Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Türkçe


Godfather

Recommended Posts

В этой теме задаём вопросы, возникшие при изучении турецкого языка, а также размещаем материалы по грамматике и т.п. или даём ссылки на них.
Банальны олмасын: очень полезная страничка для изучающих турецкий [url="http://www.franklang.ru/tr.html"]http://www.franklang.ru/tr.html[/url]

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 105
  • Created
  • Last Reply

[quote name='PR-щик' post='882472' date='Aug 14 2006, 17:44 ']Могу помочь если кому надо,язык знаю совершенно,единственная проблема-[color="#FF0000"]время[/color]..[/quote]

Tabi, vakitin nakit olduğunu iyi biliyorsunuz bakıyorum :looool:

язык знаю совершеннее чем совершенно и я могу помочь. Спроса нет наверно :unsure:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Bakili_Turk' post='882550' date='Aug 14 2006, 19:00 '][quote name='PR-щик' post='882472' date='Aug 14 2006, 17:44 ']
Могу помочь если кому надо,язык знаю совершенно,единственная проблема-[color="#FF0000"]время[/color]..[/quote]

Tabi, vakitin nakit olduğunu iyi biliyorsunuz bakıyorum :looool:

язык знаю совершеннее чем совершенно и я могу помочь. Спроса нет наверно :unsure:
[/quote]
Есть. Просто дайте привести хоть в какой-то порядок испанский, итальянский, французский, португальский и нидерландский. Там, глядишь, и за турецкий возмусь :)

Link to comment
Share on other sites

  • 9 months later...
посоветуйте хорошего преподавателя турецкого языка, желательно со знанием русского языка, только не азербайджанца.

Могу ли я вам помочь?

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Мне срочно нужна Ваша помощь. Кто подскажет, что значит "ahıska türkü" и "türkiye türkü" ?? Плиз, подскажите.

Заранее спасибо!

Link to comment
Share on other sites

Мне срочно нужна Ваша помощь. Кто подскажет, что значит "ahıska türkü" и "türkiye türkü" ?? Плиз, подскажите.

Заранее спасибо!

Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

[quote]для всех,кто хочет изучать турецкий язык,сейчас есть возможность.[/quote]
вы ранее говорили что там бесплатно
я позвонил и узнал
мне сказали то для регистрации вам нужно заплатить 30 манат,а мне не охото платить
вы об этом знали или как?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='LaTinoS' post='2224325' date='Dec 14 2007, 14:50 ']вы ранее говорили что там бесплатно
я позвонил и узнал
мне сказали то для регистрации вам нужно заплатить 30 манат,а мне не охото платить
вы об этом знали или как?[/quote]
Я ничего об оплате не говорила.да,знала ,что 30 манатов.Но это ведь немного за 3 месяца(причем уроки 5 раз в неделю)

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...

Итак, начинаем изучать турецкий. Постепенно буду выкладывать уроки. Думаю, будет интересно и полезно для тех, кто хочет изучать этот язык. Начнем с алфавита:

[b]A a
B b
C c
Ç ç
D d
E e
F f
G g
Ğ ğ
H h
I ı
İ i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
Ö ö
P p
R r
S s
Ş ş
T t
U u
Ü ü
V v
Y y
Z z[/b]

В турецком языке используется латинский алфавит с некоторыми небольшими изменениями и дополнениями.
Буквами a, b, d, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, v, z обозначаются такие же звуки,
какие обозначаются в русском языке буквами а, б, д, ф, г, х, и, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у,
в, з соответственно.
Буквой С обозначается звук, который можно передать сочетанием русских букв Д и Ж:
С → ДЖ
Буквой Ç обозначается звук, соответствующий русскому Ч.
Ç → Ч
Буква E обозначает звук, который близок к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Э.
Е → Э
Буква ğ обозначает звук, промежуточный между русскими К и Г.
Этот звук в словах на практике почти не произносится, но наличие буквы ğ в слове несколько удлиняет произношение предшествующего гласного звука.
Буквой I обозначается звук, близкий к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Ы.
I → Ы
Буквой J обозначается звук, который близок к русскомуЖ.
В турецком языке этого звука нет. Буква используется лишь в словах иностранного происхождения. Например:
jen → ген, jeneratör → генератор, jest → жест
Буква Ş соответствует русской букве Ш.
Ş →Ш
Буква Y обозначает примерно такой звук, который в русском языке обозначается буквой Й.
Y → Й
Буквами Ö и Ü обозначаются звуки, которым можно найти соответствие в русском языке следующим образом.
Буквой «Ё» в русском языке обозначается сочетание двух звуков, которые в турецком я зыке были бы обозначены буквами Y и Ö
Ё → YÖ
Следовательно, звук, обозначаемый в турецком я зыке буквой Ö, можно найти в русском языке, убрав из русского «Ё» начальный звук «Й». Аналогично буквой Ü обозначается звук, который в русском языке можно получить из русского «Ю»
вычитанием начального звука «Й».
Ю→ YÜ

Link to comment
Share on other sites

Учим слова:

[b]İnsan [/b] Человек
[b]Erkek [/b] Мужчина
[b]Kadın [/b] Женщина
[b]Çocuk [/b] Ребенок
[b]Anne [/b] Мать
[b]Baba [/b] Отец
[b]Oğul [/b] Сын
[b]Kız [/b] Дочь
[b]Doktor[/b] Врач
[b]Öğretmen[/b] Учитель
[b]Öğrenci [/b] Ученик
[b]Asker[/b] Солдат
[b]Müdür[/b] Директор

Link to comment
Share on other sites

Bir resmi dairede iki müdür([b]в одной государственной организации два начальника[/b]) birbirlerine odacılardan dert yanıyorlarmış([b]жаловались друг-другу на курьеров[/b]). Sonunda hangisinin odacısı daha aptal diye iddiaya tutuşmuşlar([b]В конце-концов заключили пари: чей курьер более глупый[/b]). Önce biri zile basmış([b]сначала один нажал на звонок[/b]), odacı girmiş([b]курьер вошёл[/b]). Müdür([b]начальник[/b]):
-Al şu elli lirayı([b]возьми эти пятьдесять лир[/b]), bana son model bir araba al, gel([b]купи мне машину последней модели, приди[/b])!
Arkadan diğer müdür([b]затем другой начальник[/b]) kendi odacısını çağırtmış([b]приказал позвать своего курьера[/b]):
-Git bizim eve([b]ступай в наш дом[/b]), bak bakalım([b]посмотри-ка[/b]), ben evde miyim, değil miyim, öğren([b]я дома или нет, узнай[/b])!
İki odacı kapıda karşılaşmışlar([b]Оба курьера встретились у дверей[/b]).Birbirlerine dert yanmaya başlamışlar([b]начали жаловаться друг-другу[/b]):
-Yahu, benim müdürüm çok aptal([b]послушай, мой начальник очень глупый[/b]), bana 50 lira verdi([b]дал мне 50 лир[/b]), git bana bir araba al,пуд dedi([b]сказал:ступай, мне машину купи, приди[/b]). Bugün tatil([b]сегодня выходной[/b]), her yer kapalı([b]везде закрыто[/b]), nerden alacağım([b]где я буду покупать[/b])?
Diğer odacı üzüntülü şekilde başını sallamış([b]Другой курьер покачал головой грустным образом[/b]):
-Sorma birader([b]не спрашивай, братец[/b]),benimki seninkinden daha aptal([b]мой глупее твоего[/b]). Git eve, bak bakalım, ben evde miyim, değil miyim, öğren, diyor([b]ступай домой, посмотри-ка, я дома, или нет, узнай-говорит[/b]). Be aptal adam([b]вот глупый человек[/b]), önünde telefon var([b]перед тобой есть телефон[/b]), aç, sor([b]позвони, спроси[/b])! :)

Link to comment
Share on other sites

[b]Время [/b] [b]Zaman [/b]

год [b]sene[/b], [b]yıl [/b]
месяц [b]ay[/b]
неделя [b]hafta [/b]
день [b]gün[/b]
ночь [b]gece[/b]
час [b]saat[/b]
минута [b]dakika [/b]
секунда [b]saniye[/b]
утро [b]sabah[/b]
вечер [b]akşam [/b]
вчера [b]dün[/b]
сегодня [b]bugün[/b]
завтра [b]yarın [/b]

[b]Дни недели[/b]

воскресенье [b]pazar [/b]
понедельник [b]pazartesi [/b]
вторник [b]salı [/b]
среда [b]çarşamba [/b]
четверг [b]perşembe [/b]
пятница [b]cuma [/b]
суббота [b]cumartesi [/b]

[b]Месяцы[/b]

январь [b]Ocak [/b]
февраль [b]Şubat [/b]
март [b]Mart [/b]
апрель [b]Nisan [/b]
май [b]Mayıs [/b]
июнь [b]Haziran [/b]
июль [b]Temmuz [/b]
август [b]Ağustos [/b]
сентябрь [b]Eylül [/b]
октябрь [b]Ekim [/b]
ноябрь [b]Kasım[/b]
декабрь [b]Aralık [/b]

[b]Времена года[/b]

весна [b]bahar, ilkbahar [/b]
лето [b]yaz [/b]
осень [b]sonbahar, güz [/b]
зима [b]kış [/b]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='hajar' post='2229168' date='Dec 15 2007, 16:07 ']смотрите тур. сериалы сразу выучите язык
musulman:[/quote]

+1 точно )) но только думаю это пройдет только для азербайджанцев, русским нужно учить по серьезному.

Link to comment
Share on other sites

В турецком языке у существительных 6 падежей:

[b]Основной падеж[/b]-отвечает на вопросы [b]кто?(kim?) что? (ne?)[/b]
baba- отец, oyuncak-игрушка.

[b]Родительный падеж[/b]- [b]чей? чья? чье? чьи?[/b] [b](kimin? neyin?)[/b]
çocuğun oyuncağı- детская игрушка

[b]Дательный падеж[/b] - [b]куда?, кому?, к кому? чему? к чему? (nereye? kime?, neye? niye?)[/b]
babaya- отцу, к отцу , güle- розе, к розе
[i]В именах собственных окончание отделяется знаком разделения.
İstanbul → İstanbul’a
Hikmet → Hikmet’e[/i]

[b]Винительный падеж[/b]-[b]кого? что? (kimi? neyi? ne?)[/b]
babayı- (вижу) отца , dostu (друга)

[b]Местный падеж[/b] -[b]где? у кого? у чего? в чём? (nerede? kimde? nede?)[/b]
geçmiş yılda- в прошлом году, odada-в комнате
[i]В именах собственных окончание отделяется знаком разделения «’»[/i]
[i]Turgut Turgut’ta[/i]

[b]Исходный падеж[/b]- [b]откуда? от кого? от чего? отчего? почему? (nereden? kimden? neden? niçin?)[/b]
evden- из дома, kızdan- от девочки.

Link to comment
Share on other sites

[b]Семья. Родственники.[/b]

отец [b]baba[/b]
мать, мама [b]anne, ana[/b]
сын [b]oğul[/b]
дочь [b]kız[/b]
дед, дедушка [b]büyükbaba, dede[/b]
бабка, бабушка [b]büyükanne, nine[/b]
внук [b]erkek torun[/b]
внучка [b]kız torun[/b]
брат [b]erkek kardeş[/b]
сестра [b]kız kardeş[/b]
дядя (брат отца) [b]amca[/b]
дядя (брат матери) [b]dayı[/b]
тетя, тетка (сестра отца) [b]hala[/b]
тетя, тетка (сестра матери) [b]teyze[/b]
муж, супруг [b]koca, eş[/b]
жена, супруга [b]karı,[/b] [b]eş, hanım[/b]
свояк (брат жены) [b]kayınbirader[/b]
свояченица (сестра жены) [b]baldız[/b]
золовка (сестра мужа) [b]görümce[/b]
деверь (брат мужа) [b]kayınbirader[/b]
зять (муж дочери) [b]damat[/b]
зять (муж сестры) [b]enişte[/b]
невестка (жена сына) [b]gelin[/b]
невестка (жена брата) [b]yenge[/b]
свекор (отец мужа) [b]kayınpeder[/b]
свекровь (мать мужа) [b]kayınvalide[/b]
тесть (отец жены) [b]kayınpeder[/b]
теща (мать жены) [b]kayınvalide[/b]
племянник [b]erkek yeğen[/b]
племянница [b]kız yeğen[/b]
родители [b]ana baba[/b]
ребенок [b]çocuk[/b]
дитя [b]yavru[/b]
сват [b]dünür[/b]
сватья [b]dünür[/b]

Link to comment
Share on other sites

Damat adayı([b]кандидат в зятья[/b]), kayınpeder, kayınvalide ve müstakbel eşi ile birlikte otururken([b]когда сидел вместе с тестем, тёщей и будущей женой[/b]), evin küçük oğlu çıkageldi([b]младший мальчик семьи появился внезапно[/b]).Eniştesi olacak gence([b]молодому человеку станущую мужем сестры[/b]):
-Amca,-diye seslendi.([b]окликнул-дядя[/b])-Bir on liranız varmı?([b]есть ли у вас десять лир?[/b])
Genç damat adayı([b]молодой претендент в зятья[/b]), derhal cebinden bir on liralık çıkarıp([b]сразу вытащил из кармана десятку[/b]) küçük çocuğa verdi([b]дал маленькому мальчику[/b]).
Çocuk teşekkür ettikten sonra([b]ребенок,после того как, поблагодарил[/b]) babasına dönüp([b]повернувшись к отцу[/b]):
-Babacığım, bak, dedi[b](папочка, смотри-сказал[/b]). Bir de bu amca için( [b]а еще для этого дяденьки[/b]) beş kuruşu yok([b]нету пяти копеек[/b]), ben o adama kız vermem, diyordunuz([b]я за того человека дочь не отдам, говорили[/b])... ;)

Link to comment
Share on other sites

В турецком языке, как и в русском языке, слова, определяющие качества предмета или явления, имеют три степени сравнения.

Например:
[b]yeni ([i]новый[/i]) daha yeni ([i]более новый[/i]) en yeni ([i]самый новый[/i])[/b]

[b]yüksek([i]высокий[/i]) daha yüksek ([i]более высокий[/i]) en yüksek ([i]самый высокий[/i])[/b]


Для выражения усиления признака или свойства предметов пременяется также повторение определяющего слова.
büyük büyük – очень большой (большой-пребольшой)
sicak sicak – очень горячий (горячий-прегорячий)

В некоторых случаях первое из повторяющихся слов сокращается до одной или двух начальных букв и соединяется со вторым в одно слово. При этом между остатком первого слова и вторым словом вставляется одна из букв m, p, r, s.

Например:

boş boş – bomboş – совсем пустой
küçük küçük – kümküçük – очень маленький
başka başka – bambaşka – совсем другой

Link to comment
Share on other sites

Белый – Черный [b]Beyaz - siyah[/b]
Большой – маленький [b]büyük – küçük[/b]
Быстрый – медленный [b]çabuk – yavaş[/b]
Веселый – грустный [b]neşeli – kederli[/b]
Высокий – низкий [b]yüksek – alçak[/b]
Глубокий – мелкий [b]derin – sığ[/b]
Горячий – холодный [b]sıcak – soğuk[/b]
Далекий – близкий [b]uzak – yakın[/b]
Длинный – короткий [b]uzun – kısa[/b]
Дорогой – дешевый [b]pahalı – ucuz[/b]
Красивый – безобразный [b]güzel – çirkin[/b]
Крупный – мелкий [b]iri – ufak[/b]
Мокрый – сухой [b]ıslak – kuru[/b]
Молодой – старый [b]genç – ihtiyar[/b]
Новый – старый [b]yeni – eski[/b]
Полный – пустой [b]dolu – boş[/b]
Прилежный – ленивый [b]çalışkan – tembel[/b]
Природный – искусственный [b]doğal – suni[/b]
Приятный – противный [b]hoş – iğrenç[/b]
Сильный – слабый [b]kuvvetli – kuvvetsiz[/b]
Сладкий – горький [b]tatlı – acı[/b]
Смелый – трусливый [b]cesur – korkak[/b]
Спокойный – беспокойный [b]sakin – endişeli[/b]
Твердый – мягкий [b]sert – yumuşak[/b]
Темный – светлый [b]koyu – açık[/b]
Толстый – тонкий [b]kalın – ince[/b]
Трудный – легкий [b]zor – kolay[/b]
Тяжелый – легкий [b]ağır – hafif[/b]
Умный – глупый [b]akıllı – aptal[/b]
Хороший – плохой [b]iyi – kötü[/b]
Частый – редкий [b]sık – seyrek[/b]
Чистый – грязный [b]temiz – pis[/b]
Широкий – узкий [b]geniş – dar[/b]

Link to comment
Share on other sites

Цвет [b]Renk[/b]

Красный [b]kırmızı, kızıl[/b]
Ораньжевый [b]portakalrengi, turuncu[/b]
Желтый [b]sarı[/b]
Зеленый [b]yeşil[/b]
Голубой [b]mavi[/b]
Фиолетовый [b]mor[/b]
Беж [b]bej[/b]
Черный [b]siyah, kara[/b]
Белый [b]beyaz[/b]
Синий [b]lacivert[/b]
Коричневый [b]kahverengi[/b]
Серый [b]gri[/b]
Пепельный [b]külrengi[/b]
Сиреневый [b]leylakrengi[/b]
Каштановый [b]kestanerengi[/b]
Золотистый [b]altınrengi[/b]
Розовый [b]pembe[/b]
Кремовый [b]kremrengi[/b]


Вкус [b]Tat[/b]

Сладкий [b]tatlı[/b]
Кислый [b]ekşi[/b]
Соленый [b]tuzlu[/b]
Горький [b]acı[/b]
Вкусный [b]lezzetli[/b]
Приятный [b]hoş[/b]

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • AstraZeneca признала, что ее вакцина от COVID-19 может спровоцировать тромбоз
      Компания AstraZeneca признала, что ее вакцина против COVID-19 может вызвать редкое, но смертельное нарушение свертываемости крови.
      Фармацевтический гигант уже столкнулся с огромным количеством исков, поданных близкими тех, кто получил серьезные заболевания или умер в результате инъекции, сообщает Daily Mail.
      Отмечается, что юристы, представляющие десятки коллективных исков, говорят, что стоимость некоторых дел их клиентов может достигать 25 миллионов долларов (42,5 млн манатов), и настаивают на том, что вакцина фармацевтической фирмы является дефектным продуктом.
        Подчеркивается, что AstraZeneca в феврале признала, что ее вакцина может в очень редких случаях провоцировать состояние, называемое тромбозом с синдромом тромбоцитопении или TTS. Он может вызвать у пациентов образование тромбов, а также низкое количество тромбоцитов, что в некоторых случаях серьезно навредило тем, кто воспользовался вакциной, или даже привело к летальному исходу.
      Потенциальное осложнение было указано в качестве возможного побочного эффекта с момента выпуска вакцины, но признание AstraZeneca в феврале стало первым случаем, когда фармацевтический гигант сделал это в суде, сообщает Telegraph.
       
        • Like
      • 185 replies
    • Распространилось видео цепной аварии в центре Баку – ФОТО – ВИДЕО - ОБНОВЛЕНО
      Распространились кадры цепной аварии на улице Рашида Бейбутова в Насиминском районе, в результате которой пострадали 10 автомобилей.
      Кадры распространил Центр интеллектуального управления транспортом МВД Азербайджана.
      На кадрах видно, как два легковых автомобиля устроили гонку на улице Рашида Бейбутова. Но водитель одного из них сначала задел припаркованный на обочине кроссовер, после чего потерял управление, и произошла цепная авария.
      Во время аварии также были повреждены одна камера видеонаблюдения и коробка управления. https://t.me/faktlarla/47382
      10:15
        Минувшей ночью в Насиминском районе столицы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием 10 автомобилей.
      На улице Рашида Бейбутова двое водителей, устроивших между собой гонку, потеряли управление своими автомобилями и врезались в транспортные средства, стоявшие на обочине дороги, повредив до 10 машин, пишет Qafqazinfo.
      Начальник отдела пропаганды безопасности дорожного движения и связи с общественными структурами Управления Государственной дорожной полиции города Баку Тогрул Насирли сообщил, что авария произошла в 00:54.
      В результате ДТП пострадал один человек. По факту в Управлении полиции Насиминского района проводится расследование.
      09:43
      На улице Рашида Бейбутова в Насиминском районе Баку произошла цепная авария.
      В результате ДТП повреждения получили 10 автомобилей, пишет АПА. 
        • Like
      • 29 replies
    • Наташа Королёва резко сменила имидж
      Телеведущая Лера Кудрявцева в соцсетях показала Наташу Королеву, свою коллегу по шоу «Суперстар!», с новым имиджем.
      50-летняя певица вдохновилась эпохой диско: она завила волосы мелкими кудрями и убрала их в высокую пышную прическу в афростиле. Яркий образ дополнили разноцветный бомбер, расшитый пайетками, массивные украшения и макияж с акцентом на глаза. Преображение удивило пользователей сети: «Даже не узнала тут Наташу», «Не совсем по возрасту оделась», «Пробует разное, молодец», «Вырви глаз, а не образ!» = https://lady.mail.ru/article/543509-koroleva-smenila-imidzh-zhena-gazmanova-pokazala-d/
        • Upvote
        • Haha
        • Like
      • 20 replies
    • Посоветуйте новостройку для покупки
      Здравствуйте.
      Посоветуйте, где сейчас в черте города будут строить новостройки? Мне нужно слегка вложиться в бакинскую недвижимость, желательно однокомнатные. Больше интересуют проекты, которые только начинают строительство. Район интересует, скорее всего Насиминский, от Каспиан Плазы вплоть до 28 мая. Спасибо!
      • 24 replies
    • В Баку появятся десятки новых автобусных остановок
      В Баку планируется установить 86 остановочных павильонов.
      Об этом сообщает пресс-служба Азербайджанского агентства наземного транспорта (AYNA) при Министерстве цифрового развития и транспорта.
      «Продолжается установка и реконструкция остановочных павильонов в столице. С учетом состояния дорожной инфраструктуры в Баку устанавливаются павильоны для широких и узких тротуаров», - говорится в информации.

       

      https://media.az/society/v-baku-poyavyatsya-desyatki-novyh-avtobusnyh-ostanovok
      • 24 replies
    • Известный актер Талех Юзбеков прижег лоб жены сигаретой
      Известный азербайджанский актер Талех Юзбеков прижег сигаретой лоб жены.
      Об этом сообщила сама супруга артиста, блогер Хатира Юзбекова.
      Она показала след от ожога на лбу своим подписчикам в Instagram.
      "Да, муж прижег мне лоб сигаретой", - сказала она.
      Хатира Юзбекова не предоставила подробной информации о случившемся.
      Отметим, что у Талеха и Хатиры Юзбековых двое детей.  https://www.instagram.com/reel/C6Va1qjuNjZ/?utm_source=ig_embed&ig_rid=fec0e9dd-befb-44ea-ab5e-6e57f827531b   https://ru.oxu.az/society/865516  https://ru.baku.ws/video/193254  
      .
        • Red Heart
        • Like
      • 53 replies
    • Стали известны подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку
      Стали известны некоторые подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку.
      Как передает xezerxeber.az, случай был зафиксирован около 07:00 по адресу: Сураханский район, поселок Гарачухур, улица Фармана Керимзаде, 67.
      По словам соседей, камень, которым было закрыто отверстие бака с водой, упал внутрь и нанес определенные повреждения. Хозяин дома решил вытащить камень и починить резервуар, но застрял в отверстии. Он находился в таком положении примерно 40 минут.
      На место происшествия незамедлительно прибыли сотрудники Службы спасения особого риска Министерства по чрезвычайным ситуациям. Они вызволили мужчину (1986 г.р.) с помощью специальных инструментов.
      Подробнее - в сюжете:
      13:35
      На горячую линию "112" Министерства по чрезвычайным ситуациям (МЧС) Азербайджана поступила информация о том, что на территории поселка Гарачухур Сураханского района столицы один человек оказался в беспомощном состоянии.
      Об этом сообщили в МЧС.
      На место происшествия незамедлительно были направлены сотрудники Службы спасения особого риска службы.
      При оценке оперативной обстановки выяснилось, что Т.Мамедов (1986 г.р.) проводил ремонтные работы в резервуаре для воды глубиной 2 метра и диаметром 1,5 метра в частном доме и не смог выбраться из него.
      Сотрудники  службы спасли мужчину с помощью спецтехники.
        • Haha
      • 83 replies
    • Хлеб, обогащенный железом, будут продавать в Азербайджане
      Эксперт отметила, что принятию этого решения предшествовали исследования, которые проводились в различных регионах страны.  
        • Milli
        • Upvote
        • Haha
        • Red Heart
        • Like
      • 118 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...