Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Перевод Отсутствующих Слов На Азербайджанский


Recommended Posts

решительный разрыв с традиционным обществом, его культурными стереотипами

 

Ənənəvi cəmiyyət və onun mədəni stereotipləri ilə bağların qırılması (решительный-kəskin,əsaslı kimi tercume olunur..."kəskin şəkildə bağların qırılması" kimi yazmaq da mümkündür)

bağların qırılması - звучит хорошо.

Link to comment
Share on other sites

В таком случае, это уже и не перевод...

Перевод - это передача смысла средствами языка, на который переводишь.

А за дословный перевод переводчиков палками бьют. )))

Link to comment
Share on other sites

Что значит "İl ərzində işlədiyi müddət"? Время, отработанное в течение года? 

 

Как я понимаю, здесь имеется в виду, не сколько дней в году работал, а сколько использовал (накрутил счетчик) за год? например, электроэнергии.

Счетчики времени наработки предназначаются для учета времени работы оборудования и учитывают количество рабочих часов, начиная с момента включения счетчика до момента его выключения.

http://www.td-timer.ru/info/articles/schetchik_vremeni_narabotki.htm

Link to comment
Share on other sites

на юге страны растет такая трава, местные жители ее называют giləmarza. Не знаю, это на талышском или на азербайджанском она так называется? Но нигде я этого названия не встречал, а уж на русском вообще не знаю как эта трава называется.

Link to comment
Share on other sites

Частый - tez-tez gələn (qonaq), şıdırğı (yağış), tez-tez baş verən (hadisə)

Очень частый çox rast gəkən, çox təsadüf edilən

Нечастый - az rast gələn

Редкий - nadir halda

Очень редкий - çox nadir halda

Заранее благодарю.

Əgər bu sorğu cavablarının variantıdırsa, o zaman adətən belə yazılır:

tez-tez/adətən

cox

az

çox az

hərdən/bəzən

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Так никто не смог перевести на русский язык гилямарза. Трава такая, растет у нас на юге страны. Я ни в одном справочнике не встречал. По азербайджански звучит giləmərzə. В Баку на базарах продается в сушенном виде.

Link to comment
Share on other sites

Так никто не смог перевести на русский язык гилямарза. Трава такая, растет у нас на юге страны. Я ни в одном справочнике не встречал. По азербайджански звучит giləmərzə. В Баку на базарах продается в сушенном виде.

 

Giləmərzə (Lənkəran dialekti) -  kəklikotu 

А на русском, как уже сами догадались - тимьян ( чабрец )

Link to comment
Share on other sites

Giləmərzə (Lənkəran dialekti) -  kəklikotu 

А на русском, как уже сами догадались - тимьян ( чабрец )

Тогда это какой-то другой вид чабреца, потому что она очень отличается от обычного чабреца.

Link to comment
Share on other sites

Помогите, пожалуйста, перевести (строительная тематика):

"Damın parapet həssəsində mişarlanmış ahəng daşından olan hörgüdə daxili suvaq işləri aparılmayıb".

Спасибо.

Link to comment
Share on other sites

Помогите, пожалуйста, перевести (строительная тематика):

"Damın parapet həssəsində mişarlanmış ahəng daşından olan hörgüdə daxili suvaq işləri aparılmayıb".

Спасибо.

 

Не "ahəng daşı", a "Əhəngdaşı" - известняк.

 

Не проведены внутренние штукатурные работы при кладке распиленного известняка в парапетной части крыши.

Edited by Abbasov J.
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Не "ahəng daşı", a "Əhəngdaşı" - известняк.

 

Не проведены внутренние штукатурные работы при кладке распиленного известняка в парапетной части крыши.

Да, неправильно написала. Спасибо большое!

Link to comment
Share on other sites

Скобяная арматура, резьбовые стержни, подшипниковые балки.

Огромное спасибо. А вы откуда так хорошо знаете такие термины? Существует какой-то специальный словарь? 

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Огромное спасибо. А вы откуда так хорошо знаете такие термины? Существует какой-то специальный словарь? 

 

Русско-азербайджанского специального словаря нет. Есть общий трёхтомник.

 

А термины знаю потому, что опыт переводческой деятельности уже 15 лет в самых различных сферах, и за эти годы чего только не приходилось переводить... :)  

Link to comment
Share on other sites

Помогите пожалуйста

Как правильно переводится на азербайджанский язык -  Повышение осведомленности

Срочно нужно

 

Məlumatlanma səviyyəsinin yüksəldilməsi

 

Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...

Помогите пожалуйста перевести слово : деревянная лопатка ( ту что используют на кухне для котлет рыбы и тд )

Taxta kürək.

Это производное от глагола kürümək - скребать.

Аналогия "гашыг" - от глагола "гашымаг".

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Здравствуйте! 

Помогите пожалуйста перевести на азербайджанский язык это:

"обладающий высокой разрешающей способностью и набором функций, соответствующих приборам экспертного класса, что предопределяет диагностику самого высокого уровня"

"визуализация высокой четкости" и "четырехмерное изображение".

 

Link to comment
Share on other sites

13 часа назад, million сказал:

"yüksək dəqiqlikli vizualizasiya" , "dördölçülü təsvir"

Спасибо большое! А с первым предложением сможете помочь?

Link to comment
Share on other sites

6 часов назад, Ninnar сказал:

Спасибо большое! А с первым предложением сможете помочь?

 

обращайтесь юзерам Сима Нагиева и Аббасов. Дж. у них есть посты в предыдущей странице. Они специалисты в этой области. 

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Добрый день! Помогите, пожалуйста. Нужно перевести предложения из контракта с русского на азербайджанский. Следующее:

"Müqavilə üzrə inşaat işlərinin dəyəri ..." а далее нужно написать "будет рассчитываться с учетом прогресса за месяц". Т.е. смысл таков, что стоимость строительных работ по проекту будет определяться (рассчитываться или вычисляться) с учетом прогресса в выполнении этих самых работ за месяц. Спасибо заранее за помощь!

Link to comment
Share on other sites

49 minutes ago, Kotka said:

Добрый день! Помогите, пожалуйста. Нужно перевести предложения из контракта с русского на азербайджанский. Следующее:

"Müqavilə üzrə inşaat işlərinin dəyəri ..." а далее нужно написать "будет рассчитываться с учетом прогресса за месяц". Т.е. смысл таков, что стоимость строительных работ по проекту будет определяться (рассчитываться или вычисляться) с учетом прогресса в выполнении этих самых работ за месяц. Спасибо заранее за помощь!

"ay ərzində görülmüş işlərin nəzərə alınması ilə hesablanacaq".

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Доброго времени суток всем. Прошу помочь, насколько верный перевод: защитный слой (покрытие на сковородке предположим)  перевели как qoruyucu təbəqə. Это правильно?   
 

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
Только что, Inka1984 сказал:

Ребят, переведите, пожалуйста слово "nehre"

Взбитое молокое доведенное до консистенции масла

Link to comment
Share on other sites

Только что, Inka1984 сказал:

Спасибо большое)

Пожалуйста. Если быть точнее нехре это посуда в которой взбивают масло. 

Link to comment
Share on other sites

  • 9 months later...
Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Our picks

    • В Баку в результате несчастного случая скончалась 21-летняя модель
      В Баку скончалась 21-летняя девушка.
      Как передает Qafqazinfo, проживающая в доме на Московском проспекте в Насиминском районе столицы Камила Гасанова (2003 г.р.), скончалась от отравления угарным газом.
      Отмечается, что девушка работала актрисой и моделью и являлась студенткой Бакинского филиала Московского государственного университета.
      По данному факту в прокуратуре Насиминского района проводится расследование.
       
      https://media.az/society/v-baku-21-letnyaya-model-skonchalas-v-rezultate-neschastnogo-sluchaya-foto
        • Upvote
      • 160 replies
    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Facepalm
        • Haha
      • 128 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
      • 56 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
      • 241 replies
    • В Азербайджане повысились цены на услуги такси: что говорят в компаниях и AYNA?
      В последнее время в стране наблюдается рост цен на услуги такси.
      Как сообщает Xezerxeber.az, водители утверждают, что фиксируется уменьшение количества автомобилей, так как машины производства 1999 и 2000 годов сняты с эксплуатации. Это, в свою очередь, также влияет на цены.
      Между тем эксперт по транспорту Ясин Мустафаев отметил, что наряду с ценой важно повышать и качество предоставляемых услуг. 
      По данному вопросу редакция также обратились в AYNA.
      Там отметили, что, согласно новым правилам, юридические лица и частные предприниматели, желающие осуществлять перевозку пассажиров на такси, должны действовать на основании соответствующих разрешений. Прежде всего им необходимо получить пропускное удостоверение и пропускную карту.
      По поводу повышения цен в компаниях по предоставлению услуг такси привели разные доводы.
      Так, в Bolt отметили, что заказы в системе формируются на основе спроса и предложения. «Просим водителей привести свою деятельность в соответствие с требованиями законодательства. В противном случае заказ со стороны Bolt не будет отправлен владельцам этих автомобилей», - отметили в компании.
      В свою очередь в Uber заявили, что окончательная цена поездки зависит от многих факторов, таких как соотношение свободных автомобилей в конкретной локации и желающих заказать такси, расстояние и продолжительность поездки, заторы. Чем меньше свободных водителей, тем выше может быть цена поездки.
      Представляем подробный видеоматериал по теме:
      https://media.az/society/1067959052/v-azerbaydzhane-povysilis-ceny-na-uslugi-taksi-video/
        • Like
      • 15 replies
    • Рапродажа уходовой и  лечебной косметики от Hommlife. Все с 40-50 % скидкой!
      Эффективные средства эко-качества🤩 По очень выгодным ценам👍 
      • 4 replies
    • Открытия сухопутных границ Азербайджана не будет
      Сейчас мы видим, что с закрытием на определенный период сухопутных границ Азербайджана безопасность в стране укрепляется. В прошлом наблюдалось множество случаев, некоторые из которых были обнародованы, а некоторые - нет.
      Как сообщает АЗЕРТАДЖ,  об этом заявил Глава республики 23 апреля в выступлении на международном форуме на тему "СОР29 и Зеленое видение для Азербайджана", организованном в Университете АДА.
      "Мы столкнулись с серьезными угрозами и проблемами извне. Именно это я и имел в виду, когда говорил, что все наши потенциальные риски могут исходить из-за рубежа", - сказал глава государства.
      https://ru.oxu.az/politics/863491
        • Like
      • 151 replies
    • И опять Помогите))
      Девочки форума....кто может откликнитесь
      все все все...мне нужна ваша помощь....
      У дочери день варенье в понедельник, меня поставщики подвели, заказала костюм  Чуи(на вайлдберис) вобщем отказали ...
      А она у меня ужасная анимешница, вобщем решила сама смастерить ей костюм , благо не очень тяжёлый ...
      У меня есть пальтишко, портниха онун астарыны дейишечек, шляпку куплю , брюки черные и сарочка есть, остаётся только два элемента, серая жилетка и короткий пиджачок, серая жилетка может у кого то от костюма остался, могу купить, или за шоколадку взять, а что делать с пиджаком? Моя портиниха отказалась((( говорит переделать нет проблем , а новый сшить нет ...
      Очень мало времени ....помогите, можно и советом...
      По магазинам не могу пройтись с работы в 6 выхожу...могу успеть только в один но только если точно знать что могу купить , что надо
      • 18 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...