Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Перевод Отсутствующих Слов На Азербайджанский


Recommended Posts

получилось как всегда

Факты заимствования собственноручно фиксировали в сравнениях с другими языками? Ваш старый ник Azerbaycanli?

Link to comment
Share on other sites

Тут некоторые так пишут, как будто русский такой пушистый и беленький))). В русском словаре башдан-айага греко-латынь и немецкие слова)))). Я еще не говорю о тюркских)))

Link to comment
Share on other sites

Вот вот smile.png Я еще в начале темы упомянул про высокий риск раскола на патриотов-предателей. Правда, там я говорил об ученых наших, но, как видим, даже в простом обсуждении, без необходимости показушно строить из себя самого патриотичного патриота, и то такой раскол произошел.

Показухой Вы занимаетесь. Сидите и учите язык в одиночку, не позорясь прилюдно при тех же армянах.

Link to comment
Share on other sites

Националистическое?! Когда принижают родной язык в сравнении с другими языками? Физули при персах умудрялся кольнуть их. А Вы при независимости обвиняете и нас и язык в бедности. Ведь Вы не Физули, а простая переводчица...

Она права отчасти - тот язык, что сейчас в употреблении у большинства населения, который мы видим в современной прессе, слышим по радио и ТВ, возможно, и в издаваемых сейчас книгах (на этот счет точно не могу заявлять) - беден. А это и есть теперешний азербайджанский язык. Тот богатый азербайджанский язык, о котором говорите Вы, к сожалению, будет непонятен большинству людей сейчас. Я, который обычно тоже не люблю, когда говорят о бедности азербайджанского языка, вынужден признать, что тот азербайджанский язык, что нынче в употреблении и понятен большинству азербайджанцев - беден.

Link to comment
Share on other sites

Вот вот smile.png Я еще в начале темы упомянул про высокий риск раскола на патриотов-предателей. Правда, там я говорил об ученых наших, но, как видим, даже в простом обсуждении, без необходимости показушно строить из себя самого патриотичного патриота, и то такой раскол произошел.

ъ

нет предателей тут нет но есть незнающие языка. кричат со всех сторон это так, это не так но у них даже под рукой нет самого простого словаря что бы сначала кое что самим просмотреть.

а еще может и тут ученые )

Link to comment
Share on other sites

Человек, которому перестает быть интересна обсуждаемая тема или назревает вероятность неприятного спора, должен проявить благоразумие и игнорировать некоторые посты. Это порой помогает.

Link to comment
Share on other sites

Факты заимствования собственноручно фиксировали в сравнениях с другими языками? Ваш старый ник Azerbaycanli?

нет. ощибаетесь.

Link to comment
Share on other sites

Показухой Вы занимаетесь. Сидите и учите язык в одиночку, не позорясь прилюдно при тех же армянах.

Тссс, пыл поубавьте. Показушный патриотизм - это когда человек, внутренне не будучи патриотом, будет глупо всё переделывать на, допустим, тюркский манер, пытаясь всем показать, какой же он патриот. И речь в моем посте шла отнюдь не о Вас. Или Вы сами отнесли себя к таким людям?

Link to comment
Share on other sites

Она права отчасти - тот язык, что сейчас в употреблении у большинства населения, который мы видим в современной прессе, слышим по радио и ТВ, возможно, и в издаваемых сейчас книгах (на этот счет точно не могу заявлять) - беден. А это и есть теперешний азербайджанский язык. Тот богатый азербайджанский язык, о котором говорите Вы, к сожалению, будет непонятен большинству людей сейчас. Я, который обычно тоже не люблю, когда говорят о бедности азербайджанского языка, вынужден признать, что тот азербайджанский язык, что нынче в употреблении и понятен большинству азербайджанцев - беден.

скорее всего вы не знаете языка достаточно.

как это ? Самед Вургун пишет самыми простыми словами - ему достаточно, Маммед Аразу достаточно. а для вас бедный ?

смешно. Эти поэты писали стихи самым понятным образом с минимальным использованием сложных слов. особенно Вургун. и еще десятки других.

Link to comment
Share on other sites

Хотелось бы, знали бы, сколько армян таких под носом дискредитируют под национальными никами.

я не знаю вы их знаете примите меры.

Link to comment
Share on other sites

Тссс, пыл поубавьте. Показушный патриотизм - это когда человек, внутренне не будучи патриотом, будет глупо всё переделывать на, допустим, тюркский манер, пытаясь всем показать, какой же он патриот. И речь в моем посте шла отнюдь не о Вас. Или Вы сами отнесли себя к таким людям?

Внутренний патриот, кхе-кхе. А внешне, все как и при персах, ага.

Link to comment
Share on other sites

Показухой Вы занимаетесь. Сидите и учите язык в одиночку, не позорясь прилюдно при тех же армянах.

Тссс, пыл поубавьте. Показушный патриотизм - это когда человек, внутренне не будучи патриотом, будет глупо всё переделывать на, допустим, тюркский манер, пытаясь всем показать, какой же он патриот. И речь в моем посте шла отнюдь не о Вас. Или Вы сами отнесли себя к таким людям?

Вы еще подеритесь, горячие эстонские азербайджанские парни ))

Link to comment
Share on other sites

скорее всего вы не знаете языка достаточно.

как это ? Самед Вургун пишет самыми простыми словами - ему достаточно, Маммед Аразу достаточно. а для вас бедный ?

смешно. Эти поэты писали стихи самым понятным образом с минимальным использованием сложных слов. особенно Вургун. и еще десятки других.

Во-первых, да, я язык знаю далекооо не хорошо. Но при этом, понимаю нашу прессу, радио и ТВ процентов на 95 smile.png Это говорит о том, что язык там богатый? Также и речь понимаю разговорную, за исключением бытовых оборотов некоторых, так как язык учил не с детства и не в быту, а в школе и на работе по большей части.

Во-вторых, я говорил несколько о другом. Если сделать грамотный литературный перевод произвольного текста с азербайджанского на русский, то можно будет найти эквивалент если не всем, то большинству слов текста и перевод будет понятен большинству русских с нормальным уровнем грамотности.

А вот если переводить текст с русского на азербайджанский, то либо возникают трудности с поиском простых понятных эквивалентов всех слов, либо находятся более сложные эквиваленты, которые уже довольно давно не в обращении, и такой текст не будет полностью понятным для большинства азербайджанцев не особо великовозрастного поколения.

Ошибаюсь?

Edited by Slider
Link to comment
Share on other sites

Прослушайте второй куплет (1 min:53 sek) песни в исполнении Р.Бехбудова:

Örpəyim sarı

Gəl mənə sarı

Tikanı yox elə, yaramı sarı

http://www.youtube.com/watch?v=63GcNkwAbYc

Как же богат наш азербайджанский! сколько значений имеет одно и то же слово...

Link to comment
Share on other sites

Во-первых, да, я язык знаю далекооо не хорошо. Но при этом, понимаю нашу прессу, радио и ТВ процентов на 95 smile.png Это говорит о том, что язык там богатый? Также и речь понимаю разговорную, за исключением бытовых оборотов некоторых, так как язык учил не с детства и не в быту, а в школе и на работе по большей части.

Во-вторых, я говорил несколько о другом. Если сделать грамотный литературный перевод произвольного текста с азербайджанского на русский, то можно будет найти эквивалент если не всем, то большинству слов текста и перевод будет понятен большинству русских с нормальным уровнем грамотности.

А вот если переводить текст с русского на азербайджанский, то либо возникают трудности с поиском простых понятных эквивалентов всех слов, либо они находятся, но уже довольно давно не в обращении, и такой текст не будет полностью понятным для большинства азербайджанцев.

Ошибаюсь?

да конечно это все от плохого знания языка. Радио и Тв тут не пример потому что там тотальная безграмотность. Об этом можно отдельную книгу писать. Эвкалипт они называют эквалиптом, эскалатор экскалатором, вместо Австрии говорят Австралия и много много грамматических оборотов которую еще с советских времен называют "ермени будаг джумлеси". Это предложение где все верх тормашками грубо говоря.

С русского если текст переводить грамотно неграмотные не поймут а грамотные поймут. А то что многие не грамотные это факт. Логично ?

Edited by million
Link to comment
Share on other sites

Одному везде армяне чудятся, второй и третий не в тему и абсолютно голословно заявляют о каких-то процентах тюркских слов. facepalm.gif Интересно было читать до вторжения ура-поцреотов, много нового узнавал.

Edited by Дранг_Нах_Остен
Link to comment
Share on other sites

Она права отчасти - тот язык, что сейчас в употреблении у большинства населения, который мы видим в современной прессе, слышим по радио и ТВ, возможно, и в издаваемых сейчас книгах (на этот счет точно не могу заявлять) - беден. А это и есть теперешний азербайджанский язык. Тот богатый азербайджанский язык, о котором говорите Вы, к сожалению, будет непонятен большинству людей сейчас. Я, который обычно тоже не люблю, когда говорят о бедности азербайджанского языка, вынужден признать, что тот азербайджанский язык, что нынче в употреблении и понятен большинству азербайджанцев - беден.

Все-таки юзер Миллион прав. Это вы достаточно не знаете азербайджанский язык, поэтому считаете его небогатым даже в его, так скажем, "современном" виде.

Link to comment
Share on other sites

Тссс, пыл поубавьте. Показушный патриотизм - это когда человек, внутренне не будучи патриотом, будет глупо всё переделывать на, допустим, тюркский манер, пытаясь всем показать, какой же он патриот. И речь в моем посте шла отнюдь не о Вас. Или Вы сами отнесли себя к таким людям?

Да уж...

А тема началась очень интересно !

Слайдер, объясните пожалуйста; кого вы здесь называете ура - показушными патриотами ? Если ваши знания азербайджанского языка не столь богаты это не даёт вам право говорить что он скуден и беден.

Такое выражение с вашей стороны наводит на неоднозначные мысли...

Link to comment
Share on other sites

Одному везде армяне чудятся, второй и третий не в тему и абсолютно голословно заявляют о каких-то процентах тюркских слов. facepalm.gif Интересно было читать до вторжения ура-поцреотов, много нового узнавал.

Вот только Тебя здесь не хватало ! Ты хачик оказывается...

Что же Ты сразу не сказал ?

Ты русский язык оставь и про свой скажи...

Сколько в вашем языке наших слов ? Сколько наворовали ?

Сможешь объяснить: что значит на вашем слово "арарат" ? Толко не говори что: " это гора такая ". Ты мне сам смысл этого слова объясни. Если сможешь...

Link to comment
Share on other sites

Вот только Тебя здесь не хватало ! Ты хачик оказывается...

Что же Ты сразу не сказал ?

Ты русский язык оставь и про свой скажи...

Сколько в вашем языке наших слов ? Сколько наворовали ?

Сможешь объяснить: что значит на вашем слово "арарат" ? Толко не говори что: " это гора такая ". Ты мне сам смысл этого слова объясни. Если сможешь...

sən mənim canım bu daranq dırırnq ərmənidi ? doğrudan deyirsən ?

Link to comment
Share on other sites

Вот только Тебя здесь не хватало ! Ты хачик оказывается...

Что же Ты сразу не сказал ?

Ты русский язык оставь и про свой скажи...

Сколько в вашем языке наших слов ? Сколько наворовали ?

Сможешь объяснить: что значит на вашем слово "арарат" ? Толко не говори что: " это гора такая ". Ты мне сам смысл этого слова объясни. Если сможешь...

Бггг. Я смотрю у вас тут все, кто высказывает мнение, идущее вразрез с ура-поцреотней, становится

А)фошыстом

Б)армянином.

Запишем в блокнотик.

ЗЫ. Армянина в зеркале увидишь завтра, когда бриться будешь.

Link to comment
Share on other sites

Sakitləşdiniz? Erməni-zad bura girib bizi lağa tutur((((. Bəsdirin də Azərbaycan dilini təhqir eləməyə! Siz heç başa düşmürsünüz ki, bunların əlinə bəhanə veririk ki, dediyimiz sözləri bizə qarşı çevirsinlər? Kim bir az bu millətə, onun dilinə və dövlətinə məhəbbətini bildirən kimi, o saat olur "ura-patriot"(((. Ayıb olsun hər birimizə(((

Link to comment
Share on other sites

Про показушных патриотов изначально было сказано вообще не о форумчанах. Далее я отметил что при этом даже тут пошел спор о том что надо ли "патриотично" все подряд переводить на нац. основу считая предателями сторонников заимствований или нет.

Во вторых я не называл азербайджанский язык бедным, читайте мои посты внимательнее плиз. Мало того, я верю в то что он богат. Я лишь отметил что находящийся сейчас в употреблении азербайджанский язык беден. А это не одно и то же. Да и если какой то лексикон не понимает БОЛЬШИНСТВО носителей языка (пусть и ввиду недостаточной грамотности) насколько такой лексикон актуален тогда?

Link to comment
Share on other sites

Про показушных патриотов изначально было сказано вообще не о форумчанах. Далее я отметил что при этом даже тут пошел спор о том что надо ли "патриотично" все подряд переводить на нац. основу считая предателями сторонников заимствований или нет.

Во вторых я не называл азербайджанский язык бедным, читайте мои посты внимательнее плиз. Мало того, я верю в то что он богат. Я лишь отметил что находящийся сейчас в употреблении азербайджанский язык беден. А это не одно и то же. Да и если какой то лексикон не понимает БОЛЬШИНСТВО носителей языка (пусть и ввиду недостаточной грамотности) насколько такой лексикон актуален тогда?

во первых не большинство а недостаточно грамотные. не думаю что неграмотные большинство. а во вторых это проблема образования а не языка.

еще добавлю, не лексикон а литературный азербайджанский. так будет правильно.

Edited by million
Link to comment
Share on other sites

Бггг. Я смотрю у вас тут все, кто высказывает мнение, идущее вразрез с ура-поцреотней, становится

А)фошыстом

Б)армянином.

Запишем в блокнотик.

ЗЫ. Армянина в зеркале увидишь завтра, когда бриться будешь.

Ну так как на счёт "арарата"... ? Нечего придумать ?

Link to comment
Share on other sites

Речь не о том, в чем проблема - то вообще отдельная тема - а о фактах. Факт же то, что находящийся сейчас в обращении и понятный большинству носителей азербайджанский язык далек от того богатого азербайджанского, о котором Вы говорите.

Link to comment
Share on other sites

Речь не о том, в чем проблема - то вообще отдельная тема - а о фактах. Факт же то, что находящийся сейчас в обращении и понятный большинству носителей азербайджанский язык далек от того богатого азербайджанского, о котором Вы говорите.

Обиходная речь может изменяться Ное количество раз. Но литературный язык надо сохранять при любых условиях.

Link to comment
Share on other sites

Ну так как на счёт "арарата"... ? Нечего придумать ?

Ай слющяй вот привязался. Позвони в Ереван в справочное бюро (как вариант позвони в армянское радио) пусть тебе там подскажут, соседи как-никак по региону. Мне тут из России ваши арараты не видны. Если денег нет звонить, Гугль тебе в помощь.

Link to comment
Share on other sites

Речь не о том, в чем проблема - то вообще отдельная тема - а о фактах. Факт же то, что находящийся сейчас в обращении и понятный большинству носителей азербайджанский язык далек от того богатого азербайджанского, о котором Вы говорите.

в азербайджанском языке есть хороший аталар созу: Кор тутдугуну бурахмаз.

еще раз вам объясняю. каждый простой человек, азербайджанец, русский, грузин, англичанин, француз и т д. пользуются в их каждодневной речи, в быту всего несколькими тысячами слов. это называется активный словарь. То есть словарный запас для каждодневного пользования. Хотя в этих языках в общем десятки и сотни тысяч слов вообще. Это для всех времен и народов так. Но то что вы и миллионы русских каждый день не пользуетесь всем словарным запасом русского языка от этого она не теряет свою актуальность. Так и с азербайджанским и с другими языками.

Link to comment
Share on other sites

Зачем придумывать то что уже давно придумано.

Прочтите Дивани-лугат-ит-Турк, там столько исконно тюркских и забытых слов. Не лучше ли восстановить их в современном.

Например

ətiq "туфли",

çür "прибыль"

çürləmək "зарабатывать прибыль, делать деньги, бизнес"

bük "куст, угол, почка (цветочная, древесная)"

bulğaş "хаос"

bulğaq "паника"

burxan "статуя"

bəyəz "(досл) с прищюренными глазами, монголоид"

ög "мысль, мышление, понимание, разум, смекалка"

barmaq/varmaq "двигаться, перемещаться, появляться/исчезать"

arımaq "чистить" отсюда arığ/arrığ "чистый" сравните arı "пчела"

onumaq = hazırlaşmaq "готовиться" отсюда onuq = hazır "готовый"

davraq "быстрый, скорый"

davar "товар" в свое время очень известное но забытое тюрками слово, а русские его переняли и не забыли

и таких слов очень много просто их надо изучать и вводить в оборот

в свое время Ататурк проведя реформу турецкого языка ввел в оборот очень много древних слов

например AMAç "цель" это то что я помню

к сожалению до сих пор нет единого и подробного тюркского толкового словаря объединяющего все диалекты тюркского языка наподобие толкового словаря русского языка Даля.

Link to comment
Share on other sites

А зачем вообще переводить эти слова, надо просто заимствовать их из других языков и использовать.

По моему майнунгу, надо пойти нох вайтер и фербрехить все ворты, которые тебе гэфэллят.

P. S. Rus sözləri ilə dolu olan Azərbaycan nitq, fikrimcə, yuxarıdakı mətn kimi səslənir.

Link to comment
Share on other sites

Ай слющяй вот привязался. Позвони в Ереван в справочное бюро (как вариант позвони в армянское радио) пусть тебе там подскажут, соседи как-никак по региону. Мне тут из России ваши арараты не видны. Если денег нет звонить, Гугль тебе в помощь.

Ну теперь понятно; хачапет в русской маске.

А на счёт "арарата"... так и не осенило тебя ничего ?

А говорите: - " ми арррррмяне - изобретатэлный народ "...

Link to comment
Share on other sites

Ну теперь понятно; хачапет в русской маске.

А на счёт "арарата"... так и не осенило тебя ничего ?

А говорите: - " ми арррррмяне - изобретатэлный народ "...

Просто развитый когнитивный диссонанс.

Link to comment
Share on other sites

Зачем придумывать то что уже давно придумано.

Прочтите Дивани-лугат-ит-Турк, там столько исконно тюркских и забытых слов. Не лучше ли восстановить их в современном.

Например

ətiq "туфли",

çür "прибыль"

çürləmək "зарабатывать прибыль, делать деньги, бизнес"

bük "куст, угол, почка (цветочная, древесная)"

bulğaş "хаос"

bulğaq "паника"

burxan "статуя"

bəyəz "(досл) с прищюренными глазами, монголоид"

ög "мысль, мышление, понимание, разум, смекалка"

barmaq/varmaq "двигаться, перемещаться, появляться/исчезать"

arımaq "чистить" отсюда arığ/arrığ "чистый" сравните arı "пчела"

onumaq = hazırlaşmaq "готовиться" отсюда onuq = hazır "готовый"

davraq "быстрый, скорый"

davar "товар" в свое время очень известное но забытое тюрками слово, а русские его переняли и не забыли

и таких слов очень много просто их надо изучать и вводить в оборот

в свое время Ататурк проведя реформу турецкого языка ввел в оборот очень много древних слов

например AMAç "цель" это то что я помню

к сожалению до сих пор нет единого и подробного тюркского толкового словаря объединяющего все диалекты тюркского языка наподобие толкового словаря русского языка Даля.

Burada da turançılar. :fp:

Türk DİLLƏRİ, DİL qrupudur, ləhcələr deyil.

Başqa cür düşünürsünüz isə, xahiş edirəm, qazaxca, qırǧızca və yakutca yazılmış mətnləri analiz edin. :) Çuvaşca da çox gözəl olardı. ;)

Türkiyə Türkcəsinə gəldikdə isə, "Derleme Sözlüǧü" var, 10 ciltdə.

Link to comment
Share on other sites

По моему майнунгу, надо пойти нох вайтер и фербрехить все ворты, которые тебе гэфэллят.

P. S. Rus sözləri ilə dolu olan Azərbaycan nitq, fikrimcə, yuxarıdakı mətn kimi səslənir.

Verbrauchen должно быть, т. е. фербраухить, конечно же. Приношу свои извенения за описку.

Link to comment
Share on other sites

Ну теперь понятно; хачапет в русской маске.

А на счёт "арарата"... так и не осенило тебя ничего ?

А говорите: - " ми арррррмяне - изобретатэлный народ "...

Просто развитый когнитивный диссонанс.

Можете дальше как в басне про петуха с кукушкой поддакивать друг другу. На большее, кроме как говорить а)армянин, б) фошыст у местной ура-поцреотни ни ума, ни фантазии не хватит. Благо, есть с кем пообщаться, есть кого почитать. А ваши бредни изливайте друг другу, как опять таки петух с кукушкой. Роли сами распределите. С вами говорить не о чем, ибо не доросли ишшо.

Link to comment
Share on other sites

Если это вам так интересно, то я не имею никакого отношения к русским, кроме того, что владею русским языком. Образование у меня тоже национальное.

Это какое... ?

Edited by KALMAR.
Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Our picks

    • Стали известны подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку
      Стали известны некоторые подробности трагикомического происшествия, случившегося с жителем Баку.
      Как передает xezerxeber.az, случай был зафиксирован около 07:00 по адресу: Сураханский район, поселок Гарачухур, улица Фармана Керимзаде, 67.
      По словам соседей, камень, которым было закрыто отверстие бака с водой, упал внутрь и нанес определенные повреждения. Хозяин дома решил вытащить камень и починить резервуар, но застрял в отверстии. Он находился в таком положении примерно 40 минут.
      На место происшествия незамедлительно прибыли сотрудники Службы спасения особого риска Министерства по чрезвычайным ситуациям. Они вызволили мужчину (1986 г.р.) с помощью специальных инструментов.
      Подробнее - в сюжете:
      13:35
      На горячую линию "112" Министерства по чрезвычайным ситуациям (МЧС) Азербайджана поступила информация о том, что на территории поселка Гарачухур Сураханского района столицы один человек оказался в беспомощном состоянии.
      Об этом сообщили в МЧС.
      На место происшествия незамедлительно были направлены сотрудники Службы спасения особого риска службы.
      При оценке оперативной обстановки выяснилось, что Т.Мамедов (1986 г.р.) проводил ремонтные работы в резервуаре для воды глубиной 2 метра и диаметром 1,5 метра в частном доме и не смог выбраться из него.
      Сотрудники  службы спасли мужчину с помощью спецтехники.
        • Sad
        • Haha
      • 64 replies
    • Хлеб, обогащенный железом, будут продавать в Азербайджане
      Эксперт отметила, что принятию этого решения предшествовали исследования, которые проводились в различных регионах страны.  
        • Like
      • 110 replies
    • В Баку в результате несчастного случая скончалась 21-летняя модель
      В Баку скончалась 21-летняя девушка.
      Как передает Qafqazinfo, проживающая в доме на Московском проспекте в Насиминском районе столицы Камила Гасанова (2003 г.р.), скончалась от отравления угарным газом.
      Отмечается, что девушка работала актрисой и моделью и являлась студенткой Бакинского филиала Московского государственного университета.
      По данному факту в прокуратуре Насиминского района проводится расследование.
       
      https://media.az/society/v-baku-21-letnyaya-model-skonchalas-v-rezultate-neschastnogo-sluchaya-foto
        • Sad
        • Confused
      • 170 replies
    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
      • 137 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
      • 56 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
        • Upvote
        • Like
      • 241 replies
    • В Азербайджане повысились цены на услуги такси: что говорят в компаниях и AYNA?
      В последнее время в стране наблюдается рост цен на услуги такси.
      Как сообщает Xezerxeber.az, водители утверждают, что фиксируется уменьшение количества автомобилей, так как машины производства 1999 и 2000 годов сняты с эксплуатации. Это, в свою очередь, также влияет на цены.
      Между тем эксперт по транспорту Ясин Мустафаев отметил, что наряду с ценой важно повышать и качество предоставляемых услуг. 
      По данному вопросу редакция также обратились в AYNA.
      Там отметили, что, согласно новым правилам, юридические лица и частные предприниматели, желающие осуществлять перевозку пассажиров на такси, должны действовать на основании соответствующих разрешений. Прежде всего им необходимо получить пропускное удостоверение и пропускную карту.
      По поводу повышения цен в компаниях по предоставлению услуг такси привели разные доводы.
      Так, в Bolt отметили, что заказы в системе формируются на основе спроса и предложения. «Просим водителей привести свою деятельность в соответствие с требованиями законодательства. В противном случае заказ со стороны Bolt не будет отправлен владельцам этих автомобилей», - отметили в компании.
      В свою очередь в Uber заявили, что окончательная цена поездки зависит от многих факторов, таких как соотношение свободных автомобилей в конкретной локации и желающих заказать такси, расстояние и продолжительность поездки, заторы. Чем меньше свободных водителей, тем выше может быть цена поездки.
      Представляем подробный видеоматериал по теме:
      https://media.az/society/1067959052/v-azerbaydzhane-povysilis-ceny-na-uslugi-taksi-video/
        • Facepalm
      • 15 replies
    • Рапродажа уходовой и  лечебной косметики от Hommlife. Все с 40-50 % скидкой!
      Эффективные средства эко-качества🤩 По очень выгодным ценам👍 
      • 4 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...