Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Нечастоиспользуемые слова на азербайджанском языке - 2


Recommended Posts

  • Replies 437
  • Created
  • Last Reply

[quote name='мусаватист' post='5575095' date='Oct 18 2009, 13:30 '][font="Arial"]səba səhər yelinə deyilir, məncə[/font][/quote]
Переводится еще как "юность", например в имени Гюлсабо (юный цветок).

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

[size=2][font="Arial"]Yovunc = möhtac[/font][/size]. "[b][font="Arial"]Yovunc[/font][/b]" - тюркизм, "[b][font="Arial"]möhtac[/font][/b]" - арабизм.

Пример из современной Азербайджанской литературы:

[b][size=2][font="Arial"]Amma gəlin “yetim balalarım anasız qalıb, yadlara yovunc olacaqlar!” deyib, kirimək bilmirdi.[/font][/size][/b]

В Тюркие тюркджеси слово пишется как "[b][font="Arial"]yavunç[/font][/b]".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='мусаватист' post='5575095' date='Oct 18 2009, 11:30 '][font="Arial"]səba səhər yelinə deyilir, məncə[/font][/quote]
Yox, "səba" elə "səhər" deməkdir, "sabah" sözünün dissimilyasiya olunmuş formasıdır. "Səhər yeli" isə "badi-səba"dır.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='мусаватист' post='5670636' date='Nov 4 2009, 01:42 '][font="Arial"]Əgər "qərinə" nəzərdə tutursunuzsa, zənnimcə əsrin 1/3 hissəsi deməkdir[/font][/quote]
Xeyr, "qerine" "minillik" demekdir, yaxud "milennium".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='мусаватист' post='5670636' date='Nov 4 2009, 01:42 '][font="Arial"]Əgər "qərinə" nəzərdə tutursunuzsa, zənnimcə əsrin 1/3 hissəsi deməkdir[/font][/quote]

Men bunu bilmirdim... Demeli 33 ile beraberdir..

Musavatist, bir qərinə kecher kechmez gonagliginizi verecem ))

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Aferistka' post='5572938' date='Oct 17 2009, 19:22 ']А я припомнила слово süngər. Из знатоков никто не может помочь?[/quote]

[quote name='Peppi' post='5573194' date='Oct 17 2009, 20:29 ']ПО моему сюнгер это губка.[/quote]

"Süngər" - это не губка, а "dabandaşı", т.е. пемза.
Süngər kağızı - нождачная бумага.
А губка - это "lif".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Aferistka' post='5571706' date='Oct 17 2009, 13:42 ']Кто поможет мне с переводом следующих слов?
Ванна (в бане)
Мочалка
Водопроводный кран[/quote]
Təknə
Hamam lifi
Su kranı

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' post='5516914' date='Oct 8 2009, 00:41 ']Bir geribe soze rast gelmishem

Andira gal seni ------- (yumshag formada kendsayagi gargish-mezemmet).

Akstafada eshitmishem

[b]Andira - andir ne demekdir??[/b][/quote]
"Andır" - "miras" (buna el arasında "mirət" də deyilir) sözünün sinonimidir, vəfat etmiş adamdan sonra qalan əmlakdır (mərhumun paltarı, şəxsi əşyaları və s.)

[b]Andıra qalsın = Yiyəsi ölsün.[/b] Bu ifadə folklorumuzun [u]qarğışlar[/u] bölməsinə aid edilir.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Abbasov J.' post='5670716' date='Nov 4 2009, 02:04 ']"Andır" - "miras" (buna el arasında "mirət" də deyilir) sözünün sinonimidir, vəfat etmiş adamdan sonra qalan əmlakdır (mərhumun paltarı, şəxsi əşyaları və s.)

[b]Andıra qalsın = Yiyəsi ölsün.[/b] Bu ifadə folklorumuzun [u]qarğışlar[/u] bölməsinə aid edilir.[/quote]

Yaxshi basha saldiz

Indi yadima dushdu ki, bele ifadeler de eshitmishem : gotur mirətivi (mərətivi) get

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Abbasov J.' post='5670697' date='Nov 3 2009, 22:57 ']"Süngər" - это не губка, а "dabandaşı", т.е. пемза.
Süngər kağızı - нождачная бумага.
А губка - это "lif".[/quote]
Süngər daşı = dabandaşı , но Süngər - это все же губка
а лиф - это волокно.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Abbasov J.' post='5670697' date='Nov 4 2009, 01:57 ']"Süngər" - это не губка, а "dabandaşı", т.е. пемза.
Süngər kağızı - нождачная бумага.
А губка - это "lif".[/quote]

А ведь они правы. [b]Пемза[/b]- это вулканическое стекло, образовавшееся в результате выделения газов при быстром застывании кислых и средних лав = [size=2][font="Arial"]dabandaşı, ayaqdaşı[/font][/size]. [font="Arial"][b][size=2]Süngər[/size][/b][/font]= животное губка, из которого изготовлялись губки для мытья посуды до открытия синтетических губок. На нашем языке "пемза" (в смысле "камень для очищения пяток") переводится, помимо "[size=2][font="Arial"]dabandaşı[/font][/size]" и "[size=2][font="Arial"]ayaqdaşı[/font][/size]", ещё и как "[font="Arial"][b][size=2]süngər daşı[/size][/b][/font]" - это наверное, отголоски прошлого, хотя с химической и с биологической точки зрения неверно, так как животные губки обитают в море, а не на вулканах..

[b]Наждак[/b] же не используется для очищения пяток, так как это очень крепкая горная порода. Им пользуются для шлифовки металлов. "Наждак" переводится как "[b]sumbata[/b]".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' post='5670598' date='Nov 4 2009, 02:35 ']Gerine (gerineler) ne demekdir?[/quote]
[font="Times New Roman"][size=2]Əsrin 1/3-də demək olar. Sual yarana bilər ki, niyə məhz yarısı yox, 1/3-i.
Çoxunuz bilirsiniz ki, məsələn, İslamın bütün dini mərasımləri Ay təqvimi ilə qeyd olunur. Ay ili Günəş ilindən təxminən 10 gün qısadır. Yəni istənilən dini bayram və yaxud mərasim əvvəl ki ilə nisbətən 10 günə yaxın müddətə irəli sürüşür. Günəş ilində 365(366) gün var. Eyni ay gününün günəş təqvimi ilə üst-üstə düşməsi üçün ~36 il ( 365/10) müddət ötməlidir. Bu da qərinə adlanır. Əgər fikir versəniz görmək olar ki, 1 qərinə ərzində olan Ay illərinin sayı Günəş illərinin sayına nisbətən bir ədəd çoxdur.[/size][/font]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='helav' post='5671416' date='Nov 4 2009, 09:45 '][font="Times New Roman"][size=2]Əsrin 1/3-də demək olar. Sual yarana bilər ki, niyə məhz yarısı yox, 1/3-i.
Çoxunuz bilirsiniz ki, məsələn, İslamın bütün dini mərasımləri Ay təqvimi ilə qeyd olunur. Ay ili Günəş ilindən təxminən 10 gün qısadır. Yəni istənilən dini bayram və yaxud mərasim əvvəl ki ilə nisbətən 10 günə yaxın müddətə irəli sürüşür. Günəş ilində 365(366) gün var. Eyni ay gününün günəş təqvimi ilə üst-üstə düşməsi üçün ~36 il ( 365/10) müddət ötməlidir. Bu da qərinə adlanır. Əgər fikir versəniz görmək olar ki, 1 qərinə ərzində olan Ay illərinin sayı Günəş illərinin sayına nisbətən bir ədəd çoxdur.[/size][/font][/quote]

E'la basha saldiz, sagolun

Link to comment
Share on other sites

[quote name='мусаватист' post='5678565' date='Nov 5 2009, 11:41 '][font="Arial"]а как по нашему будет[b] скрипка[/b], не музыкальный, а канцелярский инструмент?

Сегодня купил пачку и понял, что не знаю как она на азербайджанском звучит[/font][/quote]
СкрЕпка - от слова "скреплять" = [b]kağız sancağı[/b].
Bizim bütün defterxana qaimelerimizde bele yazılır.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Garatel' post='5683264' date='Nov 6 2009, 01:35 ']Ay millet, axshaminiz xeyir,

Loru dilinde danishmag ne demekdir?

Loru (lorular) kimdir?[/quote]

Hər vaxtınız xeyir!
Loru deyə bir millət, loru dili deyə ayrıca bir dil yoxdur. :)
Bir var ədəbi dil, bir də var loru dili- yəni ədəbi olmayan dil, xalq dili, danışıq dili.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Slastis' post='5684993' date='Nov 6 2009, 13:41 ']Hər vaxtınız xeyir!
[b]Loru deyə bir millət, loru dili deyə ayrıca bir dil yoxdur.[/b] :)
Bir var ədəbi dil, bir də var loru dili- yəni ədəbi olmayan dil, xalq dili, danışıq dili.[/quote]
Var.

[youtube]cdJmkg0FYus[/youtube]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='helav' post='5685572' date='Nov 6 2009, 14:16 ']Var.

[youtube]cdJmkg0FYus[/youtube][/quote]

helav,
Sizin İranın Lorestan vilayətindən danışırsınız. Əhalisi lorlardır. Onların da dili lor (loru yox) dilidir (Əslində ayrıca dil deyil, fars dilinin bir dialektidir). "Loru dili" ifadəsi ilə Lorestanın arasında hansısa bir əlaqə olduğunu sübut edən faktlarınız varmı?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Slastis' post='5686622' date='Nov 6 2009, 17:40 ']helav,
Sizin İranın Lorestan vilayətindən danışırsınız. Əhalisi lorlardır. Onların da dili lor (loru yox) dilidir (Əslində ayrıca dil deyil, fars dilinin bir dialektidir). "Loru dili" ifadəsi ilə Lorestanın arasında hansısa bir əlaqə olduğunu sübut edən faktlarınız varmı?[/quote]
Не знал что не знаете, что «и» на арабском и иранских языках используется для притяжательной формы.
В азербайджанском языке тоже частично используется.
[url="http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language"]http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language[/url]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='helav' post='5686703' date='Nov 6 2009, 16:51 ']Не знал что не знаете, что «и» на арабском и иранских языках используется для притяжательной формы.
В азербайджанском языке тоже частично используется.
[url="http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language"]http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language[/url][/quote]

А , может, это просто совпадение? Вы какие аргументы можете привести в пользу того, что между "lori language" и "лору дили" есть взаимосвязь? В Иране выражение "лорийский язык/диалект" используется в другом значении?

Интересно, что в Тюркийэ тюркджеси слово "[b]loru[/b]" используется в значениях "дикий", "дикая птица, питающаяся падалью", "[b]lori[/b]" - плохой. На территории нынешней Армении есть провинция под названием Лори. Интересно, местность всегда так называлась?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='yokya' post='5692032' date='Nov 7 2009, 23:01 ']А , может, это просто совпадение? Вы какие аргументы можете привести в пользу того, что между "lori language" и "лору дили" есть взаимосвязь? В Иране выражение "лорийский язык/диалект" используется в другом значении?

Интересно, что в Тюркийэ тюркджеси слово "[b]loru[/b]" используется в значениях "дикий", "дикая птица, питающаяся падалью", "[b]lori[/b]" - плохой. На территории нынешней Армении есть провинция под названием Лори. Интересно, местность всегда так называлась?[/quote]
Может быть. Я же не утверждаю что оттуда взята эта поговорка.
Просто, Slastis пишет что не существует такого языка, вот и написал.
П.С. Придумывать не мое хобби.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='yokya' post='5692032' date='Nov 7 2009, 22:01 ']Интересно, что в Тюркийэ тюркджеси слово "[b]loru[/b]" используется в значениях "дикий", "дикая птица, питающаяся падалью", "[b]lori[/b]" - плохой.[/quote]

Demeli hech kim bilmir "loru dili" ifadesi camaatin agzina hardan dushub?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='helav' post='5686703' date='Nov 6 2009, 16:51 '][b]Не[/b] [b]знал[/b] [b]что[/b] [b]не[/b] [b]знаете[/b], что «и» на арабском и иранских языках используется для притяжательной формы.
В азербайджанском языке тоже частично используется.
[url="http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language"]http://en.wikipedia.org/wiki/Luri_language[/url][/quote]
Знала. Только мы говорили на азербайджанском, а не на фарси или на арабском. Ведь мы не говорим "фарси дили", а - "фарс" дили и т.д. Логично получается лор дили.:)
Я не думаю, что "лору дили" и язык лоров как-то связяны.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='yokya' post='5692854' date='Nov 8 2009, 01:58 '][size=2][font="Arial"]Hamıya sual:

"[b][font="Arial Black"]Küpü qılınclamaq[/font][/b]" ifadəsini eşidəniniz olub? Əgər varsa, onu necə anlayırsınız?[/font][/size][/quote]
Слово «Küp» еще означает обух(например топора).
А сама фраза скорее используется как фразеологизм. В этом случае «Küp» может означать и спину человека. Нужно смотреть фразеологический словарь.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='helav' post='5696410' date='Nov 9 2009, 00:13 ']Слово «Küp» еще означает обух(например топора).
А сама фраза скорее используется как фразеологизм. В этом случае «Küp» может означать и спину человека. Нужно смотреть фразеологический словарь.[/quote]

Так оно и есть - это фразеологизм. Просто интересно было, может в каких-то регионах страны ещё в несколько других значениях используется идиома.

Слово "[font="Arial"][b]küp[/b][/font]" имеет два значения: 1) большой глиняный кувшин, корчага; 2) приклад, обух. В данной идиоме слово используется во втором значении.

А идиома "[b][font="Arial"]küpü qılınclamısan[/font][/b]" используется в значении "[font="Arial"][b]pah, böyük iş olub![/b][/font]" (ой, подумаешь, большое дело!), например, когда кто-то хвастается мелочью. Наверняка, значение взято из старых сказок: в старину воду, пищу, драгоценности хранили в больших кувшинах. Мне думается, буквальное значение идиомы - "подумаешь, клад нашёл!".

[quote name='~Krasaвица_17~' post='5719032' date='Nov 12 2009, 18:02 ']xahiş eləyirəm, bu sözlərin mənasını tapmağa kömək eləyəsiniz:
[b]cismən, ifna, gömmüş, minbərdəki, əş'ar, nikü, günüz, tar, həmvar, boylə, bərəldirmək, qare, ayinə, bədi[/b].[/quote][size=2][font="Arial"]

Это слова из стихотворений Мирзы Алекбера Сабира.

[b]cismən[/b] = телом.

[b]ifna [/b] (арабизм) = yox etmə, tükətmə.

[b]əş'ar[/b] (арабизм) = şeir - стихи.

[b]minbər [/b]- кафедра в мечети для проповедника.

[b]gömmüş [/b]= yerə basdırmış - от глагола "gömmək" (хоронить)

[b]günüz [/b]= gündüz - днем

[b]boylə [/b]= böylə, belə, bu cür - так, вот так, таким образом

[b]qarə [/b](арабизм) = читатель

[b]bərəltmək [/b]= таращить, вытаращить (глаза)

[b]"Niyə bəs boylə bərəldirsən, a qarə, gözünü?"[/b] - Зачем так таращишь глаза, читатель?

[b]ayinə [/b]= ayna, güzgü - зеркало

[b]nikü [/b]= nə ki - всё что

[b]bədi [/b]= bəd - плохой

[b]həmvar [/b]= hamar - гладкий, ровный, правильный[/font][/size]

Link to comment
Share on other sites

[quote name='yokya' post='5720890' date='Nov 13 2009, 01:33 '].........
[b][b]nikü[/b] [/b]= nə ki - всё что

[b]bədi [/b]= bəd - плохой

[b]həmvar [/b]= hamar - гладкий, ровный, правильный[/font][/size][/quote]

[b]nikü[/b]-yaxşı

[b]nikü-bədi[/b] ---yaxşı-pis, yəni, hər şey

Link to comment
Share on other sites

[quote]Просто интересно было, может в каких-то регионах страны ещё в несколько других значениях используется идиома.[/quote][size=2][font="Times New Roman"]Küpə vurmaq=ziyan vurmaq[/font][/size]

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

[quote name='yokya' post='5823423' date='Dec 1 2009, 19:42 ']Как понимают форумчане выражение "[font="Arial"][b][size=2]yanğına körüklə getmək[/size][/b][/font]"?[/quote]

никогда не слышала, но видимо означает то же что и "залить масло в огонь".

Link to comment
Share on other sites

[quote name='yokya' post='5823423' date='Dec 1 2009, 22:42 ']Как понимают форумчане выражение "[font="Arial"][b][size=2]yanğına körüklə getmək[/size][/b][/font]"?[/quote]


[quote name='Peppi' post='5823448' date='Dec 1 2009, 22:44 ']никогда не слышала, но видимо означает то же что и "залить масло в огонь".[/quote]

[font="Arial"]именно так. А данное выражение больше употребляется в Турции, чем у нас[/font]

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • В Баку в результате несчастного случая скончалась 21-летняя модель
      В Баку скончалась 21-летняя девушка.
      Как передает Qafqazinfo, проживающая в доме на Московском проспекте в Насиминском районе столицы Камила Гасанова (2003 г.р.), скончалась от отравления угарным газом.
      Отмечается, что девушка работала актрисой и моделью и являлась студенткой Бакинского филиала Московского государственного университета.
      По данному факту в прокуратуре Насиминского района проводится расследование.
       
      https://media.az/society/v-baku-21-letnyaya-model-skonchalas-v-rezultate-neschastnogo-sluchaya-foto
        • Like
      • 161 replies
    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Milli
        • Like
      • 131 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
      • 56 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
      • 241 replies
    • В Азербайджане повысились цены на услуги такси: что говорят в компаниях и AYNA?
      В последнее время в стране наблюдается рост цен на услуги такси.
      Как сообщает Xezerxeber.az, водители утверждают, что фиксируется уменьшение количества автомобилей, так как машины производства 1999 и 2000 годов сняты с эксплуатации. Это, в свою очередь, также влияет на цены.
      Между тем эксперт по транспорту Ясин Мустафаев отметил, что наряду с ценой важно повышать и качество предоставляемых услуг. 
      По данному вопросу редакция также обратились в AYNA.
      Там отметили, что, согласно новым правилам, юридические лица и частные предприниматели, желающие осуществлять перевозку пассажиров на такси, должны действовать на основании соответствующих разрешений. Прежде всего им необходимо получить пропускное удостоверение и пропускную карту.
      По поводу повышения цен в компаниях по предоставлению услуг такси привели разные доводы.
      Так, в Bolt отметили, что заказы в системе формируются на основе спроса и предложения. «Просим водителей привести свою деятельность в соответствие с требованиями законодательства. В противном случае заказ со стороны Bolt не будет отправлен владельцам этих автомобилей», - отметили в компании.
      В свою очередь в Uber заявили, что окончательная цена поездки зависит от многих факторов, таких как соотношение свободных автомобилей в конкретной локации и желающих заказать такси, расстояние и продолжительность поездки, заторы. Чем меньше свободных водителей, тем выше может быть цена поездки.
      Представляем подробный видеоматериал по теме:
      https://media.az/society/1067959052/v-azerbaydzhane-povysilis-ceny-na-uslugi-taksi-video/
      • 15 replies
    • Рапродажа уходовой и  лечебной косметики от Hommlife. Все с 40-50 % скидкой!
      Эффективные средства эко-качества🤩 По очень выгодным ценам👍 
      • 4 replies
    • Открытия сухопутных границ Азербайджана не будет
      Сейчас мы видим, что с закрытием на определенный период сухопутных границ Азербайджана безопасность в стране укрепляется. В прошлом наблюдалось множество случаев, некоторые из которых были обнародованы, а некоторые - нет.
      Как сообщает АЗЕРТАДЖ,  об этом заявил Глава республики 23 апреля в выступлении на международном форуме на тему "СОР29 и Зеленое видение для Азербайджана", организованном в Университете АДА.
      "Мы столкнулись с серьезными угрозами и проблемами извне. Именно это я и имел в виду, когда говорил, что все наши потенциальные риски могут исходить из-за рубежа", - сказал глава государства.
      https://ru.oxu.az/politics/863491
        • Haha
        • Like
      • 151 replies
    • И опять Помогите))
      Девочки форума....кто может откликнитесь
      все все все...мне нужна ваша помощь....
      У дочери день варенье в понедельник, меня поставщики подвели, заказала костюм  Чуи(на вайлдберис) вобщем отказали ...
      А она у меня ужасная анимешница, вобщем решила сама смастерить ей костюм , благо не очень тяжёлый ...
      У меня есть пальтишко, портниха онун астарыны дейишечек, шляпку куплю , брюки черные и сарочка есть, остаётся только два элемента, серая жилетка и короткий пиджачок, серая жилетка может у кого то от костюма остался, могу купить, или за шоколадку взять, а что делать с пиджаком? Моя портиниха отказалась((( говорит переделать нет проблем , а новый сшить нет ...
      Очень мало времени ....помогите, можно и советом...
      По магазинам не могу пройтись с работы в 6 выхожу...могу успеть только в один но только если точно знать что могу купить , что надо
        • Red Heart
        • Like
      • 18 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...