько скомкано, но это, наверное, потому, что не сочиняете на азербайджанском языке.Мне тоже это не удаётся. Просто захотелось сынага чякмяк наших переводчиков))

Если что, можете отомстить мне, вручив маленький отрывок на азербайджанском языке - надеюсь, переведу как могу, то есть включив не только перевод, но и слог, для которого нужен оборот речи и некоторой фантазии.

Link to comment
Share on other sites

Всё у вас получилось, правда несколько скомкано, но это, наверное, потому, что не сочиняете на азербайджанском языке.Мне тоже это не удаётся. Просто захотелось сынага чякмяк наших переводчиков))

Если что, можете отомстить мне, вручив маленький отрывок на азербайджанском языке - надеюсь, переведу как могу, то есть включив не только перевод, но и слог, для которого нужен оборот речи и некоторой фантазии.

 

с некоторой фантазией - это будет не перевод, а сотворчество, соавторство, что не есть хорошо (в моем понимании)

 

переводчик не должен домысливать за автора,  не должен добавлять что-то свое в авторский текст

Link to comment
Share on other sites

с некоторой фантазией - это будет не перевод, а сотворчество, соавторство, что не есть хорошо (в моем понимании)

 

переводчик не должен домысливать за автора,  не должен добавлять что-то свое в авторский текст

Не путайте дословный перевод документов с литературным переводом. В литературе надо передать настроение автора. А переводя дословно, вам это никогда не получится сделать. Сами посудите, есть разные переводы одного и того же произведения, но почему-то, допустим Крысов лучше, чем Мышкин. Просто у первого лучше получается, а второй слабо переводит, хоть и знает язык лучше. Но у Крысова лучше работает связь и фантазия.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
  • 1 month later...

belə bir variant ola bilər

Bu gün mənə elə gəlir ki, lənətə gəlmiş dünya sanki qoz qabığına sıxılıb. Biz bu qabıqda doğuluruq və qabıqdan çıxmadan, ölürük. Odur ki, bu ana qədər möhkəm və əbədi saydığım hər şey birdən-birə mənasız və ümidsiz göründü. Məndə qalan yalnız əl hərəkətləri oldu. Havada əl hərəkəti yaddaş adlanır. Soruşsalar ki, həyatda nə görmüsən, cavab verərəm: bir-iki mənasız şey. Öz dünyamın hissələrini, və hərdən yad unsanların üzündə sevinci təsvir edərək, ömrüm boyu özümü inandırmışam ki, faydalıyam bu həyata. Bu elə də çətin deyil. Axı özgənin xoşbəxtliyini təsvir etmək öz xoşbəxtliyini yaratmaq demək deyil. Soruşsalar ki, sevmisən? Cavab müsbət olacaq. Çox sevmişəm, dəfələrlə. Sevgililərimin adlarını xatırlayarkən, gözlərim önündə yalnız biri var. Axı özümüzün seçdiyimiz nə varsa, biz onu yadda saxlayırıq. Hər səhər mən içkidən dumanlı başla əzik geyimdə yuxudan oyanıb, onun otağı bəzəyən avtoportretlərinə baxıram. Güzgü qarşısında çılpaq əyləşib öz şəklini adi kağızda karandaşla çəkməyi o çox sevirdi. Şəkillərdə o, həmişə uzun dağınıq saçlı, dodaqları öpüşlərdən şişmiş olardı, baxışları sevişmədən xumarlanardı. Şəkillərdə o gözəldi. Karandaş onun əlində heç vaxt yalan demirdi. Hər şey isə adi bir zəngdən başlanmışdı...

Извините, я не переводчик, но кокон это не гоз габыгы, это барама, кажется
Link to comment
Share on other sites

в данном контексте подходит гоз габыгы, так как именно есть такое выражение - гоз габыгына сыхылмаг......... Барама - это кокон, да, но в данном данном контексте это слово не подходит

Link to comment
Share on other sites

Xahish edirem bu cumleni tercume edesiz- Истина недоступна для отдельного мышления.

əgər отдельного  sözü ayrı bir insanın təfəkkürü mənasındadırsa,

 

o zaman -

 

 bəzi təfəkkür üçün həqiqət əlçatmazdır

Link to comment
Share on other sites

əgər отдельного  sözü ayrı bir insanın təfəkkürü mənasındadırsa,

 

o zaman -

 

 bəzi təfəkkür üçün həqiqət əlçatmazdır

 

İcazənizlə  mən də öz versiyamı  verərdim.   Baxmayaraq ki,  sizinlə  tərcümədə rəqiblik etmək  səviyyəsində deyiləm )) 

 

Истина недоступна для отдельного мышления   -    Həqiqət  fərdi təffəkkür üçün qapalıdır.      

 

Təbii  ki, tərcümə fikri    hərfi mənada deyil ,  mahiyyət etibarilə  çatdıra bilər .  Amma bir şərtlə .  Şərt isə ondan ibarətdir ki,  bu fikir  həqiqətin  fərdi deyil ,  kollektiv  dərkinin  mümkünlüyünü vurğulayır 

Ümumiyyətlə , hətta rus dilində də fikir özü məncə  düzgün ifadə olunmayıb.  Bəlkə  müəllif  aşağıdakı fikri  nəzərdə tutub?  

 

Истина недоступна для индивидуального  познания .

 

P.S.  Hərçənd ki,  fəlsəfi mənada hər iki variantın  təsdiq və ya inakarını  qeyri - mümkün hesab edirəm ))  

 

P.S. Mövzudakı  zəhmətinizə görə   təşəkkürlər  rroza.gif

Edited by Sunyata
Link to comment
Share on other sites

Cumle beledir Xoмяков доказывал,что ''истина недоступна для отдельного мышления'' Ипполит Тен-французский историк критик и писатель в1870году вышла в свет его книга  ''О разуме'' Bu cumleler Anna Karenina eserindendir ardicilliqla olduqu kimi yazmisham

Link to comment
Share on other sites

Cumle beledir Xoмяков доказывал,что ''истина недоступна для отдельного мышления'' Ипполит Тен-французский историк критик и писатель в1870году вышла в свет его книга  ''О разуме'' Bu cumleler Anna Karenina eserindendir ardicilliqla olduqu kimi yazmisham

 

Baxın , tam mətn belədir : 

 

Левин прочел второй том сочинений Хомякова и, несмотря на оттолкнувший его сначала полемический, элегантный и остроумный тон, был поражен в них учением о церкви. Его поразила сначала мысль о том, что постижение божественных истин не дано человеку, но дано совокупности людей, соединенных любовью, – церкви

 

Yəni ,  yuxarıda dediyim kimi ,  həqiqət (  İlahi həqiqət )  ayrıca insan üçün  ( fərdi olaraq )   qapalıdır / dərkolunmazdır.   Bu ilahi  həqiqət  yalnız  insan  toplumunun  birgə  idrakı  sayəsində açıla bilər .   Yəni , burada həqiqətin  bəzi  insanların deyil , hər bir insanın fərdi / ayrıca dərk  etməsinin qeyri  - mümkünlüyündən  danışılır.

Edited by Sunyata
Link to comment
Share on other sites

Deməli, onda "getmənizi, göndərmənizi və s." olacaq? Hardan bu barədə oxumaq olar?

 

Bəli, rəsmi yazışmalarda və s. əsasən nümunədə göstərdiyiniz şəkildə yazılır. Hardan oxumaq barədə dəqiq məlumat verə bilməyəcəm...(

Link to comment
Share on other sites

"köməklik göstərmənizi" yoxsa "köməklik göstərməyinizi xahiş edirik" düzdür?

 

Burda sözün kökü "göstərmək" - dir. Şəkilçi artıranda "k" hərfi dəyişib "y" olur.  Müraciət formasına keçdikdə isə "Köməklik göstərməyinizi xahiş edirik" yazılışı daha düzgün variant olur.

Link to comment
Share on other sites

Misal kimi turkca "скатыватся" kaymakdır. Duşunurəm ki dilimizdə mənasın rus dillindi istivadə edilən sözlərin turk dillindəki sözlər ilə əvəzləsək daha yaxşı olar. Belə rus dilində göturulən və luğətə daxil edilən "vedrə", "samovar", "kərtov", "pomidor" və s. sözləri turk dilindən göturulən sözlər ilə dəyişək.

Sent from my GT-I9300 using Disput.Az mobile app

Link to comment
Share on other sites

"Качели" yeləncəkdir, bəs "кататься" və "скатыватся" necə olacağ? Birdə "горка" sözunun azəricən ekvivalenti necə olacağ

Sent from my GT-I9300 using Disput.Az mobile app

 

"кататься на машине maşında gəzmək

кататься на карусели - yelləncəkdə yellənmək

 

скатываться - sürüşüb düşmək, sürüşüb yıxılmaq

скатываться (в одежде) - tiftiklənmək

 

горка (мебель) - ??????

Link to comment
Share on other sites

Deməli, onda "getmənizi, göndərmənizi və s." olacaq? Hardan bu barədə oxumaq olar?

"Gosterme", "etme" bunlar isimdir, "gostermek" "etmek" ise mesderdir yeni fel. Mensubiyyete gore deyisende gosterme - sizin gostermeniz, gostermek - gostermeyiniz seklinde deyisir. Her ikisi duzgundur.

Link to comment
Share on other sites

"кататься на машине maşında gəzmək

кататься на карусели - yelləncəkdə yellənmək

скатываться - sürüşüb düşmək, sürüşüb yıxılmaq

скатываться (в одежде) - tiftiklənmək

горка (мебель) - 

Скатываться - больше подходит "yuvarlanmaq" нежели "şuruşub duşmək". Горка - Мебел - Антресол итд, но только ничего общего с передающий смысл "скатываться с горки", sizcə cumlə dilimizə tercumədə necə olacağ?))

Sent from my GT-I9300 using Disput.Az mobile app

Link to comment
Share on other sites

"кататься на машине maşında gəzmək

кататься на карусели - yelləncəkdə yellənmək

скатываться - sürüşüb düşmək, sürüşüb yıxılmaq

скатываться (в одежде) - tiftiklənmək

горка (мебель) - 

Скатываться - больше подходит "yuvarlanmaq" нежели "şuruşub duşmək". Горка - Мебел - Антресол итд, но только ничего общего с передающий смысл "скатываться с горки", sizcə cumlə dilimizə tercumədə necə olacağ?))

Sent from my GT-I9300 using Disput.Az mobile app

Hansi cumle?

Link to comment
Share on other sites

"кататься на машине maşında gəzmək

кататься на карусели - yelləncəkdə yellənmək

скатываться - sürüşüb düşmək, sürüşüb yıxılmaq

скатываться (в одежде) - tiftiklənmək

горка (мебель) - 

Скатываться - больше подходит "yuvarlanmaq" нежели "şuruşub duşmək". Горка - Мебел - Антресол итд, но только ничего общего с передающий смысл "скатываться с горки", sizcə cumlə dilimizə tercumədə necə olacağ?))

Sent from my GT-I9300 using Disput.Az mobile app

"скатываться с горки" təpədən yuvarlanmaq, təpədən yuvarlanıb düşmək, təpədən aşağı yuvarlanmaq

Link to comment
Share on other sites

Всем салам, я переводчица и сталкиваюсь со всевозможными трудностями современного азербайджанского языка. Пока читаю и перевариваю вторую страничку темы. 

Кто знает, как точно

niGah или niKah 

Всегда использовали первое слово, но орфографическая программа показывает второй вариант.

Заранее благодарю

Link to comment
Share on other sites

Всем салам, я переводчица и сталкиваюсь со всевозможными трудностями современного азербайджанского языка. Пока читаю и перевариваю вторую страничку темы. 

Кто знает, как точно

niGah или niKah 

Всегда использовали первое слово, но орфографическая программа показывает второй вариант.

Заранее благодарю

 

http://azerdict.com/orfoqrafiya/

Tərcümə edərkən bu saytdan istifadə edə bilərsiniz. Burda da qüsurlar var, tərəddüd etsəniz yenə soruşa bilərsiz. 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Our picks

    • Построенный за три года отель в центре Баку снесли за три дня. Ночные работы по демонтажу вызвали недовольство граждан
      В Сабаильском районе Баку сносится здание, которое строилось три года.
      Как сообщает хezerxeber.az, строительство объекта вблизи мечети Бибиэйбат было начато три года назад. Однако позже были выявлены проблемы с документацией, поэтому вот уже несколько дней ведутся работы по демонтажу.
      По словам проживающих на данной территории граждан, раньше там стоял трехэтажный жилой дом. Затем жильцов переселили, и на месте старого здания начали возводить современный отел. Утверждается, что в ходе работ были нарушены строительные нормы.
      Как заявили по данному вопросу в Исполнительной власти Баку, снос указанного здания осуществляется на основе обращения Госкомитета по градостроительству и архитектуре, а также других соответствующих структур. Было отмечено, что объект был незаконно построен некоторое время назад в оползневой зоне, поэтому его необходимо снести как можно скорее, так как есть риск возникновения оползней в этом районе.
      Подробнее - в сюжете:
      https://ru.oxu.az/society/871188
      Снос трехэтажного здания в Сабаильском районе Баку в ночное время вызвал недовольство местных жителей.
      По их словам, из-за шума невозможно спать.
      "Они не достроили здание, которое возводили на протяжении двух лет. А теперь начали его сносить. Никто из нас не может нормально выспаться, а утром ведь нужно идти на работу. Разве можно проводить такие работы в три часа ночи? А как объяснить это маленьким детям?" - сказал один из граждан.
      Как заявили по данному вопросу в Исполнительной власти Баку, снос указанного здания осуществляется на основе обращения Госкомитета по градостроительству и архитектуре, а также других соответствующих структур.
      Касательно времени проведения работ в ИВ отметили, что объект, незаконно построенный некоторое время назад в оползневой зоне, необходимо снести как можно скорее, так как есть риск возникновения оползней в этом районе.
      Подробнее - в сюжете Baku TV:
      https://ru.oxu.az/society/870331
       
       
        • Milli
        • Like
      • 3 replies
    • Подробности жуткого происшествия в Баку: собаки напали на 11-летнюю девочку - ВИДЕО
      Вечером 11 мая в жилом массиве Qobu Park-2, расположенном в поселке Локбатан Гарадагского района Баку, бродячие собаки напали на 11-летнюю Зейнаб Сулейманову.
      Девочка была госпитализирована в тяжелом состоянии.
      По словам бабушки пострадавшей, соседям в последний момент удалось спасти ребенка.
      "Из-за собак мы не можем выйти на улицу. На девочку напали три собаки, на теле Зейнаб нет места, которое бы они не поранили", - рассказала женщина.
      Как заявили в Клиническом медицинском центре, лечение пострадавшей продолжается в стационаре, ей оказывается необходимая медицинская помощь.
      "Пациентку вакцинировали от бешенства, ее состояние оценивается как стабильное", - отметили в медучреждении.
      Подробнее - в сюжете Baku TV:
       
       
        • Red Heart
        • Like
      • 120 replies
    • Trendyol увеличил цены для Азербайджана
      Trendyol резко увеличил цены для Азербайджана

       
        Известная турецкая компания по онлайн-продажам Trendyol внесла изменения в стоимость услуг по доставке товаров в Азербайджан.
      Как сообщает аxar.az, соответствующие цены выросли в 2,5 раза.
      Так, если до 12 мая данный тариф был равен 79,99 турецкой лиры (4,23 маната), то в настоящее время он увеличился до 199,99 лиры (10,63 маната).
       
      https://ru.oxu.az/economy/870716
        • Haha
      • 15 replies
    • Цены на продукты питания в Азербайджане: что подорожало? - СПИСОК
      В апреле 2024 года индекс потребительских цен в Азербайджане составил 100,0%, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
      Как сообщает Госкомстат, индекс потребительских цен на продукты питания, напитки и табачные изделия составил 98,2%, на непродовольственные товары - 100,9%, на платные услуги, оказанные населению - 102,0%.
      Согласно информации, в апреле 2024 года индекс потребительских цен по сравнению с предыдущим месяцем составил 99,9%, а за первые четыре месяца по сравнению с аналогичным периодом прошлого года - 100,7%.
      В апреле, по сравнению с предыдущим месяцем, наибольшее снижение цен наблюдалось на манную и гречневую крупы, макароны, свежую рыбу, молоко, яйца, маргарин, подсолнечное и кукурузное масло, грецкие орехи, фундук, помидоры, огурцы, зелень, баклажаны и картофель. В то же время рост цен был зафиксирован на лимоны, бананы, яблоки, груши, киви, каштан, гранат, белокочанную капусту, сладкий перец, бурак и чеснок. Цены на другие продукты питания существенно не изменились.
       
      Непродовольственные товары
      В апреле индекс потребительских цен на непродовольственные товары по сравнению с мартом составил 100,1%, а за январь-апрель, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, - 101,3%.
      В апреле по сравнению с предыдущим месяцем больше всего подорожали ювелирные изделия, цемент и пиломатериалы. Стоимость других непродовольственных товаров существенно не изменились.
      Платные услуги населению
      В апреле 2024 года индекс потребительских цен на платные услуги населению по сравнению с предыдущим месяцем составил 100,1%, а за январь-апрель, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, - 102,4%.
      В апреле, по сравнению с предыдущим месяцем, наибольший рост цен наблюдался на услуги международных авиаперевозок в страны СНГ, туры внутри страны, медицинские, стоматологические, парикмахерские и косметологические услуги, а также услуги платных дошкольных образовательных учреждений. Стоимость других платных услуг существенно не изменились.
      https://media.az/society/ceny-na-produkty-pitaniya-v-azerbajdzhane-chto-podorozhalo-spisok
        • Like
      • 9 replies
    • На побережье Каспия откроется цирк
      Sea Breeze Resort активно развивает детское направление, и этим летом отдых с детьми на территории города-курорта станет еще интереснее – на территории курорта впервые откроется цирк.
      «1 июня в Sea Breeze под руководством обладателя циркового «Оскара» Аллахверди Исрафилова стартует международная программа «Легенды Монте-Карло» с участием артистов одного из самых престижных цирковых фестивалей в мире», - говорится в сообщении пресс-службы Sea Breeze.
      Отмечается, что цирковой шатер со зрительным залом вместимостью 1250 мест и 13-метровым манежем расположится между Лунапарком и Аквапарком, которые также начнут принимать гостей этим летом.
        Цирк откроется в Международный день защиты детей 1 июня, и первое шоу будет носить благотворительный характер - на него будут приглашены дети, оставшиеся без попечения родителей, и дети с ограниченными физическими возможностями.
      «Живые легенды Монте-Карло очаруют и детей, и взрослых сложными акробатическими трюками, виртуозным жонглерским мастерством, настоящей магией и впечатляющей эквилибристикой. А великолепные карабахские скакуны, покорившие своим выступлением публику Виндзорского королевского конного шоу, под управлением настоящих джигитов продемонстрируют невероятную скорость и грацию», - говорится в сообщении.
      https://1news.az/news/20240513022911888-Na-poberezhe-Kaspiya-otkroetsya-tsirk-FOTO
      • 50 replies
    • Обнародовано заключение повторной экспертизы о психическом состоянии Ахмеда Ахмедова
      Обнародовано окончательное заключение экспертизы о психическом состоянии Ахмеда Ахмедова, обвиняемого в жестоком убийстве пятерых членов своей семьи, двое из которых были несовершеннолетними.
      Как передает Qafqazinfo, на основании протеста прокуратуры, в отношении обвиняемого была проведена повторная экспертиза.
      В заключении повторной экспертизы, как и в предыдущей, также заявляется, что обвиняемый находился в невменяемом состоянии во время совершения преступления.
      На следующем этапе Ахмедову будет предъявлено окончательное обвинение, а уголовное дело будет передано в суд для рассмотрения. Если суд также придет к выводу, что обвиняемый совершил преступление в невменяемом состоянии, Ахмед Ахмедов будет освобожден от наказания.
      Однако он не будет отпущен на свободу, а ему назначат принудительное лечение в специализированном медицинском учреждении.
      https://media.az/society/obnarodovano-okonchatelnoe-zaklyuchenie-ekspertizy-o-psihicheskom-sostoyanii-ahmeda-ahmedova
        • Upvote
        • Like
      • 41 replies
    • В Азербайджане среди детей распространяются коклюш и «свинка»: как защитить ребенка?
    • В Баку мужчина винит персонал больницы в смерти своей дочери
      В Баку 17-летняя девушка, доставленная в больницу с жалобами на боль в области ребер, скончалась в медучреждении спустя два дня.
      По словам жителя Маштаги Умуда Гулиева, 5 февраля этого года он доставил свою дочь, Нурану Гулиеву, в расположенную в поселке объединенную городскую больницу №7. Однако 7 февраля девушка умерла. Мужчина утверждает, что причиной смерти дочери стали инъекции, сделанные в медучреждении.
      У.Гулиев рассказал, что в момент смерти Нураны врача в больнице не было - указания медсестре он давал по телефону. Родители немедленно отвезли тело девушки в Объединение судебно-медицинской экспертизы и патологической анатомии, где установили, что причиной смерти стало кровоизлияние в мозг.
      У.Гулиев заявил, что в ходе расследования, проведенного прокуратурой Сабунчинского района, было выявлено, что медсестра сделала пациентке укол, название которого она не знает.
      Мужчина требует, чтобы виновные за смерть его дочери понесли заслуженное наказание.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Upvote
        • Like
      • 45 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...