Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Мультфильм "Мадагаскар"


Recommended Posts

товарищи о каком юморе вы говорите, потом вот этот юмор перерастает в таких которые на улице орут чтото типо ай сени довшан есин.

Все в меру хорошо.

Но то что было написано автором темы ни в какие рамки, я не смотрела этот мульт на азери языке и поэтому не стану судить что там было озвученно. Но думаю слово Лох и пр. не совсем для детишек. или выражение ряиси гермек истеирик, ведь это не в прямом смысле, а в плане тот кто за положением смотрит. Я лично против чтоб детишки воспитывались в таком духе.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 180
  • Created
  • Last Reply
ну а чего вы еще хотите????????какой канал такой и перевод...

странно,зачем они вообще тогда иностранные мультики показывают?что местных нет или турция больше не продает?уж лучше пусть их показывают,чем коверкают отличные мультики

можно сказать какой ваш ник такое и мнения :looll:

Link to comment
Share on other sites

Пантеро4ка
Дубляж для России, как это водится с мультфильмами DreamWorks и Pixar, делался за хорошие деньги и под жестким контролем производителей. Для озвучивания были приглашены наши местные звезды - Константин Хабенский (лев Алекс), Оскар Кучера (зебра Марти), Александр Цекало (жираф Мелман) и Мария Малиновская (бегемотиха Глория). Ну и, как водится, серьезное отношение к переводу и озвучке дало закономерный результат: перевод весьма качественный, а уж озвучка - просто блеск! Я пока еще не могу сравнить с оригиналом, но наши актеры и телеведущие постарались вовсю - слушается это просто отлично.

В России мультик озвучивали профессиональные актеры, а наш АНС доверили это каким-то

диджеи радио
Link to comment
Share on other sites

ну а чего вы еще хотите????????какой канал такой и перевод...

странно,зачем они вообще тогда иностранные мультики показывают?что местных нет или турция больше не продает?уж лучше пусть их показывают,чем коверкают отличные мультики

можно сказать какой ваш ник такое и мнения :looll:

Link to comment
Share on other sites

Говард Стерн, браво! :aappll:

Воистину не устаю поражаться, как наш народ любит хаять все свое... И какие правильные мы все становимся... О детишках заговорили... А Вы не считаете, что полностью оценить всю соль этого мульта на русском языке дети не способны? Или Вы думаете, что все дети 5-6 лет понимают, почему такое отношение именно к "прапору"?! А не знают, так их мульт просветит, как раз в будущем пригодится... Также детям 5-6 лет рекомендуется слышать фразы типа "сплошная свободная любовь" и "он у меня, как заноза в заднице" (навскидку тока эти фразы вспомнила). Вот еще в мульте "Сезон охоты" есть фраза "тока задом повернетесь-он Вам и засадит" (такой же милый и прикольный мультик, как и "Мадагаскар") Но все мы тащимся от этих мультиков на русском именно с таким переводом!

признаюсь, некоторые моменты мне тож не оч понравились, вроде Марты и полиции, но то, что мы перестаем думать в лоб, очень похвально! Я за этот перевод! Потому что переводчик-это не тот, кто знает,как переводится дословно каждая фраза данного языка, а это еще и тот, кто находит творческий подход к переводимому тексту!

Link to comment
Share on other sites

Это не перевод, а переложение, нужно это учитывать. Адаптация. Мне понравилось. Хотя можно и лучше. По сравнению со "Шрек"ом, "Мадагаскар" получился слабенько, но явно не так плохо, как это тут пытаются представить.

Link to comment
Share on other sites

Я тоже посмотрела сегодня этот мультик. Сначала очень обрадовалась когда увидела Алекса и т д. Но потом, когда услышала перевод чуть в обмрок не упала. Добавлю еще два фрагмента которых я услышала. Это что-то:

Лев Алекс говорит:

- Biz vehshi heyvan deyilik, vehshi heyvanlar dallarini yarpagla silir, aftavalari yoxdur

- Bakili bratvalara eshg olsun- это обращение к Алексу и его друзьям.

- Lenkoran limonu yaninda olsaydi lap ela olardi- это когда пингвины угостили Алекса рыбой.

Ну что за идиотизм. Ужасно. :agilversin:

Link to comment
Share on other sites

Мне тоже понравилось и очень. А как это понравилось моей племяшке, которая хохотала когда они приехали на остров и не помню какой персонаж скала «Ленкоран» ушагы сакит еде билмирдим. :)

Детям очень нравиться а это делается для них. Отлично перевели молодцы, спасибо!

Link to comment
Share on other sites

Я тоже посмотрела сегодня этот мультик. Сначала очень обрадовалась когда увидела Алекса и т д. Но потом, когда услышала перевод чуть в обмрок не упала. Добавлю еще два фрагмента которых я услышала. Это что-то:

Лев Алекс говорит:

- Biz vehshi heyvan deyilik, vehshi heyvanlar dallarini yarpagla silir, aftavalari yoxdur

- Bakili bratvalara eshg olsun- это обращение к Алексу и его друзьям.

- Lenkoran limonu yaninda olsaydi lap ela olardi- это когда пингвины угостили Алекса рыбой.

Ну что за идиотизм. Ужасно. :agilversin:

Link to comment
Share on other sites

Сами идиоты недоношенные, и из детей идиотов делают ...

А вот обзываться совсем не обьязательно элементарно это люди о которых вы не имеете представление

Link to comment
Share on other sites

То что это для прикола было и только на празднки показывают никто не хочет учитывать. С вашим подходом Гоблина вообще нужно нужно распять за его перевод ВК, типа такой шедевр испошлил... Ну что поделать, чувство юмора в магазине не купишь... а может это все зависть, от того что сами не на что не способны... )))

з.ы. щас меня закидают какашками ))))))

Link to comment
Share on other sites

Я тоже посмотрела сегодня этот мультик. Сначала очень обрадовалась когда увидела Алекса и т д. Но потом, когда услышала перевод чуть в обмрок не упала. Добавлю еще два фрагмента которых я услышала. Это что-то:

Лев Алекс говорит:

- Biz vehshi heyvan deyilik, vehshi heyvanlar dallarini yarpagla silir, aftavalari yoxdur

- Bakili bratvalara eshg olsun- это обращение к Алексу и его друзьям.

- Lenkoran limonu yaninda olsaydi lap ela olardi- это когда пингвины угостили Алекса рыбой.

Ну что за идиотизм. Ужасно. :agilversin:

Link to comment
Share on other sites

Видела, видела это чудо вчера, пока ждала новостей. На мой взгляд, ужасно. Причем озвучили голосами ведущих новостей их канала, судя по знакомым интонациям.

Я правильно понимаю, что этот мультик с переводом ведущих АНС будет показываться только на этом канале ?

Link to comment
Share on other sites

Я тоже посмотрела сегодня этот мультик. Сначала очень обрадовалась когда увидела Алекса и т д. Но потом, когда услышала перевод чуть в обмрок не упала. Добавлю еще два фрагмента которых я услышала. Это что-то:

Лев Алекс говорит:

- Biz vehshi heyvan deyilik, vehshi heyvanlar dallarini yarpagla silir, aftavalari yoxdur

- Bakili bratvalara eshg olsun- это обращение к Алексу и его друзьям.

- Lenkoran limonu yaninda olsaydi lap ela olardi- это когда пингвины угостили Алекса рыбой.

Ну что за идиотизм. Ужасно. :agilversin:

Link to comment
Share on other sites

слышал как на одном мз каналов ведущий хвалил одну из певиц: "Она давала концерты в самых лучших столицах мира, в столице России- Москве, в столице Турции - в СТАМБУЛЕ, в столице Америке - НЬЮ-ЙОРКЕ!'

Link to comment
Share on other sites

То что это для прикола было и только на празднки показывают никто не хочет учитывать. С вашим подходом Гоблина вообще нужно нужно распять за его перевод ВК, типа такой шедевр испошлил... Ну что поделать, чувство юмора в магазине не купишь... а может это все зависть, от того что сами не на что не способны... )))

з.ы. щас меня закидают какашками ))))))

Link to comment
Share on other sites

У вас что, нет чувствo юмора?))) Что значит, ребенок дальше Ленкорани знать не будет?))) Типа обо всем на свете дети узнают из мультиков ))) Если ребенок смотрит, смеется, и нет никакой пошлости в переводе, пусть смотрит, а для географических знаний купите им книжки и диски с документальными фильмами)))

Link to comment
Share on other sites

У вас что, нет чувствo юмора?))) Что значит, ребенок дальше Ленкорани знать не будет?))) Типа обо всем на свете дети узнают из мультиков ))) Если ребенок смотрит, смеется, и нет никакой пошлости в переводе, пусть смотрит, а для географических знаний купите им книжки и диски с документальными фильмами)))
Link to comment
Share on other sites

Сами идиоты недоношенные, и из детей идиотов делают ...

А вот обзываться совсем не обьязательно элементарно это люди о которых вы не имеете представление

Link to comment
Share on other sites

Aygun,

кто Вам сказал, что я удивлен? В моей любимой стране удивляться уже нечему.

я тоже не удивляюсь уже ничему что происходит в Аз-не... поэтому выделила лишь факт о переводе географических названий... ничего больше, ничего меньше :)

Link to comment
Share on other sites

Не хотите слушать - Ваше право... мне ведь разницы нет... верьте тому что думаете, а я лишь сказала то что знаю :)

Доказательства есть.. Только они не в вашу пользу.

У меня перед глазами перевод "Мадагаскар" на руский язык. Там нет никакой отсебятины по поводу географических названий. То есть вы уже изначально неправы утверждая, что "весь мир так мультики переводит" ...

Как так ? Французы тоже вместо Мадагаскара пихают в свой перевод Корсику ? Или итальянцы - Сицилию :looool:

А то, что вы живете в Европе не значит ровным счетом ничего. 21 век на дворе - любую инфу сейчас можно с инета скатать ...

Link to comment
Share on other sites

слышал как на одном мз каналов ведущий хвалил одну из певиц: "Она давала концерты в самых лучших столицах мира, в столице России- Москве, в столице Турции - в СТАМБУЛЕ, в столице Америке - НЬЮ-ЙОРКЕ!'
Link to comment
Share on other sites

На русском языке ни Шрек ни Мадагаскар не могу смотреть.

Сухо.

А вот на азербайджанском то что дублировал АНС смотрю и отдыхаю, ржу))))

Суппппер.

Если каждый тв будет дублировать по одному мультику,

то наши дети будут смотреть мультики не на Росстйских, а на наших же тв каналах.

Что мир рухнул, что перевод сделали прикольным???

Просто сделали легко доступным и смешным, что очень любят дети.

Я за!!!

Link to comment
Share on other sites

Не могу похвастаться отсутствием у себя чувства юмора, но когда я смотела анс-овский перевод ничего кроме раздражения не чувствовала. Если уже "щитство" называют смешным, а "эттёкенизм" юмором, то выходит я серьезно отстала от жизни и не "въезжаю" в эти "приколы"... ;)

Link to comment
Share on other sites

Я не могу смотреть этот мультик спокойно таким дубляжом. На нервы действует, хотя по сравнению с тем какой однотонный получается дубляж на АНС во всех фильмах и т.д., ведущие и dj радио (за исключением тех у которых деффект речи) постарались на славу. Озвучка была хорошая, но изменения в названиях местностей и добавленные некоторые выражения не понравились. Ведь лучше чтобы дети знали побольше про другие страны, континенты и т.д. А про просторы своей Родины будут учить их и в школе. Это приурочено было к какой то годовщине АНС. Но я не думала что это всегда будет выходит на ТВ в таком виде.

Link to comment
Share on other sites

Выскажу своё собственное скромное мнение. Своё мнение я никому не навязываю, это просто то как я смотрю на некоторые вещи.

Да "дубляж" получился редкостным уродством, причем уродством наполненным уже ставшим традиционным местечкового пафоса. Кроме злости ничего не испытывал на протяжении всего мульта. Надо думать у русских фантазии меньше и они не такие креативные как наши! Было бы у русских ума и креативности побольше обязательно догадались бы весь мульт вообще под Москву заточить а главных героев назвать Андреями Сергеями и Наташами! Но нет, они к счастью не догадались но догадалась дубляжная редакция АНС. Слава Анс. Эти отвратные постоянные переделки текста "под Баку", использование дебильного гедешского сленга настолько уродливо и слюняво-пафосно смотрятся, что просто диву даёшься как до такого дойти можно... как такое можно пропустить в эфир?! Я допускаю что автор текста-перевода ежедневно использует эти слова и ему кажется что это невероятно смешно но должен же быть хоть какой то здравый смысл.. неужели надо заканчивать межгалактические курсы переводчиков и адаптаторов текстов чтоб понять что делать отсебятину можно только в том случае если ты или делаешь это для друзей по двору или откровенно стебёшься по типу Гоблина но уж никак не в том случае когда делаешь вроде бы правильный перевод для канала.. Ну давайте тогда Крепкого Орешка-4 тоже в Лянкарани или там в Масаллы какой нибудь "переведём"?! Давайте шикарный мульт "Тачки" тоже снабдим МИЛЛИ атрибутикой и пофиг что весь кайф и главная соль мульта построена именно на легендарной американской дороге Route 66 и не менее легендарных гонках NASCAR..!!! Но американское ведь это не ПАТРИОТИЧНО! Это ведь не МИЛЛИ! Ведь такая возможность представится проехаться на чужой ж.. пардон, мульте и свой местечковый юморок показать! Я вообще не понимаю это как называется?! Почему убрали из оригинала Нью Йорк.. Манхеттен.. ?? Что, оберегаете народ от лишних знаний? Да 30 процентов населения не поймёт шутки "мы всё ещё на манхеттене?" но это же хорошо пусть люди начинают интересоваться, а где вообще расположен Нью Йорк и что из себя представляет, и не едят ли случайно его с мёдом. Нет? Нельзя? Надо только на Милли и псевдопатриотизме зацикливатся? А я забыл мы же патриоты и любовь к родине можем выявлять только таким образом. Ну и невтемными заявлениями наших "певцов" в очередной дебильной магазинной передаче фразами по типу "биринджи нёвбядя мян фяхр едирям ки мян азярбайджанлыйам".. Хеч дяхли вар гага сян азербайджанлысан йохса Африканлысан.. Страну любить надо это факт неоспоримый, но не в магазинных передачах, спев очередную песню для того чтоб твой той-бизнес шёл получше. Однако я отвлекся. Короче, на лицо очередной пример искуственного обаранивания нации. Правильной дорогой идёте товарищи, всё у вас получится.

Link to comment
Share on other sites

Выскажу своё собственное скромное мнение. Своё мнение я никому не навязываю, это просто то как я смотрю на некоторые вещи.

Да "дубляж" получился редкостным уродством, причем уродством наполненным уже ставшим традиционным местечкового пафоса. Кроме злости ничего не испытывал на протяжении всего мульта. Надо думать у русских фантазии меньше и они не такие креативные как наши! Было бы у русских ума и креативности побольше обязательно догадались бы весь мульт вообще под Москву заточить а главных героев назвать Андреями Сергеями и Наташами! Но нет, они к счастью не догадались но догадалась дубляжная редакция АНС. Слава Анс. Эти отвратные постоянные переделки текста "под Баку", использование дебильного гедешского сленга настолько уродливо и слюняво-пафосно смотрятся, что просто диву даёшься как до такого дойти можно... как такое можно пропустить в эфир?! Я допускаю что автор текста-перевода ежедневно использует эти слова и ему кажется что это невероятно смешно но должен же быть хоть какой то здравый смысл.. неужели надо заканчивать межгалактические курсы переводчиков и адаптаторов текстов чтоб понять что делать отсебятину можно только в том случае если ты или делаешь это для друзей по двору или откровенно стебёшься по типу Гоблина но уж никак не в том случае когда делаешь вроде бы правильный перевод для канала.. Ну давайте тогда Крепкого Орешка-4 тоже в Лянкарани или там в Масаллы какой нибудь "переведём"?! Давайте шикарный мульт "Тачки" тоже снабдим МИЛЛИ атрибутикой и пофиг что весь кайф и главная соль мульта построена именно на легендарной американской дороге Route 66 и не менее легендарных гонках NASCAR..!!! Но американское ведь это не ПАТРИОТИЧНО! Это ведь не МИЛЛИ! Ведь такая возможность представится проехаться на чужой ж.. пардон, мульте и свой местечковый юморок показать! Я вообще не понимаю это как называется?! Почему убрали из оригинала Нью Йорк.. Манхеттен.. ?? Что, оберегаете народ от лишних знаний? Да 30 процентов населения не поймёт шутки "мы всё ещё на манхеттене?" но это же хорошо пусть люди начинают интересоваться, а где вообще расположен Нью Йорк и что из себя представляет, и не едят ли случайно его с мёдом. Нет? Нельзя? Надо только на Милли и псевдопатриотизме зацикливатся? А я забыл мы же патриоты и любовь к родине можем выявлять только таким образом. Ну и невтемными заявлениями наших "певцов" в очередной дебильной магазинной передаче фразами по типу "биринджи нёвбядя мян фяхр едирям ки мян азярбайджанлыйам".. Хеч дяхли вар гага сян азербайджанлысан йохса Африканлысан.. Страну любить надо это факт неоспоримый, но не в магазинных передачах, спев очередную песню для того чтоб твой той-бизнес шёл получше. Однако я отвлекся. Короче, на лицо очередной пример искуственного обаранивания нации. Правильной дорогой идёте товарищи, всё у вас получится.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • Цены на продукты питания в Азербайджане: что подорожало? - СПИСОК
      В апреле 2024 года индекс потребительских цен в Азербайджане составил 100,0%, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
      Как сообщает Госкомстат, индекс потребительских цен на продукты питания, напитки и табачные изделия составил 98,2%, на непродовольственные товары - 100,9%, на платные услуги, оказанные населению - 102,0%.
      Согласно информации, в апреле 2024 года индекс потребительских цен по сравнению с предыдущим месяцем составил 99,9%, а за первые четыре месяца по сравнению с аналогичным периодом прошлого года - 100,7%.
      В апреле, по сравнению с предыдущим месяцем, наибольшее снижение цен наблюдалось на манную и гречневую крупы, макароны, свежую рыбу, молоко, яйца, маргарин, подсолнечное и кукурузное масло, грецкие орехи, фундук, помидоры, огурцы, зелень, баклажаны и картофель. В то же время рост цен был зафиксирован на лимоны, бананы, яблоки, груши, киви, каштан, гранат, белокочанную капусту, сладкий перец, бурак и чеснок. Цены на другие продукты питания существенно не изменились.
       
      Непродовольственные товары
      В апреле индекс потребительских цен на непродовольственные товары по сравнению с мартом составил 100,1%, а за январь-апрель, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, - 101,3%.
      В апреле по сравнению с предыдущим месяцем больше всего подорожали ювелирные изделия, цемент и пиломатериалы. Стоимость других непродовольственных товаров существенно не изменились.
      Платные услуги населению
      В апреле 2024 года индекс потребительских цен на платные услуги населению по сравнению с предыдущим месяцем составил 100,1%, а за январь-апрель, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, - 102,4%.
      В апреле, по сравнению с предыдущим месяцем, наибольший рост цен наблюдался на услуги международных авиаперевозок в страны СНГ, туры внутри страны, медицинские, стоматологические, парикмахерские и косметологические услуги, а также услуги платных дошкольных образовательных учреждений. Стоимость других платных услуг существенно не изменились.
      https://media.az/society/ceny-na-produkty-pitaniya-v-azerbajdzhane-chto-podorozhalo-spisok
        • Haha
      • 1 reply
    • На побережье Каспия откроется цирк
      Sea Breeze Resort активно развивает детское направление, и этим летом отдых с детьми на территории города-курорта станет еще интереснее – на территории курорта впервые откроется цирк.
      «1 июня в Sea Breeze под руководством обладателя циркового «Оскара» Аллахверди Исрафилова стартует международная программа «Легенды Монте-Карло» с участием артистов одного из самых престижных цирковых фестивалей в мире», - говорится в сообщении пресс-службы Sea Breeze.
      Отмечается, что цирковой шатер со зрительным залом вместимостью 1250 мест и 13-метровым манежем расположится между Лунапарком и Аквапарком, которые также начнут принимать гостей этим летом.
        Цирк откроется в Международный день защиты детей 1 июня, и первое шоу будет носить благотворительный характер - на него будут приглашены дети, оставшиеся без попечения родителей, и дети с ограниченными физическими возможностями.
      «Живые легенды Монте-Карло очаруют и детей, и взрослых сложными акробатическими трюками, виртуозным жонглерским мастерством, настоящей магией и впечатляющей эквилибристикой. А великолепные карабахские скакуны, покорившие своим выступлением публику Виндзорского королевского конного шоу, под управлением настоящих джигитов продемонстрируют невероятную скорость и грацию», - говорится в сообщении.
      https://1news.az/news/20240513022911888-Na-poberezhe-Kaspiya-otkroetsya-tsirk-FOTO
      • 10 replies
    • Обнародовано заключение повторной экспертизы о психическом состоянии Ахмеда Ахмедова
      Обнародовано окончательное заключение экспертизы о психическом состоянии Ахмеда Ахмедова, обвиняемого в жестоком убийстве пятерых членов своей семьи, двое из которых были несовершеннолетними.
      Как передает Qafqazinfo, на основании протеста прокуратуры, в отношении обвиняемого была проведена повторная экспертиза.
      В заключении повторной экспертизы, как и в предыдущей, также заявляется, что обвиняемый находился в невменяемом состоянии во время совершения преступления.
      На следующем этапе Ахмедову будет предъявлено окончательное обвинение, а уголовное дело будет передано в суд для рассмотрения. Если суд также придет к выводу, что обвиняемый совершил преступление в невменяемом состоянии, Ахмед Ахмедов будет освобожден от наказания.
      Однако он не будет отпущен на свободу, а ему назначат принудительное лечение в специализированном медицинском учреждении.
      https://media.az/society/obnarodovano-okonchatelnoe-zaklyuchenie-ekspertizy-o-psihicheskom-sostoyanii-ahmeda-ahmedova
      • 14 replies
    • В Азербайджане среди детей распространяются коклюш и «свинка»: как защитить ребенка?
    • В Баку мужчина винит персонал больницы в смерти своей дочери
      В Баку 17-летняя девушка, доставленная в больницу с жалобами на боль в области ребер, скончалась в медучреждении спустя два дня.
      По словам жителя Маштаги Умуда Гулиева, 5 февраля этого года он доставил свою дочь, Нурану Гулиеву, в расположенную в поселке объединенную городскую больницу №7. Однако 7 февраля девушка умерла. Мужчина утверждает, что причиной смерти дочери стали инъекции, сделанные в медучреждении.
      У.Гулиев рассказал, что в момент смерти Нураны врача в больнице не было - указания медсестре он давал по телефону. Родители немедленно отвезли тело девушки в Объединение судебно-медицинской экспертизы и патологической анатомии, где установили, что причиной смерти стало кровоизлияние в мозг.
      У.Гулиев заявил, что в ходе расследования, проведенного прокуратурой Сабунчинского района, было выявлено, что медсестра сделала пациентке укол, название которого она не знает.
      Мужчина требует, чтобы виновные за смерть его дочери понесли заслуженное наказание.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Milli
        • Sad
        • Like
      • 32 replies
    • В Азербайджане ежемесячная минимальная зарплата может быть заменена почасовой
      Ежемесячная минимальная заработная плата в Азербайджане может быть заменена почасовой минимальной заработной платой.
      Это отражено в дорожной карте на 2024 год по внедрению улучшений и коммуникаций в соответствующей области, основанной на отчете Business Ready Группы Всемирного банка.
      Министерству труда и социальной защиты поручено до 1 июля текущего года подготовить и представить соответствующие предложения по замене ежемесячной минимальной заработной платы на почасовую.

      https://media.az/society/v-azerbajdzhane-ezhemesyachnaya-minimalnaya-zarplata-mozhet-byt-zamenena-pochasovoj
       
       
      Поясните, а как будут получать зарплату бюджетники, у которых фиксированная месячная зарплата?
      • 19 replies
    • Определился победитель конкурса «Евровидение-2024»
      Определился победитель конкурса «Евровидение-2024»
        • Milli
        • Facepalm
        • Haha
      • 135 replies
    • К сведению водителей: в Азербайджане устанавливаются радары нового типа
      Исследования показывают, что причиной большинства дорожно-транспортных происшествий является высокая скорость. Несмотря на принимаемые меры и предупреждения, некоторые водители нарушают скоростной предел, что в итоге приводит к росту летальных исходов. Различные технологии, используемые в мире для предотвращения трагедий на дорогах, применяются и в Азербайджане.
      Как сообщает avtosfer.az, на 21-м километре трассы Баку - Шамахы уже установлена новая радиолокационная система, показывающая скоростной режим, точнее, электронное табло. Отмечено, что система подобного типа уже применяется во многих странах и очень популярна.
      Как заявили в Специализированном проектно-производственном управлении «Сигнал» при Главном управлении Государственной дорожной полиции, целью установки электронного табло является предупреждение водителей, превышающих скорость, и побуждение их к соблюдению правил.
      Установленные табло будут активированы в ближайшие дни. Планируется установка таких систем и на других территориях.
      https://media.az/society/k-svedeniyu-voditelej-v-azerbajdzhane-ustanavlivayutsya-radary-novogo-tipa
      • 26 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...