Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Перевод Отсутствующих Слов На Азербайджанский


Recommended Posts

Кстати, "сотовая связь" - sellular rabitə или все таки будет pətək rabitəsi?

Обычно переводят как mobil rabite.

Первый твой перевод наводит на мысль о целлюлите. :D

Edited by leviathan
Link to comment
Share on other sites

Нету ничего постыдного в признании очевидного: наш язык словесно не так богат как русский или английский. Но и те языки очень много позаимствовали из других в своё время, потому и богаты сейчас.

Не соглашусь, пожалуй. Наш язык весьма богат в литературном плане. Чему свидетельство бессмертные поэмы Низами, Насими, Физули и еще многих выдающихся азербайджанских поэтов, но в научно-техническом плане, к сожалению, скуден.

Edited by Guderian_Heinz
Link to comment
Share on other sites

Нету ничего постыдного в признании очевидного: наш язык словесно не так богат как русский или английский. Но и те языки очень много позаимствовали из других в своё время, потому и богаты сейчас.

Читая Физули, не скажешь такого. Стал таковым в результате забытья.

Link to comment
Share on other sites

Если говорить о заимствованиях, они во всех языках есть. Кто-то когда-то у кого-то.

Насчет выделенного. Кто именно сказал?

А почему это вас так задело... ? Разве в этом есть что то оскрбительное ?

Сейчас я вам на память не могу назвать их фамилии. Но если вы поинтересуетесь трудами известных русских филологов и лингвистов, то вы найдёте в них подтверждение сказанному мною выше.

Link to comment
Share on other sites

Не соглашусь, пожалуй. Наш язык весьма богат в литературном плане. Чему свидетельство бессмертные поэмы Низами, Насими, Физули и еще многих выдающихся азербайджанских поэтов, но в научно-техническом плане, к сожалению, скуден.

Читая Физули, не скажешь такого. Стал таковым в результате забытья.

Согласен. Но половина тех слов уже не используются. Мне, например, чрезвычайно сложно было понять стихи Физули.

Link to comment
Share on other sites

один из красивых слов который придумал писатель Анар это "çimərlik" в переводе пляж. Можно придумать если хорошо потрудиться и конечно знать особенности языка. Например ишыгфор как бы никакое слово в отличии от чимерлик.

Link to comment
Share on other sites

Обычно переводят как mobil rabite.

Тогда неправильно переводят smile.png потому как мобильная (передвижная) связь может быть организована не только на базе сотового принципа. Те же самые рации - мобильная связь, но не сотовая.

wow1.gif Дамы и господа, можно ли узнать, что здесь происходит?

Соревнуемся уже smile.png Тем более, что я, в принципе, ответ на свой вопрос, поднятый в этой теме, получил.

А вот Вы можете помочь тут с правильными переводами множества слов, указанных в теме. Думаю, всем азербайджанцам не помешает их запомнить для обогащения своего азербайджанского.

Edited by Slider
Link to comment
Share on other sites

Согласен. Но половина тех слов уже не используются. Мне, например, чрезвычайно сложно было понять стихи Физули.

А вот мне нет. Но, то, что уже не используется, это верно. Сейчас бытуют такие "слова" как maa vızıF at da или akazıva mən sənnən panyatkalıyam и тому подобная гадость.

Link to comment
Share on other sites

А почему это вас так задело... ? Разве в этом есть что то оскрбительное ?

Сейчас я вам на память не могу назвать их фамилии. Но если вы поинтересуетесь трудами известных русских филологов и лингвистов, то вы найдёте в них подтверждение сказанному мною выше.

Меня не задело. Странная у Вас реакция. Первая часть - констатация фактов. Все у кого-то когда-то заимствовали.

Вторая часть - я хотел бы узнать, кто это говорил. О заимствованиях из тюркских языков я знаю. Меня заинетресовала цифра в 20%. Вот и хотел бы узнать, кто это говорил. Если как местные форумские шумерологи этимологией заниматься, то там поболее 20% набежит. lol.gif

Edited by Дранг_Нах_Остен
Link to comment
Share on other sites

Можно хоть с суахили, но речь шла о дословном переводе слова пулемет с русского на азербайджанский. А звучит дословно это так - gülləatan )

c cуахили не считается. основа языка суахили арабский. а суахили это тот же слово сахил. означает язык тех кто живет на берегу океана.

Link to comment
Share on other sites

c cуахили не считается. основа языка суахили арабский. а суахили это тот же слово сахил. означает язык тех кто живет на берегу океана.

И? От этого он перестает быть языком?

Link to comment
Share on other sites

ну типа билгисайар наверное. Это у турков. У нас - чаще kompüter.

Вообще-то грамотно будет "kompyuter" , но к сожалению по всему городу сплошные "kompüter"ы

Link to comment
Share on other sites

Меня не задело. Странная у Вас реакция. Первая часть - констатация фактов. Все у кого-то когда-то заимствовали.

Вторая часть - я хотел бы узнать, кто это говорил. О заимствованиях из тюркских языков я знаю. Меня заинетресовала цифра в 20%. Вот и хотел бы узнать, кто это говорил. Если как местные форумские шумерологи этимологией заниматься, то там поболее 20% набежит. lol.gif

Я вам уже ответил; к сожалению я сейчас не помню их фамилии. Помню что ими это было открыто сказанно в начале 90х годов, за что они попали в немилость руководства страны и многих депутатов российской думы.

Link to comment
Share on other sites

Я вам уже ответил; к сожалению я сейчас не помню их фамилии. Помню что ими это было открыто сказанно в начале 90х годов, за что они попали в немилость руководства страны и многих депутатов российской думы.

• В 1976 году вышел «Словарь тюркизмов в русском языке», составленный Е. Н. Шиповой, ставший на то время итогом сбора и систематизации материала, касающегося изучения тюркизмов русского языка и включающий около 2000 слов. Вместе с тем, по мнению специалистов, «словарь несколько перегружен сомнительными или явно не доказанными этимологиями». Интересный факт, не правда ли? Получается, что в русском языке всего 10 000 слов? :)

Link to comment
Share on other sites

• В 1976 году вышел «Словарь тюркизмов в русском языке», составленный Е. Н. Шиповой, ставший на то время итогом сбора и систематизации материала, касающегося изучения тюркизмов русского языка и включающий около 2000 слов. Вместе с тем, по мнению специалистов, «словарь несколько перегружен сомнительными или явно не доказанными этимологиями». Интересный факт, не правда ли? Получается, что в русском языке всего 10 000 слов? smile.png

Получается, что Вы метиска?

Link to comment
Share on other sites

Получается, что Вы метиска?

С чего бы это? Я всего лишь переводчица, которая сталкивается с этим каждый день, в отличии от вас.

Link to comment
Share on other sites

С чего бы это? Я всего лишь переводчица, которая сталкивается с этим каждый день, в отличии от вас.

Вопросом на вопрос переводчица отвечает?

Слабо переводите, если, как утверждаете, родной язык у вас азербайджанский.

Edited by Magiya
Link to comment
Share on other sites

Вопросом на вопрос переводчица отвечает?

Если это вам так интересно, то я не имею никакого отношения к русским, кроме того, что владею русским языком. Образование у меня тоже национальное.

Link to comment
Share on other sites

Если это вам так интересно, то я не имею никакого отношения к русским, кроме того, что владею русским языком. Образование у меня тоже национальное.

Я пояснил выше.

Link to comment
Share on other sites

Именно этот ответ я и ждал.)

Выступает пародист Мамед Мамедов ( перевод, и я лечу под стол опять)

Пародист - təqlidçi.

и почти всех этих слов есть перевод. не считая некоторые европейские или латинские слова которые во все мировые языки перешли без изменений. эти слова просто ни русские ни азербайджанцы не берутся переводить что бы не терять чистый смысл слова. хотя есть переводы. эти слова шедевр, антураж, клоун и сотни таких слов которые имеют прямой перевод.

Link to comment
Share on other sites

Вопросом на вопрос переводчица отвечает?

Слабо переводите, если, как утверждаете, родной язык у вас азербайджанский.

У вас есть основания так думать?

Link to comment
Share on other sites

• В 1976 году вышел «Словарь тюркизмов в русском языке», составленный Е. Н. Шиповой, ставший на то время итогом сбора и систематизации материала, касающегося изучения тюркизмов русского языка и включающий около 2000 слов. Вместе с тем, по мнению специалистов, «словарь несколько перегружен сомнительными или явно не доказанными этимологиями». Интересный факт, не правда ли? Получается, что в русском языке всего 10 000 слов? smile.png

Не знаю, я не могу вам назвать какую либо цифру, так как не занимался подсчётом количества слов в русском языке. Я только на память процетировал русских лингвистов. Если сей факт вызывает у вас подозрения, тогда не останавливайтесь на словаре 1976года, поинтересуйтесь мнением и других учённых.

Link to comment
Share on other sites

На персидском много больше, чем по-тюркски есть стихов-

Ведь по-тюркски очень трудно нежные стихи писать;

Гармоничность мерной речи тюркский не познал язык,

Тюркские слова несвязны, их бы нужно отесать.

Коль удастся мне, что трудно, легким должен сделать я,

Из шипов весной выходит роз цветущих благодать.

Физули

Link to comment
Share on other sites

Ребята, вы по моему тему перепутали.Для ваших националистических выступлений есть другие темы.

Националистическое?! Когда принижают родной язык в сравнении с другими языками? Физули при персах умудрялся кольнуть их. А Вы при независимости обвиняете и нас и язык в бедности. Ведь Вы не Физули, а простая переводчица...

Link to comment
Share on other sites

Ребята, вы по моему тему перепутали.Для ваших националистических выступлений есть другие темы.

Вот вот :) Я еще в начале темы упомянул про высокий риск раскола на патриотов-предателей. Правда, там я говорил об ученых наших, но, как видим, даже в простом обсуждении, без необходимости показушно строить из себя самого патриотичного патриота, и то такой раскол произошел.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Our picks

    • Хлеб, обогащенный железом, будут продавать в Азербайджане
      Эксперт отметила, что принятию этого решения предшествовали исследования, которые проводились в различных регионах страны.  
        • Like
      • 83 replies
    • В Баку в результате несчастного случая скончалась 21-летняя модель
      В Баку скончалась 21-летняя девушка.
      Как передает Qafqazinfo, проживающая в доме на Московском проспекте в Насиминском районе столицы Камила Гасанова (2003 г.р.), скончалась от отравления угарным газом.
      Отмечается, что девушка работала актрисой и моделью и являлась студенткой Бакинского филиала Московского государственного университета.
      По данному факту в прокуратуре Насиминского района проводится расследование.
       
      https://media.az/society/v-baku-21-letnyaya-model-skonchalas-v-rezultate-neschastnogo-sluchaya-foto
        • Like
      • 170 replies
    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
      • 137 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
        • Like
      • 56 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
      • 241 replies
    • В Азербайджане повысились цены на услуги такси: что говорят в компаниях и AYNA?
      В последнее время в стране наблюдается рост цен на услуги такси.
      Как сообщает Xezerxeber.az, водители утверждают, что фиксируется уменьшение количества автомобилей, так как машины производства 1999 и 2000 годов сняты с эксплуатации. Это, в свою очередь, также влияет на цены.
      Между тем эксперт по транспорту Ясин Мустафаев отметил, что наряду с ценой важно повышать и качество предоставляемых услуг. 
      По данному вопросу редакция также обратились в AYNA.
      Там отметили, что, согласно новым правилам, юридические лица и частные предприниматели, желающие осуществлять перевозку пассажиров на такси, должны действовать на основании соответствующих разрешений. Прежде всего им необходимо получить пропускное удостоверение и пропускную карту.
      По поводу повышения цен в компаниях по предоставлению услуг такси привели разные доводы.
      Так, в Bolt отметили, что заказы в системе формируются на основе спроса и предложения. «Просим водителей привести свою деятельность в соответствие с требованиями законодательства. В противном случае заказ со стороны Bolt не будет отправлен владельцам этих автомобилей», - отметили в компании.
      В свою очередь в Uber заявили, что окончательная цена поездки зависит от многих факторов, таких как соотношение свободных автомобилей в конкретной локации и желающих заказать такси, расстояние и продолжительность поездки, заторы. Чем меньше свободных водителей, тем выше может быть цена поездки.
      Представляем подробный видеоматериал по теме:
      https://media.az/society/1067959052/v-azerbaydzhane-povysilis-ceny-na-uslugi-taksi-video/
        • Like
      • 15 replies
    • Рапродажа уходовой и  лечебной косметики от Hommlife. Все с 40-50 % скидкой!
      Эффективные средства эко-качества🤩 По очень выгодным ценам👍 
      • 4 replies
    • Открытия сухопутных границ Азербайджана не будет
      Сейчас мы видим, что с закрытием на определенный период сухопутных границ Азербайджана безопасность в стране укрепляется. В прошлом наблюдалось множество случаев, некоторые из которых были обнародованы, а некоторые - нет.
      Как сообщает АЗЕРТАДЖ,  об этом заявил Глава республики 23 апреля в выступлении на международном форуме на тему "СОР29 и Зеленое видение для Азербайджана", организованном в Университете АДА.
      "Мы столкнулись с серьезными угрозами и проблемами извне. Именно это я и имел в виду, когда говорил, что все наши потенциальные риски могут исходить из-за рубежа", - сказал глава государства.
      https://ru.oxu.az/politics/863491
        • Sad
        • Haha
        • Like
      • 158 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...