Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Прошедшее время в азербайджанском языке


Recommended Posts

11 минуту назад, Bercana сказал:

 

Учитель тоже не может объяснить разницу даже в примерах,потому что просто знает,что сюда надо подставить это.

 

 

ну если даже учительне может объяснить разницу - то что мы щас насоветуем ?

  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, padonak2 сказал:

 

ну если даже учительне может объяснить разницу - то что мы щас насоветуем ?

На форуме много грамотных людей. Может найдется кто-то,кто сможет объяснить

  • Like 3
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Это наверное как в англицком языке . действие совершённое в прошлом  ,наличие результата к настоящему времени ,наличие результата к определённому моменту в прошлом ))

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Значит так: 

Только что, Andrew71 сказал:

Bercana, Вы, кажется, никогда никакой иностранный язык не учили) Не отличаете past simple on present perfect?

Мне кажется, можно сказать и так, и так.

 

Иван гялди - когда-то в прошлом Иван соизволил придти куда-то

Иван гялиб. Иван пришел совсем недавно. Тут он, больше ничего другого не успел сделать. (по крайней мере, последствий от других его действий пока нет)

Есть еще Иван гялмишди - это past perfect. Он приходил, но давно, то есть после этого произошли другие значимые события.

 

Как практикующий специалист английского языка, советую вам не вести сравнение английкого с нашим. Ниже объясню.

  • Like 2
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

Только что, Andrew71 сказал:

Bercana, Вы, кажется, никогда никакой иностранный язык не учили) Не отличаете past simple on present perfect?

Мне кажется, можно сказать и так, и так.

 

Иван гялди - когда-то в прошлом Иван соизволил придти куда-то

Иван гялиб. Иван пришел совсем недавно. Тут он, больше ничего другого не успел сделать. (по крайней мере, последствий от других его действий пока нет)

Есть еще Иван гялмишди - это past perfect. Он приходил, но давно, то есть после этого произошли другие значимые события.

Начинается. 

В английском языке правила четко написаны в любом самоучителе. Представлены таблицы спряжения глаголов,четкие примеры использования всех времен. Откройте учебник азербайджанского языка. И посмотрите,что так. Полуторастраничные тексты и словарь на 6-10 слов. 

 

  • Like 4
  • Thanks 1
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

3 минуты назад, Barbarosa сказал:

Это наверное как в англицком языке . действие совершённое в прошлом  ,наличие результата к настоящему времени ,наличие результата к определённому моменту в прошлом ))

ок. какой суффикс отвечает за действие ,которое 100% завершено ? 

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

20 минут назад, Bercana сказал:

В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

насчет правил не знаю, никогда с ними не дружила, но надо писать etdilər.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

21 минуту назад, Bercana сказал:

Читаем дальше. В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

22 минуты назад, Bercana сказал:

Друзья,есть ли четкие правила ,где описано ,в каких случаях мы используем mış ,dı, ıb ?

Qeyd: Nəqli keçmiş ikinci və üçüncü şəxsdə -ıb, -ib, -ub, -üb şəkilçisi ilə də düzələ bilir. Məsələn:

  • II al-ıb-san al-ıb-sınız poz-ub-san poz-ub-sunuz
  • III al-ıb-dır al-ıb-lar poz-ub-dur poz-ub-lar
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

5 минут назад, черепаха*тортилла сказал:

насчет правил не знаю, никогда с ними не дружила, но надо писать etdilər.

 

3 минуты назад, NOIR сказал:

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

Вот видите,о чем я говорю ((

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, NOIR сказал:

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

Qeyd: Nəqli keçmiş ikinci və üçüncü şəxsdə -ıb, -ib, -ub, -üb şəkilçisi ilə də düzələ bilir. Məsələn:

  • II al-ıb-san al-ıb-sınız poz-ub-san poz-ub-sunuz
  • III al-ıb-dır al-ıb-lar poz-ub-dur poz-ub-lar

Глаголы прошедшего времени во 2 и 3 лицах  склоняются с использовани5м суффикса  ib,ıb,üb,ub?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Abbasov J. сказал:

Значит так: 

 

Беркана, насчёт суффикса ваш супруг прав. Оставляя в стороне сугубо лингвистические детали, которые школьнику не нужны, объясню бытовым языком.

 

Когда говорим "hədiyyə etdilər",  мы акцентируем внимание на том, какое именно действие совершено. Результат тут переходит на второй план. Этим можно объяснить, почему они приходили  - для того, чтобы делать подарок.

 

А говоря "hədiyyə ediblər" , речь идёт о том,  что вы получили подарок, он у вас есть. И неважно, когда это произошло - вчера, или год назад.

 

Это касательно суффиксов.

 

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

38 минут назад, Bercana сказал:

Так как большинство из вас знает язык с детства ,вам несложно подставлять нужные суффиксы. Но большинство не может объяснить ,почему в одном случае ставиться mış ,в другом dı,в третьем ıb .

 

Вчера писали с сыном сочинение на азербайджанском Как я провел лето. Весь текст,естественно,на азербайджанском языке. Я перевожу глагол с "dı", муж вечером говорит,что там нужно "mış" поставить. Ок. заменила.

Читаем дальше. В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

 

Учитель тоже не может объяснить разницу даже в примерах,потому что просто знает,что сюда надо подставить это.

 

Друзья,есть ли четкие правила ,где описано ,в каких случаях мы используем mış ,dı, ıb ?

 

Прошу не стебаться. Мне всю информацию нужно донести до ребенка ,чтобы понял.  Только четко,а не размыто. 

По-моему, надо писать, Hədiyyə. С двумя Y. И, мне кажется, все же  ediblər

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, Abbasov J. said:

Значит так: 

 

Беркана, насчёт суффикса ваш супруг прав. Оставляя в стороне сугубо лингвистические детали, которые школьнику не нужны, объясню бытовым языком.

 

Когда говорим "hədiyyə etdilər",  мы акцентируем внимание на том, какое именно действие совершено. Результат тут переходит на второй план. Этим можно объяснить, почему они приходили  - для того, чтобы делать подарок.

 

А говоря "hədiyyə ediblər" , речь идёт о том,  что вы получили подарок, он у вас есть. И неважно, когда это произошло - вчера, или год назад.

 

Это касательно суффиксов.

 

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

 

Я написал примерно то же самое.

Естественно, языки все разные и точного перевода или соответствий не бывает. Но то, что Вы написали очень похоже на отличие английсих simple tense и perfect tense.

В simple tense важно действие, в perfect tense - важен результат.

На этом откланиваюсь.

Link to comment
Share on other sites

6 минут назад, Abbasov J. сказал:

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

То есть, не как в русском : подарили подарок? Разве это тавтология? 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, Bercana said:

Начинается. 

В английском языке правила четко написаны в любом самоучителе. Представлены таблицы спряжения глаголов,четкие примеры использования всех времен. Откройте учебник азербайджанского языка. И посмотрите,что так. Полуторастраничные тексты и словарь на 6-10 слов. 

 

Это не значит, что азербайджанский язык в принципе другой. Это значит, что все учебники в этой стране - дерьмо.

Это я говорю как человек, которому часто приходится держать азербайджанские учебники в руках.

  • Like 1
  • Upvote 5
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

 

"Алдым" - так вы объясняете, почему вы пошли на рынок.

"Алмышам" - вы сообщаете, что теперь дома есть яблоко.

  • Like 3
  • Upvote 6
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

Может тут разница в акцентах.В первом случае просто говорится об определёном действии совершённом в прошлом во втором уже акцент делает на времени Мол именно вчера яблоко было куплено :thinking:

Link to comment
Share on other sites

Только что, Abbasov J. сказал:

 

"Алдым" - так вы объясняете, почему вы пошли на рынок.

"Алмышам" - вы сообщаете, что теперь дома есть яблоко.

То есть, корректно алмышам. Как факт,что вчера я купила яблоко?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Bercana сказал:

То есть, не как в русском : подарили подарок? Разве это тавтология? 

Подарили подарок ухо режет :-)) Думаю вручили подарок или подарили игрушку... Подарили подарок как-то не звучит :-))

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Amata сказал:

Подарили подарок ухо режет :-)) Думаю вручили подарок или подарили игрушку... Подарили подарок как-то не звучит :-))

Подарить можно и сифилис а подарком это не назовёшь ))Поэтому нужно говорить что именно подарили ))

Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

То есть, корректно алмышам. Как факт,что вчера я купила яблоко?

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Господи, как все сложно(

Sən alma almışsan?

Bəli,aldım.

 

Вот тут  ıd говорит что действие совершено?

Думаю будет алмышсан, алмышам..... алдын, алдым...

Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Barbarosa сказал:

Подарить можно и сифилис а подарком это не назовёшь ))Поэтому нужно говорить что именно подарили ))

Сифилис подарить нельзя! Его можно либо передать, либо им наградить :-))) Но не подарить :-))

  • Like 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Я сейчас в школу поеду,потом вернусь и напишу сюда наше сочинение.будем разбирать,хорошо?

 

Тэгните меня, как только...

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Abbasov J. сказал:

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

Джавид,давайте по правилам.

Действие,которое было совершено в прошлом.  Свершившийся факт. Какой суффикс?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

3 минуты назад, Abbasov J. сказал:

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

 

Это как "купил" и "покупал"?

Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Господи, как все сложно(

Sən alma almışsan?

Bəli,aldım.

 

Вот тут  ıd говорит что действие совершено?

 

На самом деле, ничего сложного.

 

Алмышсан - не говорят. Без Ш. Алмысан. 

 

Sən alma almısan? - Ты купила яблоко? Оно у нас есть?

 

Sən alma aldın? - Ты купила яблоко? Не забыла? Денег хватило? 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Our picks

    • В Баку начинается строительство новой дороги
      С учетом перспективного развития города Баку Государственным агентством автомобильных дорог Азербайджана дается старт строительству новой автомобильной дороги от улицы Гасана Алиева до станции метро «Кероглу», параллельно проспекту Зии Буниядова.
      Об этом сообщили в госагентстве.
      Общая длина шестиполосной дороги составит 3896 метров с шириной полос 3,5 метра. На дороге будут построены четыре тоннеля и три подземных пешеходных перехода.
      В настоящее время от метро «Улдуз» в направлении улицы Алескера Гаибова ведутся работы по транспортировке тяжелой техники и оборудования на территорию.
      https://media.az/society/v-baku-nachinaetsya-stroitelstvo-novoj-dorogi
        • Like
      • 16 replies
    • В Баку выставлена на продажу квартира по фантастической цене - ФОТО
      В Баку выставлена на продажу квартира по фантастической цене.
      Как сообщает Oxu.Az, соответствующая информация распространена на сайтах объявлений.
      Так, девятикомнатную квартиру площадью 555 кв.м предлагают покупателям за 12 млн манатов.
        В объявлении упоминается, что на указанном этаже расположена только одна квартира и соседей не будет.
      https://ru.oxu.az/society/866997
        • Haha
        • Like
      • 89 replies
    • Где выгоднее отдыхать: в Азербайджане или за рубежом? - ОПРОС
      Baku TV провел опрос среди жителей столицы с целью узнать, где, по их мнению, выгодно отдыхать: в Азербайджане или за рубежом.
      Большинство участников опроса предпочло потратить деньги на отдых за границей.
      «Проживание в наших гостиницах обойдется в три раза дороже», - сказал один из опрошенных.
      Между тем сотрудники туристических компаний также отметили, что цены на отели за границей практически такие же, как у нас, а в некоторых случаях даже ниже.
      «Например, стоимость недельного тура на одного человека в Габалу начинается от 700 манатов. А тур на тот же период в Грузию обойдется от 500 манатов», - сказал один из них.
       
        • Upvote
        • Like
      • 89 replies
    • Отомстил отцу за избиение матери: жуткие подробности убийства брата главы ИВ Лянкярана

      Долгое время подробности этого жуткого происшествия не разглашались ни во время следствия, ни в ходе судебного процесса. Судьи решили, что слушания должны проходить в закрытом режиме, без допуска СМИ.
      Однако Qafqazinfo удалось выяснить некоторые детали этой семейной трагедии. Согласно материала
        • Like
      • 34 replies
    • Депутат: Некоторых женщин убивают за то, что они не считают мужей главой семьи
      В последнее время в Азербайджане растет число женщин, убитых своими мужьями.
      По данным расследования Bizim.Media, за последние два месяца Генеральная прокуратура зарегистрировала около 10 фактов убийства женщин их супругами. Эта печальная статистика актуализирует вопрос о необходимости прохождения парами психологического анализа перед вступлением в брак.
      Между тем заместитель председателя комитета по правам человека Милли Меджлиса Таир Керимли в своем заявлении Bizim.Media отметил, что не испытывает оптимизма относительно идеи обязательного психологического анализа для пар перед свадьбой.
      «Прохождение медицинского осмотра перед браком обязательно, поскольку только так можно выявить скрытые заболевания. Но психологический анализ в Азербайджане не применяется, да и за рубежом такой широкой практики нет, и то лишь в добровольном порядке», - отметил депутат.
      Что касается женщин, убитых мужьями, Таир Керимли полагает, что это происходит из-за вопросов чести.
      «Одна из главных причин заключается в том, что некоторые дамы, прикрываясь гендерным равенством, создают образ сильной женщины и не считают мужей главой семьи, а некоторые и вовсе идут по плохому пути. То есть зачастую убийства женщин происходят из-за вопросов чести», - сказал он.
      Депутат призвал стремиться к построению чистого общества, чтобы никому даже в голову не приходило сворачивать на плохой путь.
      «В советское время тоже были случаи убийства женщин мужьями на почве ревности. В любом случае я не поддерживаю идею применения психологического анализа перед браком на законодательном уровне. Это будет своего рода унижением для пары: как будто мы проверяем, в своем ли они уме», - заключил Т.Керимли.
      https://media.az/society/deputat-nekotoryh-zhenshin-ubivayut-za-to-chto-oni-ne-schitayut-muzhej-glavoj-semi
        • Milli
        • Upvote
        • Like
      • 54 replies
    • В районе метро Гара Гараева продаётся объект под новостройкой
      В Низаминском районе,около станции метро Г.Гараева, под новостройкой на 1-м этаже (18/1) продается объект общей площадью 65 кв.м. Очень интенсивный пешеходный и автомобильный трафик. Имеются все условия, развитая инфраструктура, паркинг и т.д. Все документы в порядке, купчая на нежилое помещение.Оплата 1%.   Цена 550000  манат     0552522225
      • 0 replies
    • Можно ли использовать пенсионные накопления до выхода на пенсию?
      Пенсионный возраст в Азербайджане является предметом многочисленных дискуссий.
      Для мужчин он составляет 65 лет, для женщин – 63,5 года. Возрастной предел для женщин увеличивается на шесть месяцев каждый год, начиная с 1 июля 2017 года. В 2027-м возраст выхода на пенсию для мужчин и женщин будет одинаковым - 65 лет.
      Как долго гражданин может прожить после выхода на пенсию - никто не знает. Таким образом, накопленный за годы работы пенсионный капитал можно будет получать в лучшем случае 10-15 лет.
      Почему мы не можем использовать накопления раньше, чем выйдем на пенсию? Обязательно ли нам ждать 65 лет, чтобы воспользоваться своим правом?
      Подробнее об этом - в сюжете İTV:
      https://media.az/society/mozhno-li-ispolzovat-pensionnye-nakopleniya-do-vyhoda-na-pensiyu
        • Like
      • 52 replies
    • AstraZeneca признала, что ее вакцина от COVID-19 может спровоцировать тромбоз
      Компания AstraZeneca признала, что ее вакцина против COVID-19 может вызвать редкое, но смертельное нарушение свертываемости крови.
      Фармацевтический гигант уже столкнулся с огромным количеством исков, поданных близкими тех, кто получил серьезные заболевания или умер в результате инъекции, сообщает Daily Mail.
      Отмечается, что юристы, представляющие десятки коллективных исков, говорят, что стоимость некоторых дел их клиентов может достигать 25 миллионов долларов (42,5 млн манатов), и настаивают на том, что вакцина фармацевтической фирмы является дефектным продуктом.
        Подчеркивается, что AstraZeneca в феврале признала, что ее вакцина может в очень редких случаях провоцировать состояние, называемое тромбозом с синдромом тромбоцитопении или TTS. Он может вызвать у пациентов образование тромбов, а также низкое количество тромбоцитов, что в некоторых случаях серьезно навредило тем, кто воспользовался вакциной, или даже привело к летальному исходу.
      Потенциальное осложнение было указано в качестве возможного побочного эффекта с момента выпуска вакцины, но признание AstraZeneca в феврале стало первым случаем, когда фармацевтический гигант сделал это в суде, сообщает Telegraph.
       
        • Like
      • 444 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...